O homem mais valente que conheci. Queria que eu fosse como ele. | Open Subtitles | أول رجل شجاع بالكامل أقابله كان يريدني أن أكون مثله تماماً |
Eu sei uma coisa És realmente um guerreiro valente e orgulhoso. | Open Subtitles | أَعْرفُ شيءَ واحد أنت في الحقيقة محارب شجاع و فخور |
Um homem que lutou tantas vezes... tem de ter muita coragem. | Open Subtitles | رجل قاتل فى معارك كثيرة لابد و أن شجاع جدا |
O que fez por nós na mesquita foi de grande coragem. Obrigado. | Open Subtitles | ان ما فعلته داخل المسجد كان امر شجاع ، شكرا لك |
Fez uma coisa muito corajosa no carro hoje, Sr. Costa. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل شجاع في تلك السيارة، سيد كوستا. |
Um escuteiro é de confiança, leal, útil, amigável e cortês, amável, obediente, alegre, parcimonioso, bravo, e relevante. | Open Subtitles | فتى كشافة ثقة, و مخلص خدود, ودود , كريم و لطيف مطيع, مثير, شجاع ومتعلق |
É um homem muito valente, um bom homem. Não precisava de voltar, hoje. | Open Subtitles | أنه رجل شجاع , رجل طيب لم يكن مضطراً للعودة اليوم |
Será por seres valente ou doido, que vens aqui sozinho, desarmado, só com 1 escravo para te carregar o manto? | Open Subtitles | أهذا لأنك شجاع جدا أم لأنك غبى جدا ؟ لأنك جئت الى هنا وحدك بدون تسليح و معك فقط عبد اسود ليحمل لك رداؤك |
Ou você é muito estúpido, ou é muito valente, senhor. | Open Subtitles | انت اما غبى جدا او شجاع جدا ايها السيد |
É um valente soldado e sem dúvida de boa estirpe... mas preguiçoso e sem princípios. | Open Subtitles | أنت جندي شجاع ومن الواضح أنك من أصل جيد ولكنك عاطل وبدون مبادئ |
Para os índios, era um acto de coragem aproximarem-se o suficiente dos inimigos para lhes tocarem com um pau. | Open Subtitles | سهول الهنود تنظر بفعلٍ شجاع للإقتراب بما فيه الكفاية لواحد من أعدائهم ولمسة العصا تلك على شعري |
CA: Rick, penso que foi preciso uma boa dose de coragem para vir aqui e falar abertamente a este grupo. | TED | كريس: ريتشارد, هذا فعل شجاع من قبلكم , ان تأتوا وتتحدثوا مع هذه المجموعه بكل صراحه |
Sempre achei que tinhas coragem, mas nunca pensei que tinhas miolos, até agora. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنك شجاع لكننى لم أعرف أنك ذكى غير الآن |
Aqui há uns anos, fiz uma coisa muito corajosa ou, como alguns diriam, muito estúpida. | TED | منذ بضع سنوات، قمت بعمل شجاع بالفعل، مع أن البعض قد يعتبره أمرا غبيا حقا. |
Que conversa corajosa, com 20 homens atrás de si. | Open Subtitles | هذا حديث شجاع يا شنغهاى لان خلفك 20 رجلاً |
Ele é um bravo. É pequeno no corpo, mas tem um grande coração. | Open Subtitles | أنه شجاع صغيراً بالجسم ولكن كبيراً بالقلب |
É parvo e ignorante, mas tem tomates e isso basta. | Open Subtitles | الجندي جوكر شخص جاهل لكنه شجاع و الشجاعة تكفي |
Sr. Padre, é muito corajoso em ir com ele de carro. | Open Subtitles | حضرة الأب أنك لرجل شجاع في رحيلك معه، حظا موفق |
Terceira questão: Somos suficientemente corajosos para abandonar as práticas que nos fizeram ter êxito no passado? | TED | السؤال الثالث: هل أنت شجاع بما فيه الكفاية لكي تتخلى عن الممارسة التي كان لها الفضل في نجاحك في الماضي؟ |
Wagner tornou-se num herói nacional há quatro anos, quando fez uma aterragem de emergência de uma nave espacial durante a reentrada. | Open Subtitles | اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول |
Não, não, só têm de fingir que são bravos. | Open Subtitles | لا، لا، يجب أن تدعي بأنك شجاع فقط |
Todos usam a droga que querem, é tipo "admirável Mundo Novo". Já leste esse livro? | Open Subtitles | كأنه في عالم شجاع جديد هل قرأت ذلك الكتاب؟ |
Pensas que estás apaixonada porque ele é corajoso, atraente e forte, contudo, estás apenas a perseguir um sonho, Annie. | Open Subtitles | تعتقدين انك واقعة بالحب لأنه شجاع حسن المظهر وقوي، حتى الآن .انت تطاردين مجرد حلم، آني انه بطل |
Quando o perigo apareceu, ele com bravura virou e fugiu.. | Open Subtitles | أنا لم أقم بذلك عندما لاح الخطر هرب بشكل شجاع |
Um guaxinim destemido tem animado os doentes num centro de idosos local. | Open Subtitles | حيوان راكون شجاع يحاول إبهاج المرضى في مركز رعاية كبار السن |
Conheço um que é tão corajoso quanto qualquer Ser Humano. | Open Subtitles | أنا أعرف واحد من الناس البيضاء وهو شجاع كأي آدمي |