ويكيبيديا

    "صادقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • honesta
        
    • sincera
        
    • honesto
        
    • verdade
        
    • verdadeira
        
    • sincero
        
    • franca
        
    • honestas
        
    • sério
        
    • verdadeiro
        
    • fiel
        
    • razão
        
    • verdadeiras
        
    • genuíno
        
    • honestos
        
    Acho que posso ser honesta, porque não me podes ouvir. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أكون صادقة لأنكِ لا تسمعين
    Não é curioso que eu só consiga ser honesta com um homossexual? Open Subtitles هل هو مضحك أنني دائماً صادقة مع الرجل الشاذ فقط. ؟
    Para saber se quer escrever uma história honesta de novo. Open Subtitles لنرى ان كنت تريدين كتابة قصة صادقة هذة المرة
    Ela pensa que o tipo está fraco. Está assustada, parece-me sincera. Open Subtitles تظن أن الرجل ضعيف إنها خائفة 0 أعتقد أنها صادقة
    Além de que só estavas a ser honesta, mas podias ter sido um pouco menos sincera em público. Open Subtitles هذا إضافة إلى أنك كنت صادقة فحسب، رغم أني كنت أفضل أن لا يكون على الملأ.
    Má ideia. Os relacionamentos já são complicados quando se é honesto. Open Subtitles فكرة سيئة, العلاقات صعبة بما يكفي و أنتِ صادقة تماماً
    A verdade é que elas nos mantiveram na linha. TED والحقيقة هي أنهم حافظوا على صورة صادقة لنا.
    Tens que ser completamente honesta, para eu poder avaliar o que precisas. Open Subtitles يجب عليك ان تكوني صادقة جدا لكي اتمكن من تقييمك بدقة
    Estou a ser honesta. Não sei o que mais te dizer. Open Subtitles أنا صادقة معك ولا أعرف ماذا أقول لك غير ذلك
    Tenho uma última mensagem para vós. Desta vez, honesta. Open Subtitles لديَّ رسالة أخيرة لكم, هذه المرة واحدة صادقة.
    Tentem lembrar-se que esta noite esperamos uma negociação honesta e produtiva. Open Subtitles وضعوا في حسبانكم أنّنا نتوقّع مفاوضة صادقة ومثمرة هذا المساء.
    De agora em diante, eu vou ser honesta, prometo. Open Subtitles أعدك، أنهُ من الآن وصاعداً سأكون صادقة معكِ.
    Mas ela tinha de lhe contar, tinha de ser sincera. Open Subtitles لكن كان عليها إخباركِ كان عليها أن تكون صادقة
    Gosto de si. É sincera. Não tenho amigas assim. Open Subtitles لقد أحببتك, إنك صادقة ليس لدي صديقات مثلك
    Achei que tinha de ser sincera convosco acerca dos meus sentimentos. Open Subtitles شعرت أنه يجب علي أن أكون صادقة معكَ حول مشاعري.
    E falaste sobre dizer a verdade e ser-se honesto. Open Subtitles وأنت تخبرينني عن قول الحقيقة وأن أكون صادقة
    Bem, a mamã não tem sido muito verdadeira sobre algumas coisas. Open Subtitles حسناً ، امكما لم تكن صادقة جداً بخصوص امر ما
    O último beijo sincero que dei só me trouxe arrependimento. Open Subtitles آخر قبلة صادقة كانت لي أدت إلى الحزن فقط
    Durante todo esse tempo vivi na cidade, porque, para ser franca, eu tinha medo de árvores. TED كل هذا الوقت كنت أعيش في المدينة ، لأنه ، لأكون صادقة ، كنت خائفة من الأشجار.
    Assim, acabamos por ter respostas muito honestas, cândidas e sinceras que por vezes são comoventes. TED وبسبب ذلك، تحصل في نهاية المطاف على ردود صادقة وصريحة جداً التي تكون في العادة شاعرية.
    Lamento por tudo o que fiz. A sério que lamento. Open Subtitles أنا نادمة على كلّ ما فعلتُه، وأنا صادقة في ذلك
    Portanto, partamos do princípio que a resposta à terceira pergunta foi um SIM, verdadeiro. TED دعنا نفرض أن الإجابة على السؤال الثالث كانت نعم صادقة.
    - Prometeste amar-me e honrar-me. E ser fiel até à morte. E eu prometi o mesmo. Open Subtitles لقد وعدتِ بأن تحبيني وتشرفيني ،وتكوني صادقة معي حتى الموت
    Mas ela tinha razão numa coisa, fugir não é a solução. Open Subtitles لقد كانت صادقة في شيء واحد على الرغم من ذلك الهروب ليس حلاً ..
    No ano passado, postou informações prejudiciais e, acrescento, verdadeiras, sobre 30 corporações, agências governamentais e privadas. Open Subtitles المصارف، شركات النفط الكُبرى، السياسيين القذرين. لقد نشر في العام الماضي معلومات صادقة مُدمّرة للغاية حول 30 شركة،
    Para dizer a verdade, eu estava a dar por esse motivo, não por um genuíno sentimento de esperança e entusiasmo por ajudar ou por generosidade. TED ولكي اكون صادقة معكم .. كنت أهب لذلك السبب .. لا لكرمي .. او لاملي بتحسين الظروف او لسعادتي بالسخاء والاعطاء
    Ao longo do caminho conheci muitas pessoas que me fizeram comentários brutalmente honestos, deram-me conselhos e orientaram-me TED خلال مسيرتي قابلت العديد من الناس الذين أمدوني بملاحظات صادقة دونما مجاملة، نصح وارشاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد