ويكيبيديا

    "ضعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Põe
        
    • Ponha
        
    • Coloca
        
    • Coloque
        
    • Larga
        
    • Pousa
        
    • Mete
        
    • Baixa
        
    • pôr
        
    • Deixa
        
    • Largue
        
    • as
        
    • colocar
        
    • Ponham
        
    • Veste
        
    E Põe muito rouge. Quero que estejas à altura do teu papel. Open Subtitles و ضعي الكثير من المساحيق أريدكِ أن تمثلي دورك الليلة جيداً
    Tudo bem, Põe uma música, qualquer música e desliga o microfone. Open Subtitles حسناً، ضعي أي أغنية أخرى كانت و أغلِقي مُكبّر الصوت
    Põe as presas de bebé para dentro antes que me irrites. Open Subtitles ضعي أنبابك الرضيعة هذه جانباً قبل أن تتسببي في إغضابي.
    Ponha as mãos no ar e afaste-se do Sr. Gilliam! Open Subtitles ضعي يديك بعيدا في ألهواء وأبتعدي عن ألسيد جيليم
    E isto, Coloca no próximo pacote que levares. Está permitido. Open Subtitles ضعي هذه في الحزمة التالية ، إنها مسموح بها
    Coloque isto no próximo parágrafo e use tamanhos 5 e 10. Open Subtitles ضعي هذا في فقرة جديدة واستخدام أختام 5 و 10
    Põe esta cena magnífica online para ver se ganhas dinheiro. Open Subtitles ضعي هذه السترة الجميلة على الإنترنت واكسبي بعض المال.
    Ouve, Põe a língua para trás sem tocar nos dentes. Open Subtitles انظري ، ضعي لسانك في الأمام وحاولي الضغط عليه فوق أعلى أسنانك السفلية
    Põe mais 25 cêntimos e tenta de novo, mãe. Open Subtitles ضعي ربعاً آخر وحاولي ثانية ً يا أمي
    Põe a roupa e o relógio do vagabundo em cima do lixo, bem à vista. Open Subtitles ضعي ملابس المتشرد والساعة المنبه في اعلى النفايات حتى تكون ظاهرة للعيان
    Põe lenha no fogão, Mary Joe. E ferve água! Open Subtitles ضعي بعض الحطب في الموقد, ماري جو, واغلي بعض الماء.
    Pega num jarro de água a ferver, e Põe sal à volta do prato. Open Subtitles فقط أحضرّي وعاءً من المياه المغلية، و ضعي الملح حول الطبّق
    Agora alinhe-se de volta, Ponha a sua venda, e continue a andar. Open Subtitles والآن تعالي صفي من جديد ضعي ربطة عينيك واستمري في المشي
    Óptimo. E Ponha aquele gracioso chapéuzinho que tinha no combóio no outro dia. Open Subtitles حسناً ، ضعي على رأسك تلك القبعة الأنيقة التي كنتِ ترتديها في القطار
    Ponha gelo no seu rosto. Vou procurar o seu marido. Open Subtitles ضعي بعض الثلج على كدماتك، وانا سأذهب للبحث عن زوجك
    Coloca o retractor para que possa ver o baço. Open Subtitles ضعي مِبعَادٌ طبيّ حتى يسعني أن أرى الطحال
    Fecha a mão, deixe o pulso duro. Coloque todo o teu peso. Open Subtitles قومي بقبضة وحافظي على توازن معصمك ضعي كل قوتك في ذلك.
    Era suposto o teu pai já ter chegado há 10min, por isso Larga o telefone acaba de arrumar isso e troca-me de roupa. Open Subtitles أبوك كان يفترض أن يكون هنا من 10 دقائق مضت ضعي الهاتف لذا وغيري ذلك الزيّ
    Pousa as coisas e vai buscar-me algo para beber. Open Subtitles ضعي هذه الأغراض أرضاً واحضري لي شيئاً لأشربه
    Mete o almoço na minha conta. Depois falamos. Pai, não. Open Subtitles ضعي الغداء على حسابي سأتحدث معك لاحقاً أبي, لا
    Baixa a arma, sua cabra maluca, ou juro sob uma pilha de Bi... Open Subtitles ضعي المسدس على الأرض أيتها الحقيرة المجنونة و إلاّ فأقسم
    Tenho roubado cálices e vasos e qualquer coisa em que posso pôr as mãos! Open Subtitles الان، تحرك ضعي هذا جانباً فليس هذا موسم الصيد
    Deixa o dedo fora do gatilho até estares pronta para atirar. Open Subtitles ضعي إصبعكِ على حافة الزناد .حتى تصبحي جاهزة لإطلاق النار
    Largue, já. Não quer fazer isso. Baixe a faca! Open Subtitles أسقطيها الأن، لاتريدي فعل ذلك ضعي السكين أرضاً
    Posso colocar alguns dos meus rapazes a patrulhar mantendo o olho no bairro. Open Subtitles استطيع وضع بعض رفاقى في دوريه هنا ضعي عينيك علي الاطفال
    Ponham ungento de ácido fénico numa cotonete. E enfiem na orelha dela para parar de tremer. Open Subtitles ضعي بعض من المرهم على قطعة قطن ضعي القطنة في اذنها ، سيمنعها ذلك من الإرتجاف
    Veste algo elegante. E depressa. Open Subtitles ضعي عليكِ شيئاً أنيقاً وكوني سريعة فى هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد