ويكيبيديا

    "عندما يأتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando chegar
        
    • Quando o
        
    • quando chega
        
    • quando ele vier
        
    • quando ele chegar
        
    • quando vier
        
    • quando vem
        
    • quando é
        
    • quando a
        
    • Quando os
        
    • quando ele aparecer
        
    • quando se
        
    • quando falamos
        
    Desta forma, quando chegar a altura, puxamo-la para baixo e ela fica no sítio certo. TED بهذه الطريقة عندما يأتي الوقت لتناول الطعام، عليك فقط تحريكها للأسفل و ستكون في الموقع الصحيح.
    Desculpa. quando chegar o momento, vai sair bem. Open Subtitles أوه، أغفر لي سأكون جيداً، عندما يأتي الوقت
    Quando o Diabo aparece, vem acompanhado? - A Sarah Good? Open Subtitles عندما يأتي الشيطان لك هل يحضر معه أشخاص أخرين؟
    Então, o que vai acontecer Quando o pequeno assustador chegar aqui? Open Subtitles إذاً مالذي سيحدث إلى الصغير المخيف عندما يأتي إلى هنا؟
    Agora, as pessoas que falam, quando chega a altura de fazer, Open Subtitles و بالنسبة للناس اللذين يتحدثون ليتحدثون عندما يأتي وقتهم للسير
    Não fale ao Pai sobre política quando ele vier. Open Subtitles لا تضايق والدي بالتحدّث عن السياسة عندما يأتي.
    Bem, quando ele chegar, para de falar aos meus ouvidos. Open Subtitles حسناً , عندما يأتي توقف عن الحديث في أذني
    Talvez o seu oficial possa trazer provisões... quando vier. Open Subtitles ربما سيكون بمقدرة ضابطك جلب التجهيزات عندما يأتي
    O smokey sam parece muito real quando vem na nossa direcção. Open Subtitles ماذا عن التبول في بناطيلهم؟ يبدو الدخان السام مريعا بشكل حقيقي عندما يأتي من فوقك
    Amanhã, quando chegar o representante da Bell Helicopters, não se lancem logo sobre ele, como sobre o sacana da Dow Chemicals. Open Subtitles عندما يأتي ممثل السلع لشركة بيل للمروحيات كن لطيفا معه ليس مثل ياو للكيماويات
    Porque posso não estar consciente quando chegar a altura de aterrar. Open Subtitles لأنني قد لا أكون واعيا عندما يأتي الوقت للهبوط بهذا الشيء
    Preciso de ter a certeza que, quando chegar o momento, regressas. Open Subtitles من الضروري أن أكون متأكّد بأنه عندما يأتي الوقت يمكنك أن تعيد التغيير
    quando chegar a hora, nos vingaremos. Open Subtitles إنتظرنا هذه المدة الطويلة عندما يأتي الوقت المناسب سننتقم
    Quando o meu gangue chegar, vocês vão todos morrer! Open Subtitles عندما يأتي أفراد عصابتنا إلى هنا ستموتون جميعاً
    Não quero estar fora daqui, Quando o bebé nascer. Open Subtitles لا أريد المخاطرة على الطريق عندما يأتي الطفل
    Mas quando chega a altura de pagar, as coisas mudam. Open Subtitles ولكن عندما يأتي الوقت لجمع الدين، كل شيء يتغير
    quando chega o outono e as plantas perdem as folhas,decompõem-se, exalando o dióxido de carbono de volta para a atmosfera. Open Subtitles و عندما يأتي الخريف و تُسقِط النباتات أوراقها تتحلل زافرةً ثاني أكسيد الكربون مرةً أخرى إلى الغلاف الجوي.
    - quando ele vier, conhecê-lo-äo. - Näo se fala destas Coisas. Open Subtitles ــ سوف يلتقون به عندما يأتي على أي حال ــ مارجريت، لا يمكنك أن تتكلمي في هذه المواضيع أمام الغرباء
    Talvez toque quando ele chegar. Fazê-lo se sentir em casa. Open Subtitles ربما سأقوم بتشغيل هذه الموسيقى عندما يأتي أظن أن ذلك سيجعله يشعر أنه في بيته
    Por favor, deixa-me que te demonstre... quando vier esta noite. Open Subtitles أرجوك دعيني أُثبت هذا لك فحسب عندما يأتي الليلة
    quando vem para a cama, beija-me, pega na minha mão, e diz-me "Boa noite, querida". Open Subtitles عندما يأتي للنوم ، يقوم بتقبيلي :يمسك بيدي ويقول لي تصبحين على خير ياحبيبة قلبي
    Apesar de tudo, não é assim tão mau. Boa comida, salário justo, quando é pago. Open Subtitles الامر ليس سيئاً طعام جيد , أجر معقول , عندما يأتي
    Eu fiz isto para prevenir qualquer sofrimento impróprio quando a hora chegar. Open Subtitles فعلت ذلك لمنع أي معاناة لا داعي لها عندما يأتي الوقت
    Quando os vossos amigos gafanhotos chegarem, nós vamos... arrasá-los! Open Subtitles عندما يأتي أصدقائكم الدبابير الي هنا سوف نقتلهم
    O que digo quando ele aparecer e nós estivermos em falta? Open Subtitles ماذا أقول عندما يأتي إلى هنا و نحن خجولون؟
    Porque apontamos baixo e pensamos pequeno quando se trata de mulheres. TED لأننا نفكر بتحجيم و تبخس الحقوق عندما يأتي الامر للنساء
    Pronto, então por esta lógica, mau é sempre mais forte que bom quando falamos de actualização. TED حسناً، إذاً حسب هذا المنطق، السيء دائماً أقوى من الجيد عندما يأتي ليتغير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد