ويكيبيديا

    "قررت أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • decidi
        
    • decidiste
        
    • que decidiu
        
    • decidires
        
    • decidir
        
    • Pensei em
        
    • decidiu que
        
    • decisão de
        
    • ela decidiu
        
    • foi aí que
        
    E foi assim que eu decidi fazer o mesmo. TED هكذا قررت أن أفعل نفس الشئ وأصبح طبيبة.
    Eu decidi ter filhos enquanto estava a trabalhar neste projecto. TED قررت أن أنجب أطفالاً خلال عملي على هذا المشروع.
    Portanto, decidi ir lá e agir como um vendedor. TED لذا قررت أن اذهب إلى هناك وأتصرف كبائع.
    E agora estou aqui porque tu decidiste que esta era a resposta. Open Subtitles وأتينا جميعا الى هنا عندما قررت أن هذا هو الحل الوحيد
    Há cinco anos, decidi tentar descobrir as respostas a estas perguntas. TED منذ خمس سنوات، قررت أن أبحث عن جواب لهذه الأسئلة
    Por isso, decidi usá-lo como prazo para tentar ler um romance, uma seleção de contos ou uma autobiografia de todos os países do mundo. TED لذلك قررت أن أعتمدها كإطاري الزمني أحاول فيه قراءة رواية، أو مجموعة قصصية قصيرة أو سيرة ذاتية من كل بلد من العالم.
    Então, decidi ignorar os preparativos chegar lá e ter uma aventura. TED لذلك قررت أن أتخطى التجهيزات وأذهب إلى هناك وأخوض مغامرة.
    decidi investigar o que estava a acontecer no mundo humano. TED قررت أن أتحقّق مما كان يجري في عالم البشر.
    Queria levar isto para o domínio de imagens e decidi fazer coisas que tivessem os mesmos conflitos de identidade. TED أردت أن أخذ ذلك الى عالم الصور، وأنا قررت أن أجعل الأشياء التي لها نفس الهوية تتصارع.
    Antes de sair de casa, escondeu algo sob o casaco, mas eu decidi não dar demasiada atenção. Open Subtitles قبل مغادرته للمنزل أخفى شيئا تحت سترته لكنني قررت أن لا أولي الأمر اهتماما كبيرا
    decidi substituir este tosco sistema de comparação por outro mais difícil. Open Subtitles قررت أن أعقد هذا النظام من المقارنة بمزيد من الصعوبة
    decidi deixar você cuidar do meu carro enquanto estou fora. Open Subtitles لقد قررت أن أدعك تعتني بسيارتي بينما أنا بعيد.
    Vou fazê-lo. decidi aprender uma palavra nova todos os dias. Open Subtitles سأفعل، فقد قررت أن أتعلم كلمة جديدة كل يوم
    Que desistisse de tudo sem dar luta só porque decidiste que o Nate era o futuro desta família? Open Subtitles أنني سأتخلى عن كل شيء دون قتال فقط لأنك قررت أن نيت هو مستقبل العائله ?
    decidiste que nos querias ajudar, e foste pôr maquilhagem? Open Subtitles لقد قررت أن تساعدنا ثم ذهبت ووضعت الماكياج؟
    Então... decidiste ir viver para o meio do território híbrido? Open Subtitles إذاً قررت أن تنتقل إلى وسط بلد المخلوقات المهجنة؟
    Era uma vez uma criança teimosa de cinco anos que decidiu ser bióloga marinha. TED فيما مضى، كنت طفلةً عنيدةً بعمر الخمس سنوات قررت أن تصبح عالمة أحياءٍ بحرية.
    Se decidires fazer isto, vamos apoiar-te como loucos. Open Subtitles إذا قررت أن تفعلي هذا سنكون مساندين مثل المجانين
    Se você decidir contestar a custódia legal, não terá nehuma chance. Open Subtitles إن قررت أن تنافسنا في مسألة الوصاية القانونية. لنتجدمن يساعدك.
    Eu tirava o pó da caixa. Vi-te, por isso pensei, em tentar a minha sorte. Open Subtitles أنا كنت أنفض الصندوق ورأيتك لذلك قررت أن أجرب حظي
    Nós íamos oficializar assim que voltássemos, mas por alguma razão Libby decidiu que.. Open Subtitles و لقد عزمنا على أن نجعل هذا الزواج رسمى فى القريب العاجل عندما نعود من المغرب لكن لأسباب معينه ليبى قررت أن 000
    E foi um pouco louco porque... assim que tomei a decisão de me assumir, aquele sentimento de impotência desapareceu. Open Subtitles وقد كان شيء جنوني لأنه عندما قررت أن أتقبل حقيقتي شعوري بالضعف قد إنتهى
    Quando voltarmos, dizemos aos amigos que ela decidiu estudar no estrangeiro. Open Subtitles و عند عودتنا سنخبر أصدقاءنا أنها قررت أن تدرس بالخارج
    foi aí que decidi que queria fazer entrar a poesia na prisão. TED حينها قررت أن الشعر يجب أن يدخل إلى السجن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد