ويكيبيديا

    "قطعنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fizemos
        
    • Cortámos
        
    • cortarmos
        
    • percorremos
        
    • Viemos
        
    • cortar
        
    • cortamos
        
    • caminho
        
    • tivemos
        
    • Nós
        
    • andámos
        
    • Viajámos
        
    • chegámos
        
    • Interrompemos
        
    • cortar-mos
        
    - O que estão a conspirar? - Sobre o progresso que fizemos. Open Subtitles كنا نقول وحسب كم قطعنا مسافة شاسعة في زمن قصير المدى.
    "Não vos posso contar aquilo por que passámos, porque fizemos um pacto mais importante do que o sangue. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أخبركم بما مررنا به لأننا قطعنا ميثاقاً أكثر أهمية من رابطة الدم
    Nós Cortámos aquela árvore ao lado da estrada interestadual. Open Subtitles لقد قطعنا الشجره من الجهه المقابله للطريق السريع
    Se cortarmos por aqui, estamos lá daqui a uma hora. Open Subtitles إذا قطعنا هذه المنطقة الموجودة هنا سنصل هناك خلال ساعة
    percorremos um longo caminho desde os primeiros êxitos de Galvani e da Susana em fazer os animais torcerem-se ou saltar. TED وقد قطعنا شوطاً كبيراً منذ أول نجاحات جالفاني وسوزانا في جعل الحيوانات تتحرك كرد فعل أو تقفز .
    Viemos de tão longe. Queres voltar a enrolar cigarros, ese? Open Subtitles قطعنا كُلّ هذا الطريقِ هل تريد العودة لبيع السجائرِ؟
    Eu não me parece, acabamos de cortar a nossa namorada com uma motoserra Open Subtitles لا أعتقد ذلك ، لقد قطعنا صديقتنا للتو بالمنشار
    fizemos bons progressos na primeira parte e agora temos o conhecimento das leis da evolução em tudo, até nas condições mais extremas. TED لقد قطعنا شوطا كبيرا في الجزء الأول وأصبح لدينا العلم والمعرفة بقوانين التطور عموما إلا في بعض الحالات الشاذة.
    Lindo, fizemos este caminho todo e é o tipo errado. Open Subtitles عظيم، قطعنا كل هذا الطريق وأخطئنا العنوان.
    Lembram-se, fizemos um pacto de sangue... para que fossemos sempre amigas, não apenas irmãs. Open Subtitles أتذكرن؟ يوم قطعنا عهد بالدم أن نبقى صديقات، وليس مجرد أخوات
    Então saberemos se fizemos a viagem para nada. Open Subtitles عندها سنكتشف ان كنا قد قطعنا كل تلك المسافة من أجل لا شيء.
    Cortámos uma parte dela depois dos micrometeoros a esburacarem. Open Subtitles قطعنا جزء منها بعد "المايكروميديوز" وضع ثقوب بها.
    Cortámos a árvore e arrancámos as raízes, mas digamos que descansarei melhor quando atirar tudo ao fogo. Open Subtitles لقد قطعنا الشجرة وسحبنا الجذور لكن دعني أقول سأرتاح حينما نلقي الجميع في النار
    Se cortarmos caminho através deles, os restantes atacar-nos-ão. Open Subtitles إذا قطعنا طريقنا خلالهم سنظم الجانب الآخر الينا
    Se cortarmos o chumbo, vai registar a queda de voltagem. Open Subtitles إن قطعنا المقدمة سيؤدي إلي هبوط الفولتات
    No que toca ao restaurar a audição, percorremos um caminho extraordinariamente longo. TED عندما يتعلق الأمر باستعادة السمع، فنحن بالتأكيد قد قطعنا شوطا طويلا، شوطا طويلا بارزا.
    Olhe, Viemos de carro de Orange County até aqui. Open Subtitles اسمع لقد قطعنا مسافه طويله من أورانج كاونتى
    Ele mencionou nos cortar em pedaços servir de lanche para os crocodilos. Open Subtitles ذكر قطعنا فوق في قليلا القطع المقطّعة والوجبات الخفيفة لتمساح.
    Se lhes cortamos esse pequeno atalho... poderíamos fazer mais negócios em uma tarde, do que fazemos em uma semana. Open Subtitles إن قطعنا عليهم عند هذا الممر الصغير نستطيع أن نحصل على الكثير بعد الظهيرة بعدها نعمل في الأسبوع
    Então, tivemos que fazer um juramento a Nós mesmos, nunca mais ficarmos insensíveis quando perdermos vidas em Baltimore. TED وهكذا قطعنا وعدًا على أنفسنا بأن لا نقف مكتوفي الأيدي عندما نفقد أشخاصًا في مدينتنا.
    Onde estão todos? andámos dez quarteirões e ainda não vimos ninguém. Open Subtitles أين الجميع، قطعنا 10 شوارع ولم نرَ أحداً
    Grande viagem, querida. Viajámos 800 milhas, e ainda não vimos um esquilo. Open Subtitles رحلة رائعة، قطعنا 800 ميلاً، وما رأيت سنجاباً واحداً بعد
    Saímos, começámos a andar e, realmente, meio quilómetro depois, chegámos ao alto duma duna, e lá estava um grande grupo de beduínos com os seus camelos. TED لذا فقد ترجلنا للمسير حتى قطعنا, مسافة نصف ميل تمكنا بعدها من بلوغ قمة تلك التلة, وكان هناك تجمع كبير من البدو بجمالهم.
    Interrompemos este programa para uma informação especial. Open Subtitles لقد قطعنا هذا البرنامج لنبلغكم بالخبر التالي
    O que é que acontece se cortar-mos a energia? Certo. Open Subtitles ماذا يحدث إذا ما قطعنا التيار الكهربائي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد