| ele matou a minha irmã, tenho de esperar cinco anos para que os federais parem de perder tempo e o prendam? | Open Subtitles | لقد قَتل أختي, و يجب علي أن أنتظر لخمسة سنوات, لوحدة فيدرالية ما لتلقي القبض عليه؟ |
| E quando ele... matou o meu agressor, pareciam rugidos de animal, misturados com os gritos do agressor. | Open Subtitles | وعندما قَتل المٌتعدي علىّ كانت أشبه بصرخات حيوان مٌختلطة بصرخات المٌتعدي علىّ |
| Acha que ele poderia ter feito a ferida que matou o pai? | Open Subtitles | أتعتقد أنه كان بإمكانه أن يتسبب بالجرح الذي قَتل أباه؟ |
| Mesmo se forem as mãos do homem que matou o teu marido. | Open Subtitles | حتي لو كانت هذة ايدي الرجل الذي قَتل زوجكِ |
| Ouça, Hernández, parece que perdeu a oportunidade de matar ao Alvarez, não? | Open Subtitles | أنت، هيرنانديز يَبدو أنكَ ضَيَّعتَ فُرصَة قَتل ألفاريز، صح؟ |
| Por a ter seguido e lhe ter feito a vida num inferno, recai agora sobre ela a grave suspeita de ter morto o marido tão amado. | Open Subtitles | لأنك تبعتها لتجعل حياتها مزرية تكذب الآن تحت الشك الخطيرِ قَتل الزوجِ التي أحبت |
| A que te refere? lnvestiga um homicídio que não existe. | Open Subtitles | إنهُ يُحاولُ أن يحل قضية قَتل نعتقدُ جميعاً أنها ليسَت كذلك |
| - Tem calma. - ele matou o Franklin! | Open Subtitles | هونى عليكى لقد قَتل فرانكلين |
| A não ser que tenhamos a certeza... - que ele matou o empregado... | Open Subtitles | مالم نحن متأكّدون بأنّه قَتل ذلك ال (كليرك) |
| - ele matou a Beverleen! - Enfiei de prata aquele filho da mãe! | Open Subtitles | لقد قَتل بفرلين. |
| Foi aqui que ele matou a mãe. | Open Subtitles | هنا حيث قَتل أمّه |
| O Superintendente Wheeler é meu amigo, mas se ele matou o Shaitana, | Open Subtitles | المشرف (ويلر)، صديقي لكن إذا قَتل (شيتانا) ... |
| ele matou ... | Open Subtitles | لقد قَتل |
| O punhal que matou o capitão Phoebus? | Open Subtitles | هذا الخنجر الذي قَتل النقيب بيهوبيس؟ |
| Achas que foi o rufia do Tim que matou o fantasma? Não sei se foi assassinada. | Open Subtitles | إذن,تظنين أن ذلك الشاب السيء "تــيم"ربما قَتل طيفك؟ |
| E antes disso, ajudou ao Brandt a matar ao prefeito Loewen. | Open Subtitles | و قبلَ ذلك، ساعدَ (ويلي براندت) على قَتل العُمدة (لوين) |
| matar ao Raúl Hernández, por... por terrível que foi... | Open Subtitles | قَتل راؤول (هيرنانديز)... . .... |
| Como poderia eu ter morto a Melissa, se não fui convidado para o casamento? | Open Subtitles | كَيْفَ يمكن قَتل (ميليسا) إذا لم أكن حتى مدعوه إلى الزفاف؟ |
| Como pode fazer sentido alguém ter morto a Ann? | Open Subtitles | (ليسهُناكمَنطقفِي قَتل(آن! |
| homicídio agravado e posse de narcóticos. | Open Subtitles | بجريمَة قَتل مِن الدرجَة الثانية و حيازَة المُخدرات |
| Condenado em 3 de fevereiro de 2000 por dois cargos de homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | أُدينَ في 3 فبراير عام 2000 بجَريمَتي قَتل من الدرجَة الأولى |