ويكيبيديا

    "لابد أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Deves estar
        
    • Deve ser
        
    • Deves ser
        
    • Deve estar
        
    • Deves ter
        
    • Deve ter
        
    • Só podes estar
        
    • Devem estar
        
    • Estás
        
    • Você deve
        
    • Só pode estar
        
    • Devias ter
        
    Bem, Deves estar mesmo chateado, não vais poder correr amanhã. Open Subtitles أوكي، لابد أنك بائسٌ جدّاً، لن تستطيع الركض غدا
    Deves estar a falar do Yon Rha. Ele reformou-se há quatro anos. Open Subtitles لابد أنك تبحث عن ين راه لقد تقاعد منذ 4 سنوات
    Não, você não Deve ser daqui porque caiu nas areias movediças. Open Subtitles لا,لابد أنك لست من هنا لكونك سقطت في الرمال المتحركة.
    Pensei se se tinham dado ao trabalho de contactar o George Washington, tu Deves ser alguém muito importante, de facto. Open Subtitles لقد فهمت أنهم صعدوا الموضوع .. إلى حد إبلاغ جورج واشنطون لابد أنك شخص مهم جداً فى الحقيقة ..
    A julgar pelo seu apetite, Deve estar recuperado. Open Subtitles بالنظر لشهيتك لابد أنك أصبحت على ما يرام
    Deves ter pensado em voltar atrás e mudar isso. Open Subtitles لابد أنك فكرة في العودة بالزمن لتغيير ذلك
    Deve ter estado a espreitar na janela durante horas. Open Subtitles لابد أنك كنت تراقب هذة النافذة لساعات طويلة
    Caramba, Billy, Só podes estar aqui obrigado! Open Subtitles بيلي,بحق المسيح لابد أنك مُلزَم,صحيح؟
    Mas não posso dizer que estou surpreendida. Deves estar felicíssima! Open Subtitles لكن، لا يمكنني القول أنني متفاجئة لابد أنك متلهفة
    Deves estar a brincar. Fale sobre erro de fabricação. Open Subtitles لابد أنك تمازحني , تتحدث عن عيب بالتصميم
    Bom, Deves estar aliviado por teres descido daquela horrivel cruz. Open Subtitles لابد أنك مرتاح جداً بتخلصك من هذا الحمل المروع
    Deves estar farto das minhas lições, mas, aqui vai mais uma: Open Subtitles لابد أنك سئمت من سماع دروسي ولكن إليك آخر درس
    Deve ser um dos poucos homens da cidade que não é homem. Open Subtitles لابد أنك أحد الرجال القلائل في هذه المدينة هم ليسوا رجالاً
    Deve ser o artista destas paisagens áridas, não é? Open Subtitles لابد أنك فنان تماثيل النحت الجافة هذه أليس كذلك ؟
    Tu Deves ser aquele pirralho espanhol que dei uma lição há uns anos atrás. Incrível. Open Subtitles لابد أنك ذلك الولد الأسبانى المؤذى الصغير الذى لقنته درسا طوال السنوات الماضيه
    "Olá, Barbara, então o Neil? Deves ser a Stacy?" Que não bate certo aqui? Open Subtitles مرحبا باربرا , كيف نيل , لابد أنك ستايسي , ماذا ناقص هنا؟
    Sugiro que vá se deitar, agora. A Sra. Deve estar muito cansado. Open Subtitles أقترح أن تذهبي للنوم لابد أنك متعبه جداً
    - Deve estar orgulhoso. Open Subtitles المدرسة الإبتدائية ، الحانة ، دار رعاية المسنين ، لابد أنك فخور بنفسك
    Quero dizer, já os Deves ter ouvido todos, certo? Open Subtitles أعني، لابد أنك سمعت الكثير من الأماني، صحيح؟
    Deves ter ficado mesmo fula e era uma proposta difícil de resistir. Open Subtitles لابد أنك كنت غاضبة جدا و فى موقف لا تحسدى عليه
    Lá no fundo, Deve ter sabido que algo estava errado antes disto. Open Subtitles فكر بعمق .. لابد أنك أحسست بأن هناك شيء قبل هذا
    - Só podes estar a brincar. Open Subtitles هذا ما سيؤمن به لابد أنك تمزحين
    Devem estar bastante impressionados por o comandante de esquadrão Lorde Flashheart ter caído no vosso pedaço de linha imundo. Open Subtitles لابد أنك متفاجئ أن قائد الأسطول الجوي اللورد فلاش هارت قد نزل في مكانكم الحقير.
    Se pensas que me meto nessa mala tão porca não Estás bem da cabeça. Open Subtitles لابد أنك جننت لو أعتقدت اني سأدخل هذا الصندوق القذر
    Eu tenho 1,96 m, você Deve ter pelo menos 2,13 m, não é? Open Subtitles طولي 6.5 قدم و لابد أنك 7 قدم أليس كذلك؟
    Significa "vai usar o raio da escuta", em latim. Só pode estar a brincar. Open Subtitles أنه لاتيني من أجلك لكي ترتدي اللاسلكي اللعين لابد أنك تمازحني
    Devias ter ouvido o som da cabeça dele... a bater no chão. Open Subtitles لابد أنك سمعت الصوت الذي أحدثه رأسه عندما ارتطم بالقاع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد