Não parece que a cabeça tenha sido cortada com qualquer arma que eu conheça e eu conheço a maioria das armas. | Open Subtitles | لا يبدو أن الرأس تم قطعها بأي سلاح معروف لدي وأنا على اطلاع على الكثير منها أنت على حق |
Por outro lado, Não parece que tenhamos sido visitados por extraterrestres. | TED | علي الجانب الآخر, لا يبدو أن مخلوقات غريبة من الفضاء قد زارتنا أبدا. |
Parece que não temos plano de voo registado. | Open Subtitles | لأنها لا يبدو أن لدينا مخطط لرحلة هذه الطائرة، في الملف |
Parece que não tens problemas em fazer isso. | Open Subtitles | لمَ لا تكتفين بأخذ طعامي؟ لا يبدو أن لديكِ مشكلةً في فعل ذلك. |
Não me parece que tenhamos muito para conversar, pois não? | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير لنقوله لبعضنا البعض أليس كذلك ؟ |
Não me parece que haja mais ninguém por aqui. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك أي شخص آخر هنا |
não parece ser um painel de controle ou uma entrada. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك وحدة تحكُّم أو منفذ دخول. |
Não sei. Não parece que alguêm se machucou com essa batida. | Open Subtitles | لا أعلم ، لا يبدو أن أحداً قد أصيب هكذا |
Não parece que seja assim tão grave parece que falta muito para que chegue até aqui. | Open Subtitles | لا يبدو أن خطيراً لا أعتقد أنه سيمضي الكثير من الوقت قبل أن يصل إلى هنا، إذا حصلنا عليها |
Não parece que eles costumem receber aqui muitos visitantes. | Open Subtitles | لا يبدو أن الكثير من الزائرين من خارج البلدة يأتون لهنا |
Mas, agora, Parece que não precisarei de o fazer. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يبدو أن علي فعل ذلك |
Diria que deveríamos sentá-lo com os seus outros amigos, mas Parece que não tem nenhum. | Open Subtitles | كنت سأقول أن نجعله يجلس مع أصدقائك الآخرين لكن لا يبدو أن لديك أي أصدقاء آخرين |
A minha avó está muito doente e eu devia ter uma licença, mas Parece que não vai acontecer. | Open Subtitles | جدتي جداً مريضة و أنا من المفترض أن أحصل على إجازة و لكن لا يبدو أن هذا سيحدث |
Não me parece que o Jerry Middleton tivesse uma visão clara do carro... do atirador, quando foi baleado. Três galhos estavam no caminho. | Open Subtitles | لا يبدو أن جيرى ميتدلتون كان لديه رؤية واضحة لسيارة القناص عندما أُطلق عليه النار |
Não me parece que isso leve alguém a ser esfaqueado. | Open Subtitles | كذلك , فإنه لا يبدو أن وينبغي أن تحصل على طعن حتى الموت. |
Não me parece que isso tenha tido o efeito pretendido. | Open Subtitles | أجل , نحن مانزال هنا ؟ لا يبدو أن هذا أعطى المعطيات المطلوبة |
A única boa notícia é que não parece ser contagioso. | Open Subtitles | الأنباء الجيدة هى أنه لا يبدو أن الوضع معدى |
Ela parece não conseguir tirá-los da sua vida. Mas eu consigo. | Open Subtitles | لا يبدو أن بوسعها استبعادهم من حياتها، لكنّي بوسعي ذلك. |
- Parece que contigo, foi fácil. | Open Subtitles | لا يبدو أن لديكِ أي مشكلة على الإطلاق. |
não parece ter nada de errado, pelo menos que eu veja. | Open Subtitles | لا يبدو أن أي شيء خاطئ، لا أستطيع أن أرى ذلك. |
O osso Não parece estar danificado. Vamos fazer uma radiografia, pelo seguro. | Open Subtitles | لا يبدو أن هنالك ضرراً قد أصاب العظام لكن لنتأكد سنقوم بأخذ صورة بالأشعة |
Bem, é que não parece haver muito sangue. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير من الدماء يا سيدى |
Não há sinais de luta, nada parece ter sido roubado. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على مشاجرة لا يبدو أن هناك شيئاً مسروقاً |