ويكيبيديا

    "لقد قال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ele diz
        
    • Ele disse que
        
    • - Ele disse
        
    • disseram
        
    • - Disse
        
    • disse ele
        
    • Ele disse "
        
    • Dizia
        
    • ele disse-me
        
    Para ser sincero, Ele diz mesmo que a Chantal não tem cumprido. Open Subtitles و لأكون صريحًا لقد قال أنك أصبحت لا تؤديها علي االإطلاق
    Ele diz que é outra pessoa e acredita que é mesmo. Open Subtitles لقد قال انة شخص آخر و هو يعتقد بانة كذلك
    - Ele disse que o tema não tem interesse. - Ai sim? Open Subtitles لقد قال أنه لا يوجد ما يثير الاهتمام في جوهر الموضوع
    Ele disse que, se os russos invadirem os Estados Unidos, levam as crianças e separam-nas dos pais. Open Subtitles اجل ، لقد قال اذا الروس اجتاجوا الولايات المتحدة بامكانهم اخذ الاولاد وتفرقتهم عن اهلهم
    Os homens já me disseram isso inúmeras vezes... em tantas línguas! Open Subtitles لقد قال لى الرجال ذلك مرات عديدة و بلغات عديدة
    - Disse que ia fazer a barba. - Por que não está de serviço? Open Subtitles لقد قال أنه بحاجة إلى حلاقة لماذا ليس هنا ليؤدى خدمته ؟
    Ele diz que o ressuscitaram num laboratório em Metropolis. Open Subtitles لقد قال بأنه أنعش في مختبر في ميتروبوليس
    Ele não é estúpido. Se Ele diz não, é porque é não. Open Subtitles أنه ليس غبيا لقد قال لا , اذن هو يعنى لا
    Ele diz que vai tentar juntar-se a si mais tarde. Open Subtitles لقد قال أنه سيحاول الإنضمام لكم في ما بعد.
    Ele diz que me ama e que não pode viver sem mim. Open Subtitles لقد قال لي أنه يحبني و لا يستطيع أن يعيش دوني
    Ele diz que lamenta e te ama como pai. Open Subtitles لقد قال بأنه آسفٌ للغاية. وأنه يحبكَ كأب.
    Ele disse que a ordem veio directamente do Grupo Executivo. Open Subtitles لقد قال أن هذا أمرا من قمة السلطة التنفيذية
    Ele disse que você o mandou fazer despejos para a vala. Open Subtitles لقد قال أنك قلت أنه يجب أن يلقيهم فى الحفرة
    Ele disse que você era bonita. Devia ter dito "linda" . Open Subtitles لقد قال إنك جميلة كان لابد أن يكول إنك فاتنة
    - Ele disse "Sierra Golf Charlie". - Stargate Comando. Open Subtitles لقد قال سيرا جولف شارلي قيادة بوابة النجوم
    - Ele disse, que as vírgulas sempre devem vir em pares. Open Subtitles لقد قال أن الفواصل يجب أن تظهر دائما بشكل زوجي
    - Não, não mas Ele disse que gostava. - Ele disse? Open Subtitles كلا , لقد قال أنه يحب العادة السرية حقاً ؟
    Os médicos disseram que foi o pior acidente no recreio que viram. Open Subtitles لقد قال الأطباء وقتها أن هذه أسوأ إصابة ملعب رأوها بحياتهم.
    - Disse muitas coisas... mas entendi que devemos destroçar a casa. Open Subtitles لقد قال الكثير من الأشياء لكن، جوهر ماقاله هو أننا نستطيع تمزيق البيت
    Ouviste o que ele disse. Ele disse vocês. Não disse eu. Open Subtitles لقد سمعت ما قاله لقد قال أنتم جميعاً, ليس أنا
    O treinador Dizia que ele também podia ser atleta. Open Subtitles لقد قال مدربه بأنه يستطيع خوض السباقات أيضاً
    Então ele disse-me "És doido ou quê?" E eu disse "O quê?" Open Subtitles لقد قال لي هل أنت غبي أم ماذا؟ وقلت له ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد