Estou a programar-te para me dizeres Porque queres ser chefe. | Open Subtitles | أنا أبرمجك لتقول لي لماذا تريد أن تصبح مديرا |
Porque queres misturar-te com rapazes maus como estes? | Open Subtitles | لماذا تريد الإشتباك مع شباب سيئون مثل هؤلاء؟ |
Porque quer montá-lo agora se não quis antes? | Open Subtitles | لماذا تريد ركوبه الآن، ّأذا لم تركبه من قبل ؟ |
- Querida, Por que queres ler a respeito desse terrível lugar? | Open Subtitles | عزيزي, لماذا تريد ان تقراء عن هذا المكان الموحش ؟ |
Por que quer comprar um carro velho, se pode ter um novo mais barato? | Open Subtitles | لماذا تريد شراء سياره قديمه بينما يمكنك ان تحصل على واحده جديده أرخص |
Mas Porque é que queres agradar a essas pessoas assim? | Open Subtitles | إذن لماذا تريد أن يحبك أناس كهؤلاء بأية حال؟ |
Talvez se eu soubesse Porque queres saber, eu me lembrasse. | Open Subtitles | ربّما لو عرفت لماذا تريد المعرفة، يمكنني أن أتذكر ذلك |
Não sei Porque queres sair a dois, quando podes sair em grupo. | Open Subtitles | أجهل لماذا تريد اللعب برجل لرجل إن كان بإمكانك اللعب بدفاع المنطقة |
Porque queres que eu e a equipa saiamos daqui tão depressa? | Open Subtitles | لماذا تريد منى ان اغادر انا والفريق بهذه السرعة |
Disse que gostava mais das Highlands. Porque queres outro emprego afinal, papá? | Open Subtitles | قلت ان هايلندز افضل لماذا تريد عملا آخر على أية حال، أَبّى؟ |
Porque queres mexer numa coisa boa? | Open Subtitles | هيا يا راي لماذا تريد أن تخلق مشاكل من العدم ؟ |
Porque queres chamar-lhe assim? | Open Subtitles | كان بالمونغ اسم سيف آخر ملوك زانتين، وتدمر بمعركة لماذا تريد تسميته بهذا؟ |
Porque quer passar o resto da sua vida na prisão por um crime que não cometeu? | Open Subtitles | اريدك أن تخبرني لماذا تريد أن تبقى طوال حياتك في السجن لجريمة لم ترتكبها ؟ |
Porque quer roubar tampões a uma mulher? | Open Subtitles | ماذا بك ؟ لماذا تريد سرقة فوط صحية نسائية ؟ |
Sei Por que queres sair, Fantasma, mas tens de fazer uma escolha. | Open Subtitles | أعلم لماذا تريد الخروج يا شبح لكن الآن عليك أن تختار |
Por que quer aceitar a Fé de ortodoxo letão? | Open Subtitles | لماذا تريد قبول العقيدة الأرثذوكسية اللاتفية؟ |
Porque é que queres meter-te sempre em sarilhos? | Open Subtitles | لماذا تريد الوقوع في المشاكل طوال الوقت؟ |
Sim, é um edifício escaqueirado. Para que queres lá ir? | Open Subtitles | نعم، إنه هذا المبنى المتدهور لماذا تريد الذهاب هناك؟ |
Papi, Porque precisas dessas coisas para te fazer popular? | Open Subtitles | لماذا تريد هذهِ الأشياء لتجعلك مشهورًا ؟ |
O rapaz está perdido, não é um delinquente. porquê metê-lo numa cela? | Open Subtitles | انه تائه و ليس مجرم لماذا تريد ان تضعه فى السجن؟ |
Chama-me de Biff. Importa-se que pergunte Porque é que quer saber pra onde eles foram? | Open Subtitles | نادني بيف,هل تمانع ان تخبرني لماذا تريد ان تعرف إلي اين ذهبوا؟ |
- Porque tens de construir aquele avião? | Open Subtitles | ماذا قلتي ؟ لماذا تريد أن تصنع تلك الطائرة ؟ |
Porque querem ir por este trajecto? | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لماذا تريد السفر بهذة الوسيلة؟ |
Porque queria a tua irmã roubar-te uma memória? | Open Subtitles | لماذا تريد أختك أن تحجب ذكرى عنك ؟ |
É isso. Não a vejo mais. Mas Para que quer falar com ela? | Open Subtitles | على كل حال ، هذا كل ما أراه منها و لكن لماذا تريد أن تراها ؟ |
Mas Porque quererias dançar com alguém... que não quer dançar contigo? | Open Subtitles | لكن لماذا تريد ان ترقص مع شخص لا يريد ان يرقص معك ؟ |
Porque é que querem falar com o Stanley? | Open Subtitles | لماذا تريد لاجراء محادثات مع ستانلي ؟ |