Eu acho que Ele não tem muito tempo de vida. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن ليس لديه الكثير من الوقت المتبقي |
Ele disse que desanuvia a cabeça voando o seu avião, mas fui ao aeroporto dele e Ele não tem um avião lá. | Open Subtitles | يقول بأنّه يصفي ذهنه بالطيران و لكن ذهبت إلى مطاره ليس لديه طائرة هناك ما الذي يجب أن أفعله ؟ |
Ele não tem historial de alergia nem de asma. | Open Subtitles | ليس لديه تاريخ بشأن إصابته بالحساسية أو الربو |
Ele não tinha nada a dizer, porque você batia na mãe dele. | Open Subtitles | قال أنه ليس لديه ما يقوله عنك لأنك كنت تضرب أمه |
Malditas crianças que não têm desejos sem chama... sem mente para alimentar... | Open Subtitles | طفل لعين ليس لديه رغبة ولا حماسة ولا عقل يمكن تعليمه |
Nenhum dos dois queria o restaurante mas o teu pai não teve escolhas e teve de ficar. | Open Subtitles | لم يكن أي منا يريد المطعم، لكن أباك شعر بأنه ليس لديه حلاً سوى أخذه. |
- Eu também. E, aparentemente, Ele não tem muitos amigos. | Open Subtitles | حتى أنا كذلك ومن الواضح بأن ليس لديه أصدقاء |
Não precisas de ter medo. Ele não tem balas suficientes. | Open Subtitles | لستٍ بحاجه ان تخافِ ليس لديه العديد من الطلقات |
Que Ele não tem o produto que diz que tem. | Open Subtitles | اعتقد بأنه ليس لديه المنتج الذي يدعي انه يملكه |
Se Ele não tem nada por quem viver, porque não terminou ainda? | Open Subtitles | إن كان ليس لديه شيء ليعيش من أجله لماذا لم ينتحر؟ |
E como é que o Roger saberia? Ele não tem uma. | Open Subtitles | نعم كيف بحق الجحيم تعلم روجر انه ليس لديه احد |
Chefe, Ele não tem ficha, e não encontrámos nada na barraca. | Open Subtitles | ولكن أيّتها الرئيسة ، ليس لديه سجل إجرامي ولم نرى |
Ele não tem mais dinheiro. Não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | ليس لديه المزيد من المال وليس لديه أدنى فكرة عما يفعله |
Ele não tem a arrogância da maioria dos homens que conheço. | Open Subtitles | انه ليس لديه الغطرسة التي في معظم الرجال الذين عرفتهم |
Eu não posso ser o descendente dele porque ele não tinha nenhum. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون من سلالته لأنه ليس لديه أية سُلالة |
Todos sabem que ele não tinha nenhum pensamento político na sua cabecinha. | Open Subtitles | يعلم الجميع انه ليس لديه الفكر السياسي في رأسه قليلا جدا. |
Parece que não tinha estofo para andar com os Helljumpers, não? | Open Subtitles | أعتقد أن ليس لديه القوة لكي يكون من لاعبي الجحيم. |
Nove telefonemas e ele continua sem conseguir o dinheiro. | Open Subtitles | تسعة مكالمات هاتفية وهو ليس لديه المال بعد |
Posso assegurar-te, que Deus não teve nada a ver com isso. | Open Subtitles | يمكنني ان اؤكد لك الرب ليس لديه شيء ليفعله معها |
Ele descobriu que não foi ele que a matou, mas não faz ideia de que fomos nós a escrever aquele bilhete. | Open Subtitles | تعلمين أنه اكتشف أنه ليس هو الذي قتلها ولكن ليس لديه أدنى فكرة أننا نحن اللذان كتبنا تلك الملاحظة |
Acreditam que não têm nenhum valor prático além do seu valor estético. | TED | يعتقدون أنه ليس لديه أي استخدام عملي خارج حدود قيمته الجمالية. |
Pois, e se for alguém que não tenha nada a perder? | Open Subtitles | حسنٌ، ماذا عن الشخص الذي ليس لديه ما يخسره ؟ |
É muito reconfortante pelo menos um herói não ter nada a esconder. | Open Subtitles | أجد ذلك منعشاً للغاية بأن هناك بطلاً ليس لديه شيء ليخفيه |
não tem nenhum sistema de apoio. | Open Subtitles | هو أنه لا يملك عائلة هنا ليس لديه نظام للدعم |
- Não tem identidade. - Queimou o rosto dele nas fotos. | Open Subtitles | ليس لديه هوية لقد حرق وجهه من الصور |
O Titan nunca foi terminado. O Casper não tem nada. | Open Subtitles | مشروع التيتان لم يكتمل وفريق كاسبر ليس لديه شيء. |
Dizem que te deixa burro. Com ele não há esse risco... | Open Subtitles | لقد فكر وشغّل مخه قليلاً لأنه ليس لديه شيء ليخسره |
É dele que devias ter medo. É ele que não tem sentimentos. | Open Subtitles | هو من يجب أن تخافى منه هو من ليس لديه مشاعر |