O que achas que ele usou na formatura dele? | Open Subtitles | في رأيك ماذا تظن أنه أهداه بمناسبة تخرجه؟ |
Mas O que achas que ele queria, ser sepultado ou cremado? | Open Subtitles | ماذا تظن كان يريد؟ أكان يريد أن يدفن أم يحرق؟ |
O que achas que estás a fazer ao querer partir-me o piano? | Open Subtitles | ماذا تظن نفسك فاعلاً بتحطيمك للبيانو خاصتي؟ |
O que acha que estava escrito na carta que trocaram? | Open Subtitles | ماذا تظن كان محتوى الرسالة التي أعطاه إياها ؟ |
O que pensas, que tipo, estamos num encontro duplo ou assim? | Open Subtitles | ماذا تظن, نحن في, مثل, موعد مزدوج أو شئ ما؟ |
- Uma porra duma calibre 12. O que é que achas? | Open Subtitles | بندقيه صيد لعينه مقاس 12 ماذا تظن اني استخدمت ؟ |
É obvio que a rapariga não quer ir contigo. O que achas? | Open Subtitles | من الواضح الفتاة لاتريد الخروج معك ماذا تظن ؟ |
O que achas que os macacos farão ao nosso eco-sistema? | Open Subtitles | ماذا تظن فيما ستفعله تلك القردة في نظام المدينة هنا؟ |
O que achas? Podíamos fazer a festa aqui em cima. | Open Subtitles | حسنا ماذا تظن يمكننا أن نعمل الحفلة هاهنا في الأعلى |
O que achas que devemos fazer com ele? | Open Subtitles | ماذا تظن انه من المفترض ان نفعله مع ذلك ؟ |
O que achas que devemos procurar aqui? | Open Subtitles | إذن ماذا تظن انه من المفترض ان نبحث عنه هنا ؟ |
Ela disse que viu uma caixa misteriosa na traseira de um camião O que achas que estava lá dentro? | Open Subtitles | ..لقد قالت بأنها رأتهم يحملون بعض الصناديق الغامضه ماذا تظن أنها إذن ؟ ؟ |
Por falar em trabalho, O que achas da Meghan? | Open Subtitles | بمناسبه الحديث عن العمل ماذا تظن عن ميجان ؟ |
Que merda, O que acha que o governo vai fazer? | Open Subtitles | أيها الأحمق,ماذا تظن أن تفعله الحكومة معى؟ |
O que acha que devíamos perguntar primeiro, Professor? | Open Subtitles | ماذا تظن أن علينا أن نسأله أولاً يا بروفيسور؟ |
Não queria aborrecê-lo com isto mas o meu marido está para fora e, por norma, pergunto-lhe a ele mas O que acha que fica melhor com isto? | Open Subtitles | سوف اذهب لمقابلة زوجى فى المدينة ماذا تظن انه افضل مع هذا الزى؟ اترك شعرى لاسفل؟ |
Larga-me, eles estão a levá-la. O que pensas que estás a fazer! | Open Subtitles | دعني، إنهم يأخذونها بعيداً ماذا تظن نفسك فاعلاً؟ |
O que pensas que os teus chefes vão dizer quando lhes contarmos que estás a ameaçar a Segurança Nacional durante o trabalho? | Open Subtitles | ماذا تظن سيقول موظفيك حين تقول لهم بأنك قمت باختراق الأمن القومي في عهد الشركة ؟ |
O que é que achas que vai acontecer ao coração dele, se lhe dissermos que nunca mais a pode ver? | Open Subtitles | ماذا تظن سيحدث إن أخبرته أنه لا يستطيع رؤيتها ثانية |
O que pensa que eu tenho aqui, a queda de avião ou um grupo de quadrúpedes? | Open Subtitles | ماذا تظن ما لديّ هنا تحطم طائرة أو أربعة من التوائم ؟ |
O que você acha que a mamãe está fazendo nesse exato minuto? | Open Subtitles | ماذا تظن أن أمّـي تفعل في هذا الوقت ؟ |
O que te parece? | Open Subtitles | ماذا تظن بحالها؟ |