ويكيبيديا

    "ماذا تظن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que achas
        
    • O que acha
        
    • O que pensas que
        
    • O que é que achas
        
    • que achas que
        
    • O que pensa
        
    • O que você acha
        
    • O que te parece
        
    O que achas que ele usou na formatura dele? Open Subtitles في رأيك ماذا تظن أنه أهداه بمناسبة تخرجه؟
    Mas O que achas que ele queria, ser sepultado ou cremado? Open Subtitles ماذا تظن كان يريد؟ أكان يريد أن يدفن أم يحرق؟
    O que achas que estás a fazer ao querer partir-me o piano? Open Subtitles ماذا تظن نفسك فاعلاً بتحطيمك للبيانو خاصتي؟
    O que acha que estava escrito na carta que trocaram? Open Subtitles ماذا تظن كان محتوى الرسالة التي أعطاه إياها ؟
    O que pensas, que tipo, estamos num encontro duplo ou assim? Open Subtitles ماذا تظن, نحن في, مثل, موعد مزدوج أو شئ ما؟
    - Uma porra duma calibre 12. O que é que achas? Open Subtitles بندقيه صيد لعينه مقاس 12 ماذا تظن اني استخدمت ؟
    É obvio que a rapariga não quer ir contigo. O que achas? Open Subtitles من الواضح الفتاة لاتريد الخروج معك ماذا تظن ؟
    O que achas que os macacos farão ao nosso eco-sistema? Open Subtitles ماذا تظن فيما ستفعله تلك القردة في نظام المدينة هنا؟
    O que achas? Podíamos fazer a festa aqui em cima. Open Subtitles حسنا ماذا تظن يمكننا أن نعمل الحفلة هاهنا في الأعلى
    O que achas que devemos fazer com ele? Open Subtitles ماذا تظن انه من المفترض ان نفعله مع ذلك ؟
    O que achas que devemos procurar aqui? Open Subtitles إذن ماذا تظن انه من المفترض ان نبحث عنه هنا ؟
    Ela disse que viu uma caixa misteriosa na traseira de um camião O que achas que estava lá dentro? Open Subtitles ..لقد قالت بأنها رأتهم يحملون بعض الصناديق الغامضه ماذا تظن أنها إذن ؟ ؟
    Por falar em trabalho, O que achas da Meghan? Open Subtitles بمناسبه الحديث عن العمل ماذا تظن عن ميجان ؟
    Que merda, O que acha que o governo vai fazer? Open Subtitles أيها الأحمق,ماذا تظن أن تفعله الحكومة معى؟
    O que acha que devíamos perguntar primeiro, Professor? Open Subtitles ماذا تظن أن علينا أن نسأله أولاً يا بروفيسور؟
    Não queria aborrecê-lo com isto mas o meu marido está para fora e, por norma, pergunto-lhe a ele mas O que acha que fica melhor com isto? Open Subtitles سوف اذهب لمقابلة زوجى فى المدينة ماذا تظن انه افضل مع هذا الزى؟ اترك شعرى لاسفل؟
    Larga-me, eles estão a levá-la. O que pensas que estás a fazer! Open Subtitles دعني، إنهم يأخذونها بعيداً ماذا تظن نفسك فاعلاً؟
    O que pensas que os teus chefes vão dizer quando lhes contarmos que estás a ameaçar a Segurança Nacional durante o trabalho? Open Subtitles ماذا تظن سيقول موظفيك حين تقول لهم بأنك قمت باختراق الأمن القومي في عهد الشركة ؟
    O que é que achas que vai acontecer ao coração dele, se lhe dissermos que nunca mais a pode ver? Open Subtitles ماذا تظن سيحدث إن أخبرته أنه لا يستطيع رؤيتها ثانية
    O que pensa que eu tenho aqui, a queda de avião ou um grupo de quadrúpedes? Open Subtitles ماذا تظن ما لديّ هنا تحطم طائرة أو أربعة من التوائم ؟
    O que você acha que a mamãe está fazendo nesse exato minuto? Open Subtitles ماذا تظن أن أمّـي تفعل في هذا الوقت ؟
    O que te parece? Open Subtitles ماذا تظن بحالها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد