Dê-Ihe o meu cartão. Chamo-me Orlando Ramirez. Sou advogado. | Open Subtitles | اسمي اورلاندو راميرز انا محامي متخصص في الهجره |
Sei que sou melhor advogado, em casos de divórcio. | Open Subtitles | أعلم أنني صرت محامي أفضل بما يتعلق بالطلاق |
Já estive perante todos os juízes do estado, muitas vezes como advogado. | Open Subtitles | لقد وقفت أمام كل قضاة هذه الدولة بصفتي محامي أكثر شيء |
Se não tiver dinheiro para um advogado, ser-lhe-á atribuído um. | Open Subtitles | إن لم يمكنك أن توكل محامي سيترافع واحد عنك |
Temos de nos encontrar com o advogado da Tia Marguerite amanhã. | Open Subtitles | بيتر يجب علينا ان نلتقي مع محامي العمة مارقريت غداً. |
Em relação a este caso, o advogado do Sr. Slovak, | Open Subtitles | في المسألة القريبة ، محامي السيد سلوفاك بروس كلتر |
Francamente, a Doris estaria melhor com o advogado do estado. | Open Subtitles | وبصراحة، فإن درويس ستكون أفضل حالا مع محامي الدفاع. |
Não digo mais nada até falar com o advogado do sindicato. | Open Subtitles | اسمع,لن أقول أي كلمة أخرى قبل التكلم مع محامي الاتحاد |
Se não puder pagar um, um advogado será concedido. | Open Subtitles | إذا لا تستطيع تحمّل محامي سيزوّد لك حسنا؟ |
Terá um advogado assim que eu tiver o que preciso. | Open Subtitles | ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد |
Se é advogado, devia conhecer a definição legal de perseguição. | Open Subtitles | لو أنك محامي فينبغي عليك معرفة التعريف القانوني للمضايقة |
O meu advogado diz que só tenho de te dar metade. | Open Subtitles | حسناً، مناصفة هذا كل ما عليّ إعطاؤك إيّاه حسب محامي |
Arranjarei um advogado antes que façam de mim um bode expiatório. | Open Subtitles | سوف أحضر محامي قبل أن تثبتوا الذيل على الحمار الجديد |
Que carro fixe. Não sabia que um advogado como você ganhava dinheiro. | Open Subtitles | هذه سيارة رائعة , لم اكن اعلم انك محامي تكسب مالا |
Eu era advogado de defesa oficioso, portanto, estava-me nas tintas. | Open Subtitles | كنت محامي دفاع عينته المحكمة أي أني لم أكترث |
Ele acha que é advogado, porque fingiu ser um no 10º ano. | Open Subtitles | يعتقد أنّه محامي لأنّه قام بتأدية دور المحامي في الصف العاشر |
Ele acha que é advogado, porque fingiu ser um no 10º ano. | Open Subtitles | يعتقد أنّه محامي لأنّه قام بتأدية دور المحامي في الصف العاشر |
Vou ter de arranjar um novo advogado e começar tudo de novo. | Open Subtitles | وأنا يتوجب علي إيجاد محامي جديد وأن أبدأ من البداية فحسب |
Bem, sou um advogado que levou um tiro. Todos fazem piadinhas. | Open Subtitles | حسناً انا محامي تمّ إطلاق النار عليه الجميع مصدومون لهذا |
Senhor, você indicou que eu tenho direito aos serviçoes de um advogado? | Open Subtitles | هل تشير يا سيدي ان علي ان اقوم بتوكيل محامي ؟ |
Aquele de quem a advogada com o rabo fogoso falou? | Open Subtitles | الواحد الذي محامي حمارِ مثيرِ هَلْ كَانَ التَحَدُّث عن؟ |
Os advogados da cidade morreriam pra pegar meu caso! | Open Subtitles | أي محامي في المدينة مستعد للموت ليتولى قضيتي |
Sabes o procurador assistente no julgamento de Bembenek, por homicídio? | Open Subtitles | محامي المدينة المساعد في محاكمة قتل بيمبينك ستيف كوت؟ |