Sei que ele é meu assistente e que não podemos andar! | Open Subtitles | أعرف أنه مساعدي ولا يمكنني مواعدته وكل ذلك الكلام الفارغ |
Ah, está bem. Dou-te uma ida à praia com o meu assistente. | Open Subtitles | حسناً ، ستحصلين على نزهة واحدة إلى الشاطىء ، مع مساعدي |
E se me permite a pergunta, que espécie de assistente é você? | Open Subtitles | وإذا كنت أنا بلا عقل إسألي مساعدي الشخصي الذي هو أنت؟ |
Tudo bem. Vou chamar o meu sócio, o Sr. Harkward. | Open Subtitles | حسناً , أمهليني دقيقة ريثما أستدعي مساعدي السيد هاركورت. |
Ouvi os assistentes do Feiticeiro a conspirar no bosque. | Open Subtitles | لقد سمعت مساعدي الساحر يتأمرون عليك في الغابة |
Se queres ser meu ajudante, tens de estar bem vivo e acordadoo. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون مساعدي يجب أن تكون يقظاً و على قيد الحياة |
Não sei se sabem, mas ele foi meu assistente. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنتم تعلمون، لكنه مساعدي السابق |
O meu fiel assistente, Henry, que ameaçou ir cozinhar para mim. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى مساعدي هنري الذي هدد بأن يزورني ويطبخ لي |
Leve-o às traseiras e veja se o meu assistente pode vê-lo. | Open Subtitles | أحضروها إلى الخلف لنرى إذا ما كان مساعدي سيقبل بها |
Podes dizer àquele meu assistente estilo Benedict Arnold que estou bem... | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر أن مساعدي في التدريس الواشي أنني بخير |
Se precisarem de mais alguma coisa, falem com o meu assistente, Troy. | Open Subtitles | الآن , إذا أردتم أي شيء آخر تحدثوا إلى مساعدي تروي |
Mas o meu assistente, Trevor, via o jogo e usava um algoritmo de probabilidades com as cartas. | Open Subtitles | لكن مساعدي ، تريفور لقد شاهد اللعبة وادخل جميع الاوراق في اللعبة الى خوارزمية الاحتمالية |
Sou o Capitão Schultz, assistente do Coronel Ehrhardt. | Open Subtitles | أنا الكابتن شولتز أحد مساعدي الكولونيل ايرهارد |
Tenho de ir ter com o meu assistente e näo tenho carro. | Open Subtitles | .. فيجب أن أقابل مساعدي .و لكنني بدون سياره |
Quero saber porque deteve o meu sócio sem justa causa. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا اعتقلت مساعدي بدون اي سبب |
O que o meu sócio quer dizer é que, os nossos travões são super-fixes. | Open Subtitles | ، ما يحاول مساعدي أن يقول . بأن دواسات الفرامل الجديدة الخاصة بنا هي رائعةٌ جدًا |
Nós desenvolvemos a partir daí e esperamos levar as pessoas para o bloco operatório onde elas aprendem a ser assistentes. | TED | ونبني على ذلك ونأخذ الناس، متأملين، لغرفة العمليات حيث يتعلمون ليكونوا مساعدي جراح. |
Rubriquei outra cláusula em que te nomeava meu ajudante caso ganhasse super-poderes. | Open Subtitles | لقد وقعت فقرة أخرى أعيّنك فيها مساعدي الرئيسي في حال حصلت على قوى خارقة |
Amanhã, vais-te encontrar com o meu associado na antiga estação de comboios. | Open Subtitles | غذا سوف تقابل مساعدي خارج محطة القطار القديمة |
Permitia a um pequeno grupo de tenentes de confiança supervisionar as transacções. | Open Subtitles | يسمح كان كادر صغير من مساعدي موثوق للإشراف تقريبا كل المعاملات. |
Agüentei muita merda por causa do meu grande gesto, mas isso não incomodava mais, agora que tinha meu co-piloto de volta. | Open Subtitles | لقد استحملت الكثير من الهراء لمبادرتي الكبيرة ولكن لم يعد هذا الهراء يقلقني كثيراً والآن لقد استرجعت مساعدي |
- O meu colega, Capitão Hastings. - Bom dia! | Open Subtitles | "و مساعدي الكابتن "هستنغز - صباح الخير - |
Bem, tenho verificado informações secundárias com todos os associados a este caso. | Open Subtitles | مررت بالتفقد على معلومات خلفية لكل مساعدي هذه القضية |
Sem os auxiliares, não haveria heróis. | Open Subtitles | بدون مساعدي الأبطال لن يكون هناك أيّ أبطال |
O meu assistente é o meu parceiro. - Preciso dele. | Open Subtitles | أنظر, مساعدي هو شريكي أنا بحاجه إليه |
Vais ser o meu braço direito, mesmo que sejas horrível nisso. | Open Subtitles | ما يعني أنك ستكون مساعدي رغم أنك سيء في هذا |
O Carlile é meu secretário particular há nove anos. | Open Subtitles | لقد كان "كارليل" مساعدي السري منذ تسعة سنوات |