Quartel General do Coronel Tan-Sun Moon Zona Desmilitarizada Coreia do Norte | Open Subtitles | مقر قيادة كولونيل تانسون مون منطقة منزوعة السلاح كوريا الشّمالية |
Fizemos quinhentos milhões de impressões de página com marketing e RP para esta marca, Purple Moon. | TED | ومن ثم الأن، لقد حققنا نصف مليار من الإنطباعات بالتسويق والعلاقات العامة والإعلام لهذا المنتج،بربل مون. |
Moon disse que viriam aqui. Quer fugir? | Open Subtitles | لكن مون قال بأنهم سيأتون هنا ، هل تنوي الهرب ؟ |
Parece que ela tinha atravessado os jardins de "Mon Desir". | Open Subtitles | "يبدو أنها ركضت من خلال الحديقة في "مون ديزير |
Mon, eu não entendo. Quer dizer, tu estás a sair com esse gajo desde, tipo, o que... | Open Subtitles | مون انا لاافهم انت تواعدين هذا الشخص منذ |
Foi evidente pelo som do teu ressonar às 2h e pelo "Lua Nova" na conta do clube de vídeo. | Open Subtitles | كان هذا واضح من صوت شخيرك في الساعة الثانية صباحاً وفليم "نيو مون" في فاتورة المدفوعة لكِ |
Henry Lloyd Moon, foi declarado culpado por roubar cavalos e condenado à forca. | Open Subtitles | هنري لويد مون لقد وٌجدت مذنباً بسرقة الخيول وحكم عليك بالاعدام شنقا |
- Henry Lloyd Moon no banco. | Open Subtitles | هنري لويد مون في البنك. انريد واحد من هذه؟ |
Moon, vamos comprar para o Big Abe um dente de ouro. | Open Subtitles | مون, لنذهب أنا وانت لنشتري لأيب الكبير مجموعة من الاسنان الذهبية اللعينة |
Lilith, esta é Daphne Moon, fisioterapeuta do meu pai. | Open Subtitles | ليليث، هذه دافني مون معالجة أبي الطبيعية |
Fica-lhe bem... Vou ali ver a Michi Moon. | Open Subtitles | أنها ملائمة عليها ، سأذهب وألقي نظرة على عرض ميشي مون |
Os meus amigos africanos agradecem-lhe muito Coronel Moon. | Open Subtitles | اصدقائى العسكريين الافارقة شكروا فيك كثيرا ,كولونيل مون |
O General Moon foi preso. Ontem à noite executaram um golpe de estado. | Open Subtitles | جنرال مون قُبض عليه المؤكد ان هم عملوا انقلابا عليه الليلة الماضية |
Não. Trataremos como... Será como o Moon disse para fazermos. | Open Subtitles | لا.نحن يجب ان نصلح هذا كما قال لنا مون |
Por meses trabalhei bem para o Moon e ganhei a sua confiança lentamente. | Open Subtitles | على اي حال الخطه لازالت على الطريق الصحيح مضت عدة شهور على حركة مون ببطيء ستكسب ثقته |
Portanto prestem todos atenção. Especialmente tu, "Mon amour" (meu amor), | Open Subtitles | اريد منكم الإنتباه كلكم خصوصاً انتِ مون أمور |
Conta todos os prisioneiros, Mon Cala, Gungans, clones. | Open Subtitles | احصي كل السجناء مون كالا , جنجان , المستنسخين |
O meu povo é todo aquele que vive nestes mares, quer sejam Mon Cala ou Quarren. | Open Subtitles | شعبي هولاء الذين يعيشون فى هذه البحار سواء انهم مون كالا |
tudo porque eu queria a mala das Navegantes da Lua. | Open Subtitles | أنا آسفة ، أبي .. لقد طلبتُ منك أن تشتري لي حقيبة سايلر مون |
- E o maior segredo de todos: Quem é Ian Moone? | Open Subtitles | والسر الاكبر هو من يكون ايان مون |
Na planície, encontrarás o grande protector da Betty, Vista Lunar. | Open Subtitles | في المرعى ستجد "مون يو" حامى بيتى العظيم |
Estou feliz por não ver alguém parecido com o Mon-El. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأننا لم نرّ شخص يشبه (مون إل) |
Detetive Mun, da Polícia Metropolitana de Seul. | Open Subtitles | المحقق "مون"، من شرطة العاصمة "سيول". |
Ela tinha outro filho. Era o cocheiro da diligência, Bill Moons. | Open Subtitles | لديها ابن أخر كان سائق الحافلة (بيل مون) |
Uma delas é com o distribuidor do sudoeste, Ki-Moon. | Open Subtitles | واحد مع موزعنا في الجنوب الغربي كي مون |
Château du Munn, pós-revolução francesa. | Open Subtitles | فصل دو مون , في مرحلة مابعد الثورة الفرنسية . |