ويكيبيديا

    "نبي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • profeta
        
    • Profetas
        
    E ele será o profeta do Altíssimo, pois ele irá preparar um povo pronto para receber o Senhor. Open Subtitles ـ انه سيكون عظيما امام الرب نبي يتقدم امامه بروح ايليا لكي يهيئ للرب شعبا مستعدا
    Eu vos digo... nenhum profeta é reconhecido em sua casa. Open Subtitles ... أخبركهذا لا نبي معترف به... في بيته الخاص
    Então, se bem percebo pelas vossas palavras, um Messias é pior que um profeta, do ponto de vista de Roma. Open Subtitles اذن على حسب كلامك ان المسيح هو اسوأ من مجرد نبي من جهة نظر الورمان ..
    Um pobre profeta de rua que estava a tagarelar acerca da Irmandade. Open Subtitles بَعْض نبي الشارعِ الفقيرِ الذي كَانَ ضاجّ حول الإخوّةِ.
    Um auto-denominado profeta que a Agente Scully e eu capturamos em Montana onde conduzia a membros de um pequeno culto OVNI. Open Subtitles نبي أسيلف المصمّم الوكيل سكولي وأنا إعتقلت في مونتانا حيث أمر الأعضاء طائفة جسم غريب صغيرة.
    Apenas um profeta ou um tolo poderia afirmar tal coisa. Open Subtitles إما نبي .. أو أحمق يمكن أن يقول ذلك
    Ele é um profeta. Ele profetizou que os exércitos de Satanás viriam cercar-nos. Open Subtitles انه نبي لقد تنبأ بأن جيوش الشيطان ستأتي و تحاصرنا
    Digo-vos. O Jack LaLanne é um profeta dos tempos modernos. Open Subtitles أنا أتحدث إليكم يا رفاق, جاك لا لاان هو نبي العصر الحديث
    Então, se um profeta estivesse num quarto com um demónio... Open Subtitles . . لو أن هناك نبي و شيطان في غرفة واحدة
    Ele é... ele é como um sábio, um profeta. Open Subtitles .. إنه كان . كان كالحكيم ، نبي
    Estás a trair-me com a doida da tua mulher de quem te ias divorciar antes de ela bater com a cabeça e decidir que era uma profeta de Deus. Open Subtitles كنت يخونني مع زوجتك مضروب المغادرة الذي من المقرر ان الطلاق قبل أن خبطت رأسها وقررت انها نبي الله.
    As pessoas estão a ouvir este homem, João. Pensam que é o profeta. Open Subtitles الناس تتحلق حول هذا الرجل البري يعتقدون إنه نبي
    É como Sartre. Filósofo, profeta, a mesma coisa. Open Subtitles كسارتر تماماً ، فيلسوف أو نبي ، انه الشيء نفسه
    Vinda da Corte Honra, a Rainha do amor e da beleza, foi coroada pelo profeta Desconhecido de Khorassan. Open Subtitles من محكمة الشرف, وملكة الحب والجمال، تُوِّج من قِبل نبي خراسان المُقنّع.
    Os mórmones não são cristãos, mas o Utah parece ser fixe e como idolatram um falso profeta e vão todos para o Inferno, tenho mais tempo com Jesus! Open Subtitles مورمونس ليست حقاً مسيحية لكن يوتا تبدو أنيقة. وبما أنهم يعبدون نبي كاذب
    Era sim, mas era da sua... não uma imposta por um falso profeta. Open Subtitles بلى, كانت كذلك ولكنها كانت مؤمنه بنفسها وليست مفروضه من قبل نبي كاذب
    São acusados de continuar a ensinar o nome de um falso profeta. Open Subtitles انت متهم بالاستمرار بتعليم باسم نبي كاذب
    Um falso profeta que ia para a televisão demonstrar a sua raiva. Open Subtitles نبي كاذب كان يظهر على التلفاز و يفرغ غضبه.
    Lê a Bíblia sobre os seus corpos ensanguentados, e proclama-se como o "O profeta". Open Subtitles يقرأ الكتاب المقدس على جثثهم الدامية يدعيّ أنه نبي
    Um profeta alertou-o que estava destinado ele ser traído pelo filho. Por isso, ele devorava-os quando nasciam. Open Subtitles نبي حذر من أنه كان متقدما للإطاحة من يد ابنه،
    Habituamo-nos a que olhem para nós como excêntricos, como falsos Profetas. Open Subtitles تعودت على نظرة الناس لي كأني معتوه نبي مزيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد