ويكيبيديا

    "نعمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazemos
        
    • trabalhávamos
        
    • trabalhar nisso
        
    • trabalho
        
    • a trabalhar
        
    • tratar
        
    • trabalhamos
        
    • a fazer
        
    • trabalhemos
        
    • agir
        
    • resolver
        
    • nos
        
    • tentar
        
    • trabalhado
        
    • em
        
    Há muito tempo que fazemos negócio. Podemos resolver isto, certo? Open Subtitles نحن نعمل منذ مدة طويلة يمكننا إصلاح هذا، حسناً؟
    Sabe, eu e ela... há uns tempos atrás, trabalhávamos juntos. Open Subtitles أنا وهى بالعودة في الزمن ، كُنا نعمل معاً
    Há um problema no sistema de segurança, estamos a trabalhar nisso. Open Subtitles هناك مشكلة فى كاميرا المراقبة تلك نحن نعمل على هذا
    É apenas trabalho. Pode sempre combinar o jantar para outro dia. Open Subtitles إنه العمل فقط يمكننا أن نعمل عليه في المرة القادمة
    Agora, o que estamos a fazer estamos a trabalhar em quatro áreas. TED لكن ما الذي كنا نفعله حقا، كنا نعمل على 4 أصعدة.
    Não. Não temos nada no rabo, mas estamos a tratar disso. Open Subtitles لا، ليس لدينا اي شيئ بمؤخرتنا لكننا نعمل على ذلك
    E no Museu das Rockies onde trabalhamos, eu tenho quatro T. Rex, por isso, posso cortar bastantes. TED و في متحف الروكيز حيثُ نعمل لدي اربعة من تي ريكس ويمكنني ان اقطعها جميعها
    Não fazemos mais ataques e o Müntze promete não retaliar. Pode resultar. Open Subtitles نحن لا نعمل هجمات جديدة و منتز وعد ان لا ينتقم
    fazemos o melhor que podemos com o que temos. Open Subtitles نحن جميعاً نعمل ما باستطاعتنا كل حسب مقدرته
    Antes de fazer um molde em bronze, fazemos uma amostra em gesso. Open Subtitles قبل ان نعمل التمثال من البرونز نقوم بصنع عينة من الشمع
    Enquanto trabalhávamos nisto, ocorreu-nos: que isto captava radiação infravermelha, e convertia-a em electrões. TED ونحن نعمل على هذا، اتضح لنا: هذا يأخذ الإشعاعات التحت حمراء، الطول الموجي، ويحوله إلى إلكترونات.
    Todos os dias, nos sítios trabalhávamos com 70 egípcios, colegas e amigos. TED في كل يوم كنا نعمل مع 70 مصريّ كزملاء وأصدقاء.
    Estou a trabalhar nisso Estou a coordenar a distribuição entre a CDC, FEMA e a Cruz Vermelha. Open Subtitles لا شيئ من هذا ذو جدوى مالم يحدث النقل الجوي نحن نعمل عليه، أنسق التوزيع
    Tudo bem, estamos a trabalhar nisso. Por isso afastem-se, por favor. Open Subtitles حسناً، نحن نعمل على ذلك تراجعوا، من فضلكم، شكرا لكم
    Agora podes ir fazer o teu trabalho e dar-nos algo para trabalharmos? Open Subtitles الآن أيمكنك أن تقوم بعملك وتعطينا شئ يمكننا أن نعمل عليه؟
    trabalhamos tão depressa quanto possível mas não é a rapidez que vai fazer o trabalho. TED لذلك نحن نعمل بأسرع ما يمكننا، ولكن ليست السرعة هي ما ستحقق المطلوب،
    Hoje, estamos a trabalhar com centenas de activistas que filmam clandestinamente. TED اليوم, نحن نعمل مع المئات من الناشطين الذين يصورون بـسرية.
    Estamos a tratar disso, mas vamos precisar de mais tempo. Open Subtitles نحن نعمل على ذلك لكن نحتاج الى بعض الوقت
    trabalhamos juntos desde... bem, desde que éramos miúdos, na verdade. TED نعمل معا منذ، حسناً، منذ أن كنا صغاراً، بالفعل.
    E trabalhemos como comunidades, dos indivíduos aos governos, para que as crianças felizes, de um ano de idade, de hoje, se tornem nos confiantes agitadores de amanhã TED دعونا نعمل معا كمجتمعات من الجذور إلى الحكومات لنجعل الأطفال السعداء اليوم، صناع التغيير الواثقين بأنفسهم غدا
    Temos de agir em conjunto, pelo bem de todos. Open Subtitles يجب أن نعمل معًا، من أجل المصلحة العامة.
    Isto é uma loucura. Não achas que conseguimos resolver isto? Open Subtitles ألا تعتقدى أنه يمكننا أن نعمل على حل ذلك؟
    Aquele filme vai ser trabalhado nos próximos dois anos. TED هذا الفيلم٬ سوف نعمل عليه في السنتين القادمتين٬
    Acho que devíamos tentar colocar a opinião pública a nosso favor. Open Subtitles أعتقدُ أن علينا أن نعمل لكي نكسب الرأي العام لصالحنا.
    Para isso, nós temos que trabalhar em conjunto, contínua e coletivamente. TED لأجل هذا يجب علينا بشكل مستمر ومتعاون ان نعمل معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد