Isto É para aqueles que foram covardes na batalha. | Open Subtitles | هذا من أجل الذين كانوا جبناء أثناء المعركة |
Ainda nem acredito que passou por isto por causa de uma miúda. | Open Subtitles | يارفيق, مازلت لا أصدق أنك فعلت كل هذا من أجل فتاة |
Estou a fazer isto pelo meu país, não por si. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا من أجل دولتي وليس من أجلك |
Amigo, Esta é pelo idiota número um, e esta pelo idiota número dois. | Open Subtitles | سيّدي، هذا من أجل الغبّي الأول، وهذا للغبيّ الثاني |
Lamento verdadeiramente, mas Isto é pelo bem maior. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكن هذا من أجل الخير الأعظم |
Por que não fazemos isto pela Marisa e pela Mary-Anne? | Open Subtitles | لما لا نفعل هذا من أجل مرثا و ماريان؟ |
As pessoas que derem sangue. Isto é pela Humanidade, Kinsey. | Open Subtitles | الناس يتبرعون بالدم, هذا من أجل البشرية يا كينسي |
É para o meu livro de recortes. Colecciono recordações. | Open Subtitles | هذا من أجل ألبومى فأنا أقوم بتجميع الذكريات |
Isto É para o hangar, mas não para os aviões. | Open Subtitles | هذا من أجل الحظيرة وليس من أجل الطائرة فقط |
Pode não parecer, no momento, mas É para o teu próprio bem. | Open Subtitles | يبدو أنك غير معجبة بهذا الآن ولكن هذا من أجل مصلحتك. |
Confie em mim quando digo que isto É para sua segurança. | Open Subtitles | ثقي بي عندما اخبركِ بأن كل هذا من أجل سلامتكِ |
Ou seja, fazes isto por diversão? | Open Subtitles | اوه ، لا ، هل تقصدين أنكِ تفعلين هذا من أجل التسلية |
Então, estás a fazer tudo isto por causa de umas pinturas numa gruta? | Open Subtitles | إذن أنت لاتفعل كل هذا من أجل بضعة رسومات في الكهوف؟ |
Sei que estamos a fazer isto pelo Ross, e isso é bom. Mas, por mim, não era isto que estaríamos a fazer. | Open Subtitles | يمكن أنّ أقول بأنّي أعرف بأنّنا نعمل هذا من أجل روس وذلك جيد، ولكن لو كان الأمر بيدي، هذا ليس ما سنعمله في موعدنا الأول |
Não fazemos isto pelo dinheiro. Fazemos pelo nosso país. | Open Subtitles | نحن لا نفعل هذا من أجل المال نحن نفعل هذا من أجل وطننا |
Esta é pelo Reggie, cabrão! | Open Subtitles | هذا من أجل روح ريجي أيها الداعر |
Isto é pelo meu pai, seu filho da mãe patético. | Open Subtitles | هذا من أجل والدي أيها اللعين المثير للشفقة |
Fiz isto pela minha irmã! | Open Subtitles | فعلت هذا من أجل أختي لكي أنهي ما بدأت به |
Isto é pela morte do espião e um primeiro pagamento por futuros serviços. | Open Subtitles | هذا من أجل قتل الجاسوس و عربون لقاء الخدمات المستقبلية |
Não têm como fugir ao desencantamento. ♪ Não faço isso para louvor. | TED | لا يوجد خيار سواه. لا أفعل هذا من أجل المدح;♪♫♪ |
Eu não estou a fazer isto para ficar bem visto, Gary. | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا من أجل لفت الانتباه ، غاري. |
Sua Majestade faz isso por seu próprio bem. | Open Subtitles | جلالته يَعْملُ هذا من أجل فائدتكَ الخاصة |
- Isso É para enganar as pessoas! - Vê dentro. | Open Subtitles | هذا من أجل خداع الناس أيها الأحمق، أنظر للداخل. |
Isto foi pela Kendall Malone. E Isto é pela Beth. | Open Subtitles | هذا من أجل (كيندال مالون)، وهذا من أجل (بيث) |