ويكيبيديا

    "هل تعلمين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sabe
        
    • Sabias
        
    • Sabia
        
    • Sabes o
        
    • Sabem
        
    • Tu sabes
        
    • Sabes que mais
        
    • Sabes uma coisa
        
    • Sabes alguma
        
    • Sabeis
        
    • Queres saber
        
    • E sabes
        
    Sabe quantos bons beijadores estão passando fome na Itália? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد المشتاقين للتقبيل في إيطاليا؟
    Sabe como a chamava um poeta francês, como eu? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يسمَي ذلك شاعر فرنسي مثلي؟
    Sabe o que a ama da minha filha disse hoje? Open Subtitles هل تعلمين ماذا قلت مربية ابنتي لها هذا الصباح؟
    Sabias que o meu cão, hoje, recebeu um cartão de aniversário? Open Subtitles هل تعلمين أن كلبي استلم بطاقة تهنئه بعيد الميلاد اليوم؟
    Sabias que o pai ia a cruzeiros de solteiros? Open Subtitles هل تعلمين أن والدنا يذهب برحلات منفردة ؟
    Por falar nisso, você Sabia que, se você não secar a carne, não vai ficar correctamente castanha? Open Subtitles بالمناسبة, هل تعلمين أنه إذا لم تقومي بتجفيف اللحم فلن يتحوّل لونه للبني على الأرجح؟
    Senhora, você Sabe que corrida de carros... em estradas públicas é ilegal? Open Subtitles سيدتى , هل تعلمين أن سباق السيارات ممنوع على الطرقات ؟
    Mas o queijo fica só. Sabe o que significa? Open Subtitles لكن الجبن بقي وحيدا هل تعلمين ماذا اعني؟
    Sabe, enquanto estava à espera da ambulância, achei mesmo que ia morrer. Open Subtitles هل تعلمين ، عندما كنت أنتظر سيارة الاسعاف في ذلك اليوم
    Sabe o que vejo, quando olho para o seu marido? Open Subtitles هل تعلمين ما الذي أراه حين أنظر إلى زوجكِ؟
    Apesar da casa luxuosa e passagens de modelos Sabe o perto que estou de não ter nada? Open Subtitles كل الشقة الفخمة وعروض الازياء هل تعلمين كم انا قريبة من اكون لااملك اي شيئ
    Sabe quem vai fazer de minha mãe quando era nova? Open Subtitles هل تعلمين من سيلعب دور أمي حين كانت شابه؟
    Sabe qual é a melhor característica do ouro branco? Open Subtitles هل تعلمين ماهو أفضل شيء في الذهب الأبيض؟
    Eles andam à procura de algo. Sabe o que poderá ser? Open Subtitles إنهم يبحثون عن شيئ هل تعلمين ماذا يمكن أن يكون؟
    Sabias que estão mercearias à porta do teu apartamento? Open Subtitles هل تعلمين بأن هناك بقالة مرمية خارج شقتك؟
    Sabias que, agora, há uma arma que dispara 600 balas por minuto? Open Subtitles هل تعلمين أن لديهم سلاحاً الآن يُطلق ستمائة طلقة في الدقيقة؟
    Sabias que alvejaram o Bonnie quando estava junto da Clyde? Open Subtitles هل تعلمين ان بوني تعرض لإطلاق نار من كلايد
    Sabia que o seu nome vale oito pontos no Scrabble? TED هل تعلمين أن اسمك يساوي 8 نقاط في لعبة السكرابل؟
    Sabes o que mais está frio, solitário e esfomeado? Open Subtitles هل تعلمين من يشعر بالبرودة والوحدة والجوع ؟
    Sabem quais são as chances de uma pequena queda causar um aneurisma? Open Subtitles هل تعلمين ما هي إحتمالية تسبب وقعة ثانوية بنزيف دموي داخلي؟
    Quer dizer, acabei de matar uma coisa com a minha câmara e Tu sabes, eu estou bem. Open Subtitles أعني ، فقط قتلت شيئا بكاميرتي هل تعلمين ، من المفترض أنني علي ما يرام
    Toda aquela treta sobre a rixa, o tráfico, Sabes que mais? Open Subtitles كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟
    Sabes uma coisa, nem sei se ele está por aqui. Open Subtitles هل تعلمين ؟ لست متأكدا إذا كان متواجدا بالجوار
    Activam as células imunitárias das vias respiratórias. Sabes alguma coisa do assunto? Open Subtitles ينشطون خلايا المناعه لكم هل تعلمين اى شىء عن هذا الامر؟
    Em dezassete anos de guerra civil, Sabeis quantas vezes vi um castelo ser tomado por um ataque frontal? Open Subtitles في 17 عاما من الحرب الأهلية، هل تعلمين كم مرة رأيت قلعة يتم الاستيلاء عليها بالهجوم المباشر؟
    Queres saber qual foi a última vez que uma rapariga tão bonita disse-me que eu era giro? Open Subtitles هل تعلمين متي اخر مرة قابلت فتاة مثيرة واخبرتني انني جذاب؟
    E sabes para que se usa também o nitrogénio liquido? Open Subtitles هل تعلمين ماذا أيضاً يستعمل له النيتروجين المسال ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد