ويكيبيديا

    "وكالة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • CIA
        
    • agente
        
    • NSA
        
    • DIA
        
    • Serviços
        
    • à
        
    • na
        
    • concessionário
        
    • serviço
        
    • Departamento
        
    • Agência
        
    • uma organização
        
    • EPA
        
    • Agency
        
    • agências
        
    Recua a 1953, quando a CIA americana fez um golpe de Estado e afastou um líder democraticamente eleito, TED يعود الى 1953 عندما قامت وكالة المخابرات المركزية الأمريكية بانقلاب وإزالة الزعيم المنتخب ديمقراطيا، الدكتور مصدق.
    A CIA enviou um homem para trabalhar com o Strangways. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية الأمريكية أرسلت رجلا للعمل مع سترينجواى
    Se nos opomos, a CIA fica do lado dele. Open Subtitles إذاحاربناه فان وكالة المخابرات المركزية ستكون فى جانبه.
    Há uns tempos, trabalhei com Berg, um agente de "design", numa investigação sobre o aspeto que a Internet poderia ter sem ecrãs. TED قبل فترة قصيرة، توجب علي العمل مع وكالة التصاميم بيرغ. على عملية استطلاع كيف يبدو الإنترنت حقا من غير الشاشات.
    Sabes, a Fulcrum sabe que o John Casey é da NSA. Open Subtitles ان فولكرم تعلم ان جون كايسى من وكالة الامن العام
    De certeza que não entrei para a CIA à procura de justiça. Open Subtitles أنا بالتأكيد لم أنضمّ إلى وكالة المخابرات المركزية بحث عن الإنصاف.
    Se quer ajudar a CIA, como diz querer, dar-nos-á qualquer informação que tenha que facilite a recuperação do mapa do Richter. Open Subtitles إذا تريد المساعدة وكالة المخابرات المركزية، كما تدّعي إلى، أنت ستعطينا أيّ معلومات عندك الذي سيسهّل تحسّن خريطة ريتشتر.
    Sinto repugnância por um dos meus homens assistir a CIA. Open Subtitles أنا مقرف أحد ملكي المواطنون يساعدون وكالة المخابرات المركزية.
    Eu imaginei recrutar-te para a CIA depois de acabares a escola. Open Subtitles تخيّلت أجنّدك إلى وكالة المخابرات المركزية بعد أن أنهت كليّة.
    Este é o Director da CIA, Devlin, Director Delegado Tucker, Open Subtitles هذا مدير وكالة المخابرات المركزية ديفلن, نائب المدير توكر,
    Como sabe, ela rendeu-se à CIA e afirma que quer colaborar. Open Subtitles كما تعرف، إستسلمت إلى وكالة المخابرات المركزية وإدّعاءات للإرادة للتعاون.
    O meu pai está na CIA. Ele trabalha disfarçado. Open Subtitles أبي في وكالة المخابرات المركزية يعمل بسريّة عميقة
    Trazer o Marshall para a CIA já não fazia sentido. Open Subtitles جلب مارشال إلى وكالة المخابرات المركزية لم يصبح مفهوما.
    Tu não trabalhas para o Markovic, és da CIA. Open Subtitles أنت لا تعمل لماركوفيك. أنت وكالة المخابرات المركزية.
    Por que se retira dos Serviços Secretos, agente Horrigan? Open Subtitles أيها العميل هوريغان، لمَ تتقاعد من وكالة الاستخبارات؟
    Eu peço ao nosso analista técnico para pedir algumas ao NSA. Open Subtitles سأجعل محللتنا التقنية تجلب بعض منها من وكالة الأمن القومي
    O DIA recruta pessoas de diferentes partes da força. Open Subtitles وكالة الإستخبارت تجند أشخاص من مختلف أقسام الخدمة.
    Tenho dois carros novos e uma conta no concessionário da Mercedes. Open Subtitles عندي سيارتان جديدتان و بطاقة وكالة المرسيدس
    15 dólares a foto para o serviço de Notícias do Pacífico? Open Subtitles من اجل 15دولار احصل عليهم من وكالة اخبار باسيفيك نيوز؟
    Desenvolvi um detetor que substitui os detetores atuais que o Departamento de Segurança Interna tem. TED فقد طوّرت كاشفاً يستبدل الكواشف الحالية التي تملكها وكالة أمن الوطن.
    Por isso, se é da Agência de credores, pode ir-se embora. Open Subtitles لذلك، إذا كنتِ من وكالة تحصيل النّقود، فيمكنكِ نسيان ذلك
    Faço parte de uma organização secreta que garante que isso aconteça Open Subtitles أنا عضوا فى وكالة سرية تحرص على أن يحدث هذا
    Como ele começou, a sua ascensão na EPA, como ele morreu... Open Subtitles كيف بدأ، كيف ترقى في وكالة حماية البيئة، وكيف توفي.
    Jim Simons: Bem a NSA, a National Security Agency, não me chamou, propriamente. TED جيم سيمونز: لم تقم في الحقيقة وكالة الأمن القومي وهي وكالة الأمن القومي الأمريكي بالاتصال بي فعليا.
    Todas as agências de autoridade, desde o FBI até à Interpol estão atrás dele há um ano. Open Subtitles جميع الوكالات القانونية الأمنية كانت تسعى خلفه خلال السنة الماضية أنا لست وكالة أمنية عادية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد