ويكيبيديا

    "يؤذي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • magoar
        
    • mal
        
    • ferir
        
    • magoe
        
    • magoaria
        
    • dói
        
    • magoou
        
    • magoado
        
    • doer
        
    • doeu
        
    • magoar-se
        
    • prejudicar
        
    • ferido
        
    Como alguém pode não se importar... em magoar outra pessoa? Open Subtitles كيف يمكن للمرء ألا يأبه إن كان يؤذي أحدهم
    Conhece lembrar-se de alguém que quisesse magoar o seu marido? Open Subtitles هل يمكنك التفكير باي احد يمكنه ان يؤذي زوجك
    Só tenho visto a Quinta Coluna fazer mal às pessoas. Open Subtitles كلّ ما أراه هو أن الرتل الخامس يؤذي البشر
    Sua deficiência mental é motivo para ferir alguém e usar de violência sexual sobre outras pessoas. Open Subtitles الحالة العقلية لم تُشخَّص بعد، لكن.. عندما يؤذي شخصًا ما وباستخدام العنف على الآخرين فإنه يُثار جنسيًا
    Mas por agora... que tal concentrarmo-nos em encontrar este Trapaceiro antes que mais alguém se magoe? Open Subtitles شكراً لك. وحتفي الوقت الراهن، ما رأيك بأن نركز على إيجاد ذلك المخادع قبل أن يؤذي شخص آخر؟
    Mesmo assim, não magoaria ele dar noticias, e o Nicholls é tão arrogante. Open Subtitles مازال لا يؤذي لكسر فكه ذلك النيكولز متغطرس
    - O quê? Ei, por vezes, manter a realidade dói, mano Open Subtitles مرحبا , أحيانا الاحتفاظ بها يؤذي حقاً يا أخي الصغير
    Quero dizer, ele poderia voltar a beber, ou poderia magoar alguém, ou poderia magoar-se a si próprio. Open Subtitles أعني، أنه من الممكن أن يسكر مجددًا أو يؤذي أحدًا أو الأسوء أن يؤذي نفسه
    Achaste que alguém estava a tentar magoar o teu bebé? Open Subtitles لقد ظننت بأن شخصاً كان يحاول بأن يؤذي طفلك؟
    Nenhum de nós faria nada para magoar a nossa filha. Open Subtitles لا أحد منّا سيفعل أبدًا شيئاً قد يؤذي ابنتنا.
    Agora, só queremos prender o Ronnie para ele não magoar mais ninguém. Open Subtitles يجب أن تقبض على روني الآن حتى لا يؤذي احد آخر
    É possível que não queira magoar as mulheres que rapta, mas de alguma forma sente que tem de fazê-lo. Open Subtitles من المحتملِ انهُ لا يريدُ أن يؤذي النساءَ الاتي إختَطَفَهنَ، لكن بطريقةٍ ما يَشعُرُ بأنَهُ مُضطَرٌ لِذَلك.
    Claro, suponho que talvez possa fazer muito mal... visto que ainda não sei o que ela faz. Open Subtitles بالطبع أفترض بأنه يمكن أن يؤذي كثيرا مع ذلك لا زلت لا أعلم ماذا يفعل
    Alguém que quisesse fazer-lhe mal, mesmo depois de morta. Open Subtitles أحدهم يتمنى أن يؤذي زوجتك حتى بعد موتها.
    Deita a língua de fora para tirar as larvas, para não lhes fazer mal. TED فوضع فلسانه لكي يزيل تلك الديدان لكي لا يؤذي الديدان
    Há alguém que você conheça que... Queira ferir a sra. Dempsey? Open Subtitles هل هناك اي شخص تستطيعين التفكير به قد يؤذي الأنسة ديمبسي؟
    Não posso falar com ele, porque sei que lhe vou ferir os sentimentos. Open Subtitles و الذي يجب أن تتحدثي به معه لا أستطيع أن أتحدث معه بذالك لأن هذا يؤذي مشاعره
    Vamos. É melhor fazer com que ele não se magoe. Open Subtitles هيا بنا، من الأفضل أن نتأكد أنه لن يؤذي نفسه
    - O nosso filho não magoaria ninguém. Open Subtitles لن يؤذي ابننا أي شخص لست متأكداً حيال هذا
    Como professor emérito, deveria saber por que dói. Open Subtitles أنت الحاصل على الشهادة الفخرية . . يجب أن تعرف لماذا يؤذي
    Ele não fez nada de errado. Ele não disparou em ninguém. Ele não magoou ninguém. Open Subtitles لم يطلق النار على أحد لم يؤذي أحداً ، أرجوكم
    Não fiques magoado. Bebe outra cerveja. Open Subtitles لا تجعل هذا يؤذي مشاعرك تناول كوباً آخر من البيرة
    Já estou a avisar: vai doer um pouco mas é rápido. Open Subtitles الآن ، هذا قد يؤذي قليلاً لكنه لن يأخذ مدة طويلة
    Ok. Pronto. Não doeu, pois não? Open Subtitles حسناً, هناك هذا لا يؤذي, أليس كذلك؟
    está a prejudicar pessoas, está a prejudicar empresas, está a prejudicar a nossa saúde. TED إنه يؤذي الناس، ويؤذي الشركات، ويدمرنا صحيًا.
    Ninguém gosta de parecer ferido na frente de quem o feriu. Open Subtitles لا أحد يؤذي الناس يريد رؤية كم هؤلاء الناس مُتألمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد