ويكيبيديا

    "يحصل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passa
        
    • tem
        
    • ele
        
    • fica
        
    • ter
        
    • acontece
        
    • ganha
        
    • ficar
        
    • recebe
        
    • receber
        
    • passar
        
    • conseguir
        
    • acontecerá
        
    • os
        
    • têm
        
    Isto é o que se passa no meu estúdio todos os dias. TED هذا ما يحصل في الأستوديو كل يوم, أمشي, أتنقل, ثم أرجع
    Vocês, os janotas, não reparam no que se passa com os operários. Open Subtitles أنتم أيها الأنيقون لا تعرفون جيداً ما يحصل في عالم العمّال
    É um ótimo campeão de corrida tem quase todos os recordes do liceu para todas as competições em que entra. TED إنه نجمٌ صاعد في المضمار ؛ إنه يحصل على علامةٍ متميّزة في الإعدادية في كل مسابقةٍ يشترك بها.
    ele disse que as pessoas nas cidades, numa só descarga, gastam tanta água como vocês nas áreas rurais não conseguem em dois dias. TED أخبرني أن الناس في المدن بسحب المرحاض مرة واحدة يستهلكون من الماء مالا يحصل عليه الناس في المناطق الريفية في يومين.
    fica assim quando estou perto de uma mulher bonita. Open Subtitles يحصل ذلك عندما أكون حول امرأة حسن المظهر
    E, rapidamente, o Bob pode ter apenas uma punção, anestesia local, e fazemos esta recolha sem internar o doador. TED وبذلك، وبسرعة كبيرة، يمكن لبوب أن يحصل على ثقب واحد، تخدير موضعي وعمل هذا الحصد كمريض خارجي
    acontece quando nos convencemos de que uma mentira é a verdade. TED هو ما يحصل حين نقنع أنفسنا بأن كذبة هي الحقيقة.
    Ouvi uma explosão. Que é que se passa aqui em cima? Open Subtitles مرحباً ، لقد سمعت إنفجار ما الذي يحصل بالأعلى ؟
    Tenho de ir ao médico. Não sei o que raio se passa. Open Subtitles عليّ أن أذهب للطبيب لا أعرف ماذا الذي يحصل ، تباً
    Meu, eu sei tudo o que se passa por aqui. Open Subtitles اوه يارجل . انا اسمعك كل شئ يحصل بالجوار
    Quem tem uma dor de cabeça, vai ter com ela. Open Subtitles يحصل الناس على الصداع، يذهبون إليها تنظر في عيونِهم
    ele tem aqui uma almofada do dedo vestigial nas patas da frente. Open Subtitles وه، هو يحصل على وسادة إصبع القدم الأثرية على كفوفه الأمامية.
    Olha só para o rapaz. ele é que se diverte. Open Subtitles أنظري إلى ذلك الفتى إنه يحصل على كل المتعة
    Um preguiçoso tentou roubar esmolas mas ele não conseguiu juntar o suficiente. Open Subtitles راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي
    Parece que o homem só fica com a merda. Open Subtitles يبدو أن الرجل يحصل دائماً على الصفقة الخاسرة
    Agora, trouxe ao nosso país, os americanos do sul... porque já não pode ter a ajuda de Napoleão. Open Subtitles الآن جلبكم ماكسيميليان انتم الأميركيين الجنوبيين الى بلدنا لأنه لم يعد يحصل على مساعدة من نابليون
    Mas todos sabemos o que acontece quando as coisas correm mal. TED ولكننّا جميعاً نعرف ما الذي يحصل عندما يحدث خطأ ما.
    Aquele que faz a escolha ganha sempre uma recompensa. TED وبالتالي فمن يتخذ القرار يحصل دائما على مكافأة.
    Não planeara arrastar o Andy para esta confusão, mas... pensei que podia ficar com um par de milhões de dólares. Open Subtitles بالطبع لم اخطط لسحب اندى إلى تلك الفوضه ولكن اعتقد أنه يمكنه أن يحصل على مليونين من الدولارات
    Mas também espera pacientemente, recebe a comida e segue. TED ولكنه أيضا ينتظر بصبر، يحصل على طعامه ويمضي.
    ele precisa receber o último salário da loja de revelação. Open Subtitles يجب أن يحصل على صكه الأخير من موقف السيارات
    Este metamorfo anda a divertir-se fazendo-se passar por gente morta. Open Subtitles إذا المتحول يحصل على مناياه بتشكله بشكل أشخاص ميتين
    Sabe, se é intenção do "hollow man" forçá-lo a um frenesim, ele está a conseguir o que quer. Open Subtitles اتعرف ان كان الرجل الاجوف ينوي ان يدفعه الى القتل بسرعة وحماس انه يحصل على مراده
    O sacana pediu a presidência do grupo parlamentar, mas isso nunca acontecerá enquanto eu estiver no cargo, garanto-lhe. Open Subtitles طلب ذاك السافل منصب مسؤول الحزب لكن هذا لن يحصل أبداً طالما أنا الرئيس، أوكد لك
    Um estudo que fizeram alega que, com duas horas por dia, os prisioneiros passavam mais tempo ao ar livre do que as crianças. TED وقد أجروا تلك الدراسة التي تقول، إنه لمدة ساعتين في اليوم، يحصل السجناء على مزيد من الوقت بالخارج أكثر من الأطفال.
    os terroristas que destruíram o World Trade Center têm advogados. TED يحصل الإرهابيون الذين فجروا مركز التجارة العالمي على محامين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد