ويكيبيديا

    "أحتاج إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacım
        
    • lazım
        
    • gerek
        
    • gerekiyor
        
    • istiyorum
        
    • gereken
        
    • gerekli
        
    • gerekir
        
    - Oh, albay, ben...üzgünüm. - Ama, ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك
    Sadece sıradan bir fotoğrafçıyım. Kanıt için fotoğraflara ihtiyacım vardı. Open Subtitles أنا مجرد مصور متواضع يا صديقي أحتاج إلى صور كإثبات
    Çok para, bebek. Yeni bir çift ayakkabıya ihtiyacım var. Open Subtitles الكثير من المال حبيبتي, أحتاج إلى زوج جديد من الأحذية
    Ayrıca bunları taşımak için özel ekipman lazım. O da ben de yok. Open Subtitles ولكى أنقل تلك المواد إلى هناك أحتاج إلى معدات خاصة ليست لدى الآن
    Kiliseye ruhun ele geçirildiğini kabul ettirmek için kanıt lazım. Open Subtitles أحتاج إلى دليل تقبله الكنيسة كإشارة على أنها تجسدها الشيطان
    Eger bu ailenin parcasi olacaksam, onlarin saygisini kazanmam gerek. Open Subtitles إذا كنت سأصبح جزء من عائلتك فسوف أحتاج إلى الإحترام
    O yüzden, devam edebilmem için terapinin ise yaramasi gerekiyor. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المعدات النفسية من اجل أن اتقدم بحياتي
    Bu gibi şeylere de ihtiyacım yok. Telefonda yakalayacağız ya da hiç yakalamayacağız. Open Subtitles لا أحتاج إلى ذلك، إما أن نمسك به عبر المراقبة الصوتية أو لا
    Tam sakin bir kafaya ihtiyacım varken... başıma bu dertleri açtın. Open Subtitles وحين أحتاج إلى أن أبقي ذهني صافياً تسبب لي هذه المشاكل
    O halde kalmasına izin verirdim ama odaya fahişelerim için ihtiyacım var. Open Subtitles كنت سأبقيه راقداً في مكانه لكني أحتاج إلى الغرف من أجل فتياتي
    Bu akşam planladığımız şeyi öğrenmemesi için yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى المساعده للحول دون معرفتها بما نعد له الليلة
    Buna karar vermeden önce daha fazla zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى المزيد من الوقت قبل أن أوافق على هذا
    O lanet bir CIA birim şefi! Kanıta ihtiyacım var. Open Subtitles إنه رئيس محطة للـ سي أي إيه أحتاج إلى دليل
    Bir şeyler yapmam lazım. İşime yarayacak bir şey söylemelisin. Open Subtitles الآن، أنا أحتاج إلى شىء ومن الأفضل أن تحضره قريباً
    Parmak izinin ne zaman lazım olacağını da asla bilemezsin. Open Subtitles أنت لا تعرف أبداً متى قد أحتاج إلى بصمات الأصابع
    Bana iğrenç, dolandırıcı ve üç kuruşa her şeyi yapacak vicdansız bir muhasebeci lazım ve sen bildiğim tek kişisin. Open Subtitles أحتاج إلى محاسب لا يراعي الأنظمة و بلا ضمير والذي سيفعل المستحيل ليربح ولسوء الحظ ، أنت الوحيد الذي أعرفه
    Ahpab, Yaşamak için bana başka bir yer lazım buna daha fazla katlanamam Open Subtitles أحتاج إلى مكان جديد لأعيش فيه ياصديقي ليس بالإمكان عمل هذا بعد الآن
    Televizyonum gene çalışmıyor. Galiba sigorta yerine yenisini almam gerek. Open Subtitles التلفاز لا يعمل مجدداً, أعتقد بأنني أحتاج إلى واحد آخر
    Çok isterdim ama bana nasıl süreceğimi gösterecek biri gerek. Open Subtitles أتمنى ذلك، ولكني أحتاج إلى شخص ما لي ليعلّمني الأساسيات
    Senin hep kullandığın o tıp kitaplarını almam gerekiyor, tamam mı? Open Subtitles أحتاج إلى تلك الكتب الطبية تلك الكتب تستخدم دائماً، أليس كذلك؟
    Ayrıca, kendimi toparlayabilmek için birkaç saatliğine yalnız kalmak istiyorum Open Subtitles بالإضافة إلى انني أحتاج إلى بضعة ساعات لأستجمع شتات نفسي
    Öğrenmem gereken bir şey var. Open Subtitles أحتاج إلى معرفة شيء ما. أحتاج إلى مساعدتك.
    Gerçekten yardımın gerekli. Open Subtitles شكرا لله على وجودك هنا أننى أحتاج إلى مساعدتك
    Bu büyük bir iddia, sanırım desteklenmesi gerekir. TED هذا مطلب كبير، وأعتقد أنني أحتاج إلى الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد