Dinle, en büyük hayranınım. Sana bir soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | إسمعي, أنا من أكبر المعجبين بك أيمكنني أن أسألك سؤالاً؟ |
Siyasi olarak hangi tarafta durduğunuzu sorabilir miyim, Bayan Broome? | Open Subtitles | أيمكننى أن أسألك عن إنتمائك السياسى يا مس بروم ؟ |
Beni sikip ortada birakir misin, onu soruyorum isviçreli hiyar? | Open Subtitles | ما أسألك أيها أيها السويسري الحقير هو هل ستغدر بي؟ |
Eee... Şu doğum kontrol hapı satmayan adamla ilgili birşey sorayım. | Open Subtitles | دعني أسألك عن هذا الرجل الذي لا يبيع أدويّة تحديد النسل. |
Yeni bitti. Bir şey soracağım. Sandviçin üstünde "kahraman" yazıyor. | Open Subtitles | دعني أسألك عن هذه الساندوتش إنهم يقولون أنه تدعى البطل |
Bu şekilde geldiğim için üzgünüm. Sana bir şey sormam gerek. | Open Subtitles | آسف لدخولى بدون اذن هكذا أريد أن أسألك عن بعض الأشياء |
Senden bir tek şey istiyorum. Sadece bir tek şey. | Open Subtitles | فقط أسألك عن أمر واحد فقط هذا الأمر من فضلك |
Kaç kişinin başından beri mahkûmiyeti yönünde oy kullandığını sorabilir miyim, efendim? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك عن عدد الأصوات التي صوتت بالإدانة؟ منذ البداية,سيدي؟ |
İş demişken, sana işle ilgili bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | حسناً، بالحديث عن العمل هل يمكنني أن أسألك شيئاً عنه؟ |
Bak, ben, uh... sana birkaç kişisel soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | اسمعي, هل أستطيع أن أسألك سؤالين شخصيين من عندي أنا؟ |
Hayatta kalan kazazedelerden birini neden ziyarete gittiğinizi sorabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك عن سبب زيارتكِ لأحد الناجين في المستشفى؟ |
Fakat sana çok basit bir soru soruyorum ve bana doğru cevabı veremiyorsun. | Open Subtitles | لكنى أسألك سؤال بسيط للغايه و أنت لا تستطيع أن تعطينى إجابة صحيحة |
Beni sikip ortada birakir misin, onu soruyorum İsvicreli hiyar? | Open Subtitles | ما أسألك أيها أيها السويسري الحقير هو هل ستغدر بي؟ |
Size soruyorum. Adetleriniz deki hataları ori'ye göstere bilesiniz diye, | Open Subtitles | أسألك لكي اذا ما امكنك كشف خطا الأوراي في طريقك |
Bir şey sorayım... İki çift mi büyük, üçlü mü? | Open Subtitles | دعنىّ أسألك سؤلاً الأثنين أكبر أم الثلاثه من نفسِ النوع؟ |
Sana bir soru sorayım, eğer açık tribün o kadar iyiyse neden sahaya bakmak yerine küçük bir tv'den izliyorsun? | Open Subtitles | اسمح لي بأن أسألك, إذا كانت مقاعد الدرجة العلوية جيّدة, فلماذا تحدِّق في هذا التلفاز الصغير بدلاً من النظر للملعب؟ |
Tamam, sana bir şey soracağım. Hayatının aşkı kim olabilir? | Open Subtitles | حسناً، دعني أسألك سؤالاً ما هو الحب الحقيقي في حياتك؟ |
Jack, sana bir soru sormam lazım. Lydia doğruyu mu söyledi? | Open Subtitles | جاك يجب أن أسألك شيئاً هل كانت أوليفيا تقول الحقيقة ؟ |
Senden çok şey istemiyorum. Sadece bir yardım. Biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا لا أسألك شئ كثير و لكن كمعروف أنا أحتاج لبعض الوقت |
Pekâlâ Jessica, yaşınızı sormayacağım ama bu gelecekle ilgili bir soru mu? | TED | حسنا، جيسيكا، أريد أن أسألك عن عمرك و لكن هل من الضرورى أن يكون السؤال عن المستقبل |
Basit bir soru sormama izin verin: dikdörtgenin alanı kaçtır? | TED | الآن دعني أسألك سؤالا بسيطا: ما مساحة المستطيل؟ |
Biliyorum sana daha önce hiç sormadım ama Richard hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | أبي أعرف أني لم أسألك من قبل لكن ما رأيك في ريتشارد |
Ben de sana bunu soracaktım ve sen de onun sende olmadığını ve onun nasıl buraya geldiğini bilmediğini söyleyecektin. | Open Subtitles | كنت أخشى أنني سأضطر أن أسألك عن هذه و من ثم ستقول بأنها لم تكن لديك و كيف ستعلم بأن هذا ما يجري ؟ |
Sana şunu sormalıyım sıra dışı bir şey görmedin mi? | Open Subtitles | لذايجبأن أسألك.. ألمَ تلاحظ شيءٍ غير مألوف أو ما شابة؟ |
Size bir soru sordum ama onu düşünmek yerine beni korkutmaya çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | إننى أسألك سؤالاً بسيطاً و بدون اعتبار لشئ ، أنت تحاول ترويعى |
Gitmeden önce bir şey rica etsem acaba son kez bakabilir miyim? | Open Subtitles | أوّد أن أسألك قبل أن أذهب، هل يمكنني النّظر إليه مرّة أخيرة؟ |
Ben size bir baba, bir koca hatta bir başkan adayı olarak seksle ilgili düşüncenizi sormuyorum. | Open Subtitles | إننى لا أسألك ما رأيك فى العلاقة الجنسية كأب أو زوج أو حتى كمرشح رئاسى |