Pekala, 86, Uyan. Sırayı bozuyorsun. | Open Subtitles | حسنا يا صاحب الرقم 86 إستيقظ سوف تعيق الطريق |
Uyan piç kurusu, yoksa bu pislik yatağı yakacağım. | Open Subtitles | إستيقظ أيها اللقيط و إلا سأحرق هذا السرير اللقيط |
Haydi, Wilbur. Uyan evlat, Uyan! | Open Subtitles | أنا أحلم هيا يا ويلبور إستيقظ يا فتى إستيقظ |
Kalk ve parılda tatlı çocuk! Kaldır tembel kemiklerini! | Open Subtitles | إستيقظ وإنهض أيها الطفل الجميل وحرك هذه العظام اليابسة |
Uyuyordu, sonra uyandı ve bana baktı sonra bu korkunç sesleri çıkardı. | Open Subtitles | كان نائماً، ثم إستيقظ ونظر إليّ، ثم أطلق ذلك الصوت الفظيع، هذا |
Uyan, bir ofisin ortasındasın ve hala kalkmadın, anlıyor musun? | Open Subtitles | إستيقظ, أنت في وسط المكتب ألم تفهم ذلك ؟ |
-Yeni ev için adamlar geldi. Uyan. -S*ktir git. | Open Subtitles | إنهم الأشخاص المسؤولين عن البيت الجديد ، إستيقظ |
Uyansanız diyorum Bay Alex. Uyan! Alex! | Open Subtitles | إستيقظ، إستيقظ يا سّيد أليكس إستيقظ يا أليكس |
Uyan Atlanta, saat 6:23. Oğlunuz Frank Ski size sesleniyor. Pis Güney'de yine kavurucu sıcaklar. | Open Subtitles | إستيقظ يا إي تي إل إنها الساعة 6.23 لدينا خطة لعب أخرى لكم |
Uyan artık, dostum. Protokoller kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | أوه، إستيقظ يارجل لا أحد يهتم بذلك ليس لذلك علاقة بالبرتكول |
Bruce, Uyan. Bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | بروس , إستيقظ هناك شيء يحدث منتديات سينما العرب |
Günahkârlar asla uyumaz. Lütfen Uyan benimle. ~ | Open Subtitles | ♪الآثمون لا ينامون أبدا♪ ♪إستيقظ ، من فضلك معي♪ |
Sana kahvaltı hazırladım. Uyan artık, derse geç kalacaksın. | Open Subtitles | جلبت لك فطــورك هيـا إستيقظ ستتأخر عن صفك |
Uyan! Polisler yakında burada olur dostum. | Open Subtitles | إستيقظ الشرطة سوف تكونا هنا قريباً ياصاح |
Uyan hadi, kırsalda büyük şeyler dönüyor. | Open Subtitles | إستيقظ . لدينا الكثير من العمل لننجزه هنا في الرّيف |
Baba, Uyan. Dedem geldi. Uyanman lazım. | Open Subtitles | إستيقظ يا أبي, إنَّ جديّ هنا نحن بحاجتكـ أن تستيقظ |
- Baba, baba! Baba Uyan! Uyan! | Open Subtitles | أبى , إستيقظ إستيقظ إنها السادسة صباحًا من يوم السبت |
Kalk ayağa, Kristoff. Hadi, bay Kristoff. Hadi! | Open Subtitles | إستيقظ كريستوف, هيا الآن , أنت قاسي, صحيح ؟ |
Birkaç dakika sonra uyandı ve ne yaptığı hakkında hiçbir fikri yoktu. | Open Subtitles | بعد بضعة دقائق إستيقظ و لم يكن لديه أي فكرة عما فعله |
Uyanın! Yukarı çıkın! Çabuk, yukarı çıkın! | Open Subtitles | إستيقظ , إصعدوا إلى الأعلى , بسرعة إلى الأعلى |
Neyseki uyanmış böylece bir zarar olmadı. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، إستيقظ و لم يحدث أي ضرر حقيقي. |
Hastanede uyandığında yarı hayvan yarı araba olmuş. | Open Subtitles | وعندما إستيقظ في المستشفى, وجد نفسه نصف سيارة ونصف حيوان. |
Lan, Uyansana lan. Kahretsin, ben seni nasıl arabaya sokacağım? | Open Subtitles | يا رجل، إستيقظ يا رجل، اللعنة، كيف سأدخلك إلى الشاحنة؟ |
uyanırsa muhteşem olacak ve hepimiz ona "sürpriz" bakışı atacağız. | Open Subtitles | سيكون من الغريب حقا ان إستيقظ و جميعنا نحدق به |
uyanıp uyanmaması umrumda değil! Yedek panzerlere ne oldu? | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الجنرال يودل لقد إستيقظ الفوهرر أنا لا يهمني إن كان قد إستيقظ ام لا ماذا عن إحتياطي المدرعات؟ |
Sabah kalkıp banka soymaya karar vermiş bir serseri değil. | Open Subtitles | ليس شخصاً غبياً إستيقظ للتو، وقرّر السطو على مصرف. |