Oraya buraya gidip seni sordum. Sonra da adres bürosuna gittim. | Open Subtitles | وأزعجت الناس جميها لأهتدي إليك ثم ذهبت رأسا إلى مكتب العناوين |
Bak seni öldürmek isteseydim bile, eve dönmene ihtiyacım vardı kahrolası salak. | Open Subtitles | انصت، حتى لو أردت قتلك، فأنا أحتاج إليك لأعود سالماً أيها الأبله |
Grubu temsil ediyordun ve belki senin de bu şekilde, algılanıcağın düşüncesi çok korkunç, alışması çok zor bir düşünceydi. | TED | أنت مثلت مجموعة كان هذا أمرٌ من الصعب تقبله والتعامل معه و كان هناك احتمال أن يُنظر إليك بالطريقة نفسها |
O çocuklarla dalga geçme demiştim. İşte sana tuzak kurmuşlar. | Open Subtitles | أخبرتك بألا تعبث مع هؤلاء الرجال الآن هم منتبهين إليك |
sizinle neden konuşmak istediğim hakkında bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ، لماذا أردت التحدث إليك ؟ |
Sana yazıyorum çünkü şu anda paylaştığımız sarsılan bu dünya, beni korkutuyor. | TED | أكتب إليك لأنه في الوقت الحاضر، هذا العالم المهتز الذي نتقاسمه يخيفني، |
Öyle gurur duyuyorum ki seni dünyanın, benim dünyamın, geri kalanıyla paylaşmalıyım. | Open Subtitles | و فخورة بأن أكون بأمس الحاجة إليك لأشاركك العالم بأكمله، عالمي أنا |
Meteor yağmurundan sonra, seni farklı görmeyen tek kişi bendim. | Open Subtitles | بعد سقوط النيزك كنت الوحيدة التي لم تتغير نظرتها إليك |
Gerçekten söylemeliyim ki, seni o tarz şapka ile görmek... | Open Subtitles | أنا حقاً يجب أن أقول بالنظر إليك وأنت ترتدي هذا |
-Öyle ama dans ettiğin zaman kodamanları sana yönlendirecek kadar tanırdı seni. | Open Subtitles | غير رسمي بما يكفي لكي يوجه إليك أكبر الحيتان عندما كنت ترقصين |
Aileniz de seni özlüyor çünkü Evet, bu iyi, olduğunu. | Open Subtitles | حسناً ، هذا جيد لأن عائلتك قد اشتاقت إليك أيضاً |
Bu konuda haksız olabilirim ve bu senin için kötü olur. | Open Subtitles | ربما أكون مخطئاً ، و سيكون هذا سيئاً للغاية بالنسبة إليك |
Fakat bugün sana baktıımda, ve çocuğumuzu senin kollarında gördüğümde, | Open Subtitles | لكن اليوم عندما أنظر إليك وأنا أرى طفلنا في ذراعك |
senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
Şimdi, işte bu şeytanın müziğinin Ozzie ve Harriet'a nasıl geçtiği. | Open Subtitles | حسنا الان إليك الطريقه كيف سنمرر موسيقى الشيطان بدون علم مستضيفك |
Birincisi, hakkınızda duyduğum ilginç ve takdire şayan şeyler sebebiyle sizinle tanışmak istememdi. | Open Subtitles | أولهما, رغبتي في التعرف إليك لأني سمعت عنك مديحا كثيرا منذ مدة طويلة |
Fakat şu da var: Bu gibi durumlar bizi öfkelendirmiyor. | TED | لكن إليك الأمر: كل هذه الأمور الاستفزازية لا تجعلنا غاضبين. |
İşte Al, 5 paund 2 peni, bir yarımlık ve üç yarımlık daha, etti 5.04 paund. | Open Subtitles | إليك المبلغ ، خمسة جنيهات وبنسين بالإضافة إلى ثلاثة بنسات قيمة الطابع |
Evet. Kızım Faye'ı ziyarete Seattle'a her gelişımde sizi dinliyorum. | Open Subtitles | أَستمعُ إليك كُلَّ مَرَّةٍ أَجيءُ إلى سياتل لزيَاْرَة بنتِي فاي. |
Peki, şöyle desek. Bana bağırmayı kessen nasıl olur? Ne düşünce ama... | Open Subtitles | حسناً ، إليك فكرة ما رأيك أن نتوقف جميعاً عن الصياح بي؟ |
Güzel bacaklarını size dolayıp sıkı sıkıya tutarken, size bakması sizin ona bakmanız. | Open Subtitles | عندما تلف ساقيها الجميلتين حولك بإحكام وتستمر بذلك, وتحدق إليك وأنت تحدق لها |
Bırak dün geceyi, rüyamda bile sana bunu yapabileceğimi düşünemem. | Open Subtitles | ولا حتى في أحلامي استطيع ان أتخيّل عمل ذلك إليك. |
Bu plaklar dört ay önce çıktı, ama muhtemelen sen dinlememişsindir. | Open Subtitles | هذه السجلات عمرهن أربعة شهور، لكنهم من المحتمل سيكونون جدد إليك. |
İşte bir fikir. şöyle ki, helikopter burada. Araba da geliyor. | Open Subtitles | إليك فكرة، دعنا نفترض وجود حوامةٍ هنا وسيارة تظهر من هنا |