ويكيبيديا

    "اتمنى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Umarım
        
    • Keşke
        
    • isterdim
        
    • iyi
        
    • diliyorum
        
    • dilerdim
        
    • umuyordum
        
    • dilerim
        
    • İnşallah
        
    • istiyorum
        
    • umut
        
    • ümit
        
    • isterim
        
    • çok
        
    • umuyorum
        
    Umarım siz ve eşiniz burada güzel bir hafta geçirir. Open Subtitles اتمنى ان تكون انت وزوجتك قد قضيتما اسبوع ممتع معنا
    Onun bununla ilgisi yok. Umarım hakkında hiç bir şey bilmez. Open Subtitles ليس له علاقة بالأمر و اتمنى ان لا يعرف شيئا عنك
    Keşke oğullarımdan, en azından biri hayatta olsaydı diye iç geçiririm bazen. Open Subtitles دائماً ما اتمنى أن يكون أحد أولادي على الاقل على قيد الحياة
    Keşke her erkek senin sevginin nasıl birşey olduğunu bilse. Open Subtitles اتمنى ان يعرف الجميع معنى ان يحب الرجل امرأة مثلك.
    Bu cüppe yerine giyecek daha güzel elbiselerimin olmasını isterdim. Open Subtitles اتمنى لو كنت استطيع ارتداء شيئا اجمل من هذا الرداء
    Pekala... Umarım benim için olduğu kadar sizin için de zevkli olmuştur. Open Subtitles حسناً اتمنى هذا كان نفس قدر المرح لكم مثل ما كان لي
    Umarım, fazla zaman almaz. Öğle saatinde genellikle masaj yaptırırım. Open Subtitles اتمنى الا يستغرق الأمر طويلا, لدى تصوير بعد ساعة الغداء
    Şimdiye kadar ki en iyi şovdu. Umarım hakkını verebilmişimdir. Open Subtitles ،ذلك احسن عرض كنت موجود فيه وانا اتمنى الأستمرار كذلك
    Şey, eğer doğru zamanı bulursak Umarım oturmama izin verirsin. Open Subtitles حَسناً، اذا وصلنا فى الوقت الصحيح اتمنى ان تتركنى ارتاح.
    - Çabuk yapmalıyız. - Ben payıma düşeni yaptım Umarım. Open Subtitles يجب أن نجعله بسرعة انني بالأحرى اتمنى أن اعمل قليلا
    Umarım sizin için yarın her şey yolunda gider. Çalışmalarında iyi şanslar. Open Subtitles اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ
    Keşke her erkek senin sevginin nasıl birşey olduğunu bilse. Open Subtitles اتمنى ان يعرف الجميع معنى ان يحب الرجل امرأة مثلك.
    Kahretsin! Ne güzel bir zaman! Keşke bunu her gün yapabilsem. Open Subtitles يا له من وقت ممتع اتمنى لو قمت بهذا كل يوم
    Keşke geçmişe gidip olanları değiştirmemizi sağlayacak bir anahtar olsaydı. Open Subtitles اتمنى لو كانت هناك طريقة أو مفتاح ما لتغيير الماضى
    Keşke onu tanısaydım ya da hakkında bir şeyler bilseydim... Open Subtitles كنت اتمنى ان اعرفه او اعرف اى شىء عنه ولكن.
    Size yardım etmek isterdim, ama edemem. Neden söz ettiğinizi anlamadım. Open Subtitles اتمنى ذلك , لكني لا استطيع انا لا اعلم عما تتحدث
    Yine de bazen, seni daha iyi anlıyor olmayı diliyorum. Open Subtitles في بعض الأحيان، مع ذلك اتمنى أن أفهمك على نحو أفضل.
    Daha cesur, daha sevimli veya daha mutlu olmayı dilerdim. Open Subtitles كنت اتمنى ان اكون امهر و اجمل او فقط سعيدة
    Aslında çok da kötü değildim. Fakat bir şeylerin değişeceğini umuyordum. Open Subtitles الامر على ما يرام ، ولكن كنت اتمنى من أجل التغيير.
    Şimdi bay ve bayan Harold Veltri adına... iyi bir yemek dilerim. Open Subtitles والان بالنيابة عن استاذ ومدام هارولد اتمنى لكم عشاءا طيبا يا سادة.
    Ben evli bir adamım! İnşallah sana gaz odasını layık görürler! Open Subtitles انا رجل متزوج , اتمنى ان تعدمي في غرفة من الغاز خنقاً
    Ve bulduğunda da, Tanrı ve Fransa adına, onu öldürmeni istiyorum. Open Subtitles .. وعندما تفعل من اجل الله و فرنسا اتمنى ان تقتله
    Ama kaza ve hafızamla ilgili sana söylediğim her şey doğru, lütfen... yalnızca bir umut, belki bana yardım edebilirsin... Open Subtitles ولكن أعني، كل ما قلته لك عن الحادث وذاكرتي، رجاء، كل هذا صحيح و كنت اتمنى ربما أنتِ تستطيعى مساعدتي
    Bunu üç dakika içinde değiştirmeyi ümit ediyorum. TED حسناً .. اتمنى أن أغير وجهة نظركم في هذا الخصوص في أقل من ثلاث دقائق
    Onun yaşına geldiğimde bana da bir rakip bebek çıksın isterim. Open Subtitles اتمنى ان يكون لدي طفل منافس عندما اكون في مثل سنها
    Ben de sevilecek bir taçtan daha çok şey olduğunu bildiğini umuyorum. Open Subtitles اتمنى ان تعرفي ان هناك الكثير لتحبيه فى شخصى اكثر من تاجى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد