ويكيبيديا

    "الأب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Peder
        
    • babası
        
    • Babalar
        
    • Babam
        
    • Baban
        
    • Babamız
        
    • Rahip
        
    • Babacık
        
    • babalık
        
    • babaya
        
    • babasını
        
    • Papa
        
    • Babamın
        
    • baba
        
    • babanın
        
    Peder Samaan projemi onayladı ve onun onayı oradaki topluluğun desteğini sağladı. TED فكان أن بارك الأب سمعان المشروع، وموافقته جعلت جميع السكان ينضمون إلينا.
    Lincoln Parkında Peder Duchinsky'nin çalıştığı bir Ortodoks kilisesi var. Open Subtitles هل تعرفون الكنيسة الأورثوذوكسية الموجودة قرب متنزه لنكولن؟ الأب دوتشنسكي؟
    Peder Bobby, Kral Benny hesabına çalıştığımızı biliyor ve buna üzülüyordu. Open Subtitles الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور
    Modern tıpta çok şeyi değiştirdi, öyle ki, onlarca yıl sonra Time Dergisi ona, acıyı hafifletmenin kurucu babası dedi. TED هذه الطريقة ستغير الطب الحديث كثيرًا، لدرجة أن بعد عدة عقود، مجلة التايم أطلقت عليه الأب الروحي لتأسيس مسكنات الألم
    Buna çok kafa yordum. Çocuğumun babası olmaya layık başka kimse yok. Open Subtitles لقد فكرت بذلك مليًّا، ما من رجل آخر أرغب بأن يكون الأب.
    Şu havalı olduğunu sanan ama olmayan Babalar gibi konuşuyorsun. Open Subtitles تبدو كذلك الأب الذي يظنّ نفسه رائعًا، لكنّك لست كذلك.
    Nokes, Peder Bobby'ye bir şey söylemememiz için bizi uyarmıştı. Open Subtitles نوكيس حذرنا بأن لا نقول أي شئ إلى الأب بوبي
    Peder Carillo, polis kayıtlarına göre akşam saat 8.25'te... kurban Sean Nokes öldürüldü. Open Subtitles الأب كاريلو, فى الثامنة والنصف الوقت الذى حددته الشرطة لمقتل الضحية شون نوكيس
    Bugün benim doğum günüm olduğu ve annem bana çay ikram ettiği halde beni affettiğini sanmıyorum sayın Peder Open Subtitles وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي
    Peder Moore, bu kasedi doğaüstü şeylerin kanıtı olarak mı görüyorsunuz? Open Subtitles الأب مور، هل تؤمن بأن الشريط هو إثبات لشيء خارق للطبيعة؟
    Geçen gece, Cadılar bayramı arifesinde Peder Moore bedenimden altı iblisi kovmaya çalıştı. Open Subtitles الليلة الماضية، في ليلة الهالويين حاول الأب مور طرد ستةشياطين من داخل جسدي
    ...onu bu gece için yerleştir. Yarın Peder Filaret onu vaftiz edecek. Open Subtitles رتب مبيته هنا ليلة واحدة وغداً سيقوم الأب فيلارت بمناولته العشاء الرباني
    Peder Vincent, gecenin bu geç saatinde ne yapmayı planlıyorsunuz? Open Subtitles الأب فنسنت ما الذي تخطط لعمله خلال هذه الليلة ؟
    Ve bebeğimizin vaftiz babası oldun. Seni alçak, soğukkanlı piç kurusu! Open Subtitles ووقفت لتكون الأب الروحي لطفلنا أيها الوغد الذي لا قلب له
    Sana göre Rita'nın babası, dünyanın önde gelen hidrolik uzmanı. Open Subtitles طبقا لك، الأب ريتا خبير العالم الأول في علم الهايدروليكا
    Onun babası alkolik bir dayakçı. Kafasında sorular olması normal. Open Subtitles الأب مدمن كحول ويضرب زوجته أعني انه لا حاجه لسؤاله
    Babalar günü için babana aldığın şu harika çantayı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر الحقيبة الجميلة التى أحضرتها لوالدك فى عيد الأب ؟
    Babam tehlikeli araştırmalara girişti ve tahtı sık sık terkeder oldu. Evet... Open Subtitles الأب نفسه منغمس في البحوث الخطيره ، ومن وقت لآخر ترك العرش.
    Galiba Baban İrlandalı bir korkak yetiştirmiş. Siktir. Şu kadın. Open Subtitles أظن الأب ربى جباناَ إيرلندياَ تلك المرأة من هي ؟
    Kutsal Babamız, hem Henry'den gelen parayı kabul edin, hem de başpiskoposu kabul edin. Open Subtitles استلم المال من الملك أيها الأب المقدس، واستقبل المطران أيضا
    Babamı üzdüğümden, Günah çıkartmak için Gidiyorum Rahip Laurence'ın hücresine. Open Subtitles بعد إغضابي لوالدي إلى الأب لورانس للإعتراف حتى يغفر لي
    Boşanıyorlar. Babacık Yukarı Doğu Yakasında ikinci sınıf bir fotomodeli beceriyor. Open Subtitles إنهما سيطلقان, الأب يضاجع عارضة أزياء في الحي الشرقي
    Yeni babalık yasası yüzünden karım dinozor işinden gelen paranın yüzde 85'ini alıyor. Open Subtitles لأنني مرهق من تمثيل دور الأب تزن زوجتي 85 كيلو وشكلها مثل الديناصور
    Belki de biri babaya tuzak kurdu ve o yapmış gibi göstertti. Open Subtitles ربما قام أحدهم بتوريط الأب ليجعل الأمر يبدو كأنه هو من فعلها
    Rafa önündeki X ile cebelleşirken ben de babasını duşta hayal ettim. Open Subtitles وبينما كان رافا يتصارع مع ص. كنت أتخيل رافا, الأب وهو يتحمم
    Mösyö, Madam, Papa Duflot, harika bir akşam icin teşekkürler. Open Subtitles السيد دوفلوه والسيدة دوفلوه ودفلوه الأب شكرا على الأمسية الرائعة
    Ne annemin ne de Babamın tarafından... benim amcam olduğunu bilmiyor bile! Open Subtitles إنه لايعلم حتى إن كتن العم يكون من جهة الأم أو الأب
    orada bir baba gördüğümde diğer annelerin onunla iletişime geçmediğini görüyorum. TED و أرى الأب هناك، الاحظ ان الامهات الاخريات لا يلعبن معه.
    "babanın bedeni nasıl olabilir ve olmalı" gibi varsayımlarımla yüzleşmeliyim. TED علي مصارحة استنتاجاتي عن جسد الأب وكيف ينبغي أن يظهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد