Sıradaki hedef, kendi sonuna yer altındaki tirbuşon bitkisinin buklelerinde ulaşır. | TED | يلقى الهدف التالي حتفه في باطن الأرض، في لفّات نبات اللولب. |
O halde oturum ertelenmiştir. Sıradaki tanığınızı yarın sabah çağırabilirsiniz. | Open Subtitles | سنكتفي بهذ القدر اليوم إذاً يمكنك استدعاء شاهدك التالي غداً |
sonraki sabah, babam yatağım yanında beni durağa bırakmak için bekliyordu. | TED | في الصباح التالي ابي كان واقفا بجانبي ليأخذني الى موقف الباصات |
Çocukların birkaç fotoğrafını çektim, sonraki gün posterlerle çıkageldim ve onları yapıştırdık. | TED | فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها. |
Ertesi gün saat 4:04'te, 404$ nakit para olarak verdik. | TED | في الساعة 4:04 في اليوم التالي وزعنا 404 دولار نقداً |
diğer konu, etkinliğin zamanlaması, başkanın göreve başlamasından bir gün sonra olmasıydı. | TED | والأمر الآخر هو توقيت الحدث، وكونه كان في اليوم التالي لتولي الرئاسة. |
Senin bir baban var. İşe yaramazın teki olsa da. Sıradaki soru. | Open Subtitles | لك والد ، كل ما في الأمر أنه غير كفء، السؤال التالي |
Ve eğer Sıradaki soru buysa, hayır kendimi suçlu hissetmiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أشعر بتأنيب الضمير إذا كان هذا سؤالك التالي |
Haydi, Sıradaki reklamlar başka bir şey yapmamı sağlamadan şu mağazaya gidelim. | Open Subtitles | هيا ، سنذهب للمتجر قبل أن يجعلني الإعلان التالي أفعل شيئاً آخر |
Sıradaki öksüz, Susan, kendisini evlat edinen yeni ailesinin yanına Namibya'ya gidiyordu. | Open Subtitles | ويتيمنا التالي سوسان كانت في طريقها الى ناميبيا لملاقاه والدها بالجدد بالتبني |
Bu iyi. Sıradaki garip çağrıyı, gitmeden önce birkaç kıç tekmelemek için alabilirsin. | Open Subtitles | ذلك جيد، تستطيع تلقي الاتصال الكاذب التالي والتعامل مع بعض الأوغاد قبل ذهابك |
Bir sonraki video klipte, biyoluminesensi nasıl harekete geçirdiğimizi göreceksiniz. | TED | في ملف الفيديو التالي شوف نريكم كيفية تحفيز الضوء الحيوي |
Bir sonraki yapmamız gereken şey, tüm yapıyı kontrol etmek ve düzenlemek. | TED | الشيء التالي الذي يتعين علينا القيام به، هو مراقبة وتنظيم الهيكل بأكمله. |
Ve bir sonraki nesil için bir yol açmaya başlıyorsunuz. | TED | وتبدأ في حفر آثار أقدام للجيل التالي للسير على خطاها. |
Sizlere göstereceğim bir sonraki kısım pozitif motivasyon ile ilgili. | TED | الجزء التالي ، أريد ان أريكم شيئاً بخصوص الدافع الإيجابي |
Bir sonraki çalışma bir nesne, aynı zamanda bir tür ses enstrümanı. | TED | إن المشروع التالي هو غرض، الذي هو أيضاً نوع من الآلات الصوتية. |
Bu onlar için büyük bir başarıydı çünkü bu çalışma Ertesi gün basındaydı, her gazetede, köşe yazısında ve dergide. | TED | كان هذا نجاح ساحق بالنسبة لهم لأن الصور عرضت في صحافة اليوم التالي في كل الجرائد, صحف الفضائح, وصحف التابلويد |
Muhtemelen o kadar çok yiyeceksiniz ki Ertesi günü de tatil ilan edeceğiz. | Open Subtitles | وكاحتمال أن تأكلوا كثيرا فلا تكونون أصحاء اليوم التالي فسنجعل ذلك عطلة أيضا |
Ertesi gün yel değirmen işi olağan devam etti ama Boksör katılmamıştı. | Open Subtitles | في اليوم التالي العمل في الطاحونة سار كالمعتاد لكنه الان بدون بوكسر |
Onu gördükten bir gün sonra, inzibatlar onu parmaklıklara asılı buldular. | Open Subtitles | في اليوم التالي لزيارتي له وجده رجال الشرطة متدلياً من العوارض |
Güzel. Kapıdan çıkınca, Sıra solda. Kişi başı bir çarmıh. | Open Subtitles | جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار لكل واحد صليب, التالي |
Şimdi de, yazarın sembolizmi kullandığı bir örnekten alıntı yap. | Open Subtitles | اذن التالي , كمثال على ذلك كيف استخدم المؤلف الرمزية. |
Onlar sevgiyi, büyüyü, güzelliği, kökenimizin tarihini ve felsefesini gelecek neslin vücutlarına yazdılar. | TED | كتبوا بها الحب السحر الجمال تاريخ و فلسفة نسبنا على أجساد الجيل التالي |
Yoksa Sonrasında göreceğiniz şey bir rehinenin pencereden aşağı düşmesi olur. | Open Subtitles | وإلاّ الأمر التالي الذي ستراه يحدث هو رهينة تسقط من النافذة. |
İkinci olarak, bir yaz, şu tam bir damızlık olan çocukla. | Open Subtitles | , و المرة التالية , في الصيف التالي لهذا الشاب الوسيم |
Başkanlık için sırada o var, en ufak bir açığı yakalamaya çalışacaktır. | Open Subtitles | ولان بما أنه التالي في الرئاسة, فسيحاول البحث لنفسه عن أي زاوية. |
Hadi bir sonraki videoya Geçelim, tayfın diğer sonunu gösteriyor bize | TED | لننتقل إلى المشهد التالي ، هذا يرينا سلسلة أخرى. |
Bununla ilgilendikten sonra, Sıradaki Sensin. | Open Subtitles | عندما تنتهي هذه المهمَّة ستكون أنتَ التالي |
Pekala millet. Detoksu bir üst seviyeye çıkarmanın vakti geldi. | Open Subtitles | حسناً يا قوم، حان الوقت لننقل التنظيف إلى المستوى التالي. |