ويكيبيديا

    "القدر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kader
        
    • kadar
        
    • Kaderin
        
    • kaderi
        
    • Tanrı
        
    • Destiny
        
    • kadere
        
    • kadarını
        
    • kaderden
        
    • kaderdir
        
    • Karma
        
    • kaderle
        
    • Fate
        
    • Tanrının
        
    • miktarda
        
    Son dakikada Kader bize son oyununu oynadı. Dolly Messiter. Open Subtitles كانت هذه قسوة من القدر أن يعادينا حتى اللحظات الأخيرة
    Ona yaklaşmaktan korkuyordum fakat o gece Kader benden yanaydı. Open Subtitles خُشيت الإقتِراب مِنْها، لكن في تلك الليلِه، القدر كَانَ بجانبِي.
    Kamu mimarisi tepeden inme olduğu takdirde o kadar da başarılı değildir. TED معمار الأبنية العامّة ليس ناجحًا بهذا القدر إذا كان من أعلى لأسفل.
    Peki, bu kadar çok plastik atıkla nasıl başa başa kaldık? TED إذًا كيف انتهى بنا الأمر إلى هذا القدر من المخلفات البلاستيكية؟
    Zalim Kaderin bizim geçmiş ve geleceğimizi değiştireceği zalimce bir oyun oynadığından habersizdik. Open Subtitles لم نعرف بأن القدر سيكون .. قاسياً معنا وسوف يغير ماضينا وحاضرنا ومستقبلنا
    Neden hep kötü bir şey olunca Kader, iyi bir şey olunca şans? Open Subtitles كلما يحدث لي شئ سئ, انه القدر وكلما حدث شئ جيد , الحظ؟
    Ama birkaç ay sonra Kader ona hediyelerin en güzelini verdi: Open Subtitles لكن بعد شهور قليلة أعطى لها القدر أعظم هدية على الاطلاق
    Ben bu işlerin her biri oldu olduğunu, ve Kader ile müdahale kimim? Open Subtitles لحصولي على كل من تلك الأعمال و من أنا لأتعارض مع القدر ؟
    Bayan Kader, onu bana doğurttuğu zaman ne yaptığını biliyordu. Open Subtitles القدر يعرف ما يفعل عندما جلبها لي إلى عتبة بابي
    Tesadüfen mi gelir, kuradan çıkar gibi, yoksa Kader mi bizi çağırır? Open Subtitles تأتى بالصدفة, أم اختيار الجماعة أم هو نداء القدر يشير لكل منا؟
    Kader sadece biraz içip dans etmek istiyor o kadar. Open Subtitles كل ما يريده القدر هو بعض المشروبات, القليل من الرقص.
    Evet, doğru. Yalnızca üzerimde o kadar para yok demek istemiştim. Open Subtitles أجل، صحيح، ماعنيته أنى لا أملك هذا القدر من المال معى
    Tanrım. Bu şehrin o zirkonyayı bu kadar çok sevdiğini bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هذه المدينة تحب تلك الألماسة بذلك القدر
    ama Bayan Anjali o kadar iyi değil, çok kötü. Open Subtitles ولكن سيده انجلى ليست بهذا القدر من حسن المظهر.سيئ جدا
    Adamız atom bombası denemelerinden beri hiç bu kadar zarar görmemişti. Open Subtitles لم تتعرض جزيرتنا لهذا القدر من الدمار منذ تجارب القنبلة الذرية
    Çenenizi kapayıp sorumluluklarınızı kabul edecek ve Kaderin size çizdiği oyunda rolünüzü oynayacaksınız. Open Subtitles ستتقبلان الأمر , و تتحملان مسؤليتكما و تؤديا الأدوار التي حددها القدر لكما
    Okulun en büyük grubuna meydan okuyamam ve kaderi değiştiremem. Open Subtitles لا يمكنني ان اخذ اكبر فرقه في المدرسه واغير القدر
    Ve sen bir adım attığın zaman belki Tanrı seni taşıyordu. Open Subtitles وعندما تكون هناك مجموعة واحدة من الحظى، ربما كان القدر يحملك
    Son geldiklerinde Destiny 2 yaşındaydı. Open Subtitles آخر مرّة هم كان هنا القدر الصغير كان سنتان قديمة
    Lütfen anneme yaptıklarının mazeretini kadere atma. Annemi hiç sevdin mi ki? Open Subtitles رجاءً توقف عن إستخدام القدر كعذرٍ لمافعلته لأمي هل احببتها في الأصل؟
    Adınla başla. Herhalde bu kadarını söyleyebilirsin. Open Subtitles لنبدأ بأسمك على افتراض بأنه مسموح لنا ان تخبرينا بهذا القدر
    Sahte bir düğünden kaçabilirsin ama kaderden kaçamazsın. Open Subtitles يُمكنك الهـرب من زواج مـزيّف لكن لا يُمكنك الإختباء من القدر
    - Hayır, Kader kaderdir. Bir kez daha ispatlanmış oldu. Open Subtitles كلا، القدر أمر حتميّ، وقد تم إثبات هذا مرى أخرى
    Hatta sonraları Berkeley'deyken ben sadece kilobaytları ya da devre kartlarını görürken o Karma ya da evrenin anlamını görürdü. Open Subtitles حين أرى شيئًا، فقط أرى الكيلوبايتات ولوحات الدوائر بينما هو كان يرى القدر أو المعنى للكون
    Sizinle oturup çene çalmayı isterim ama kaderle bir randevum var. Open Subtitles إسمع، إنني أود مواصلة التحدث معكم. لكن لديّ موعد مع القدر
    Evet istedim ama Fate'in Miğferi uzak durmamı söyledi. Open Subtitles ''أردت أن أفعل ذلك، لكن ''خوذة القدر بلغتني بأن أبقى بعيداً
    Tanrının size güldüğünü gördüklerinde, ne şüpheleri varsa hepsi gidecek. Open Subtitles ستنتسى أي شكوك لدى الناس عندما يرون القدر يبتسم لك
    Listedeki diğer ülke Lüksemburg. kırmızı nokta tam olarak Kore'ninkiyle aynı yerde. Yani Lüksemburg Kore'yle öğrenci başına aynı miktarda para harcıyor. TED بانتقالكم للدولة التالية في القائمة،لوكسمبورغ، يمكنكم ملاحظة أن نقطتها الحمراء تقعبنفس مكان النقطة الحمراء لكوريا، إذا لوكسمبورغ وكوريا تنفقانبنفس القدر للطالب الواحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد