Geçen yüzyıl içinde altı kez denendi ve sadece bir kere başarılı olundu. | TED | قمنا بالمحاولة ستة مرات في القرن الماضي ، و نجحنا فقط في واحدة |
Hepimizin 20. yüzyıl meslektaşı olarak kabul ettiğimiz Yogi Berra da aynı fikirde. | TED | و الشّخص الذي نعتبره ندّا لها في القرن العشرين، يوغي بيرا يوافقها الرأي. |
Giambattista della Porta, 16. yüzyılda yaşamış bir Neopolitan bilgin, doğal dünyayı inceleyip araştırmış ve nasıl manipüle edilebileceğini görmüş. | TED | جيامباتيستا ديلا بورتا، عالم نابولي في القرن السادس عشر، اختبر ودرس العالم الطبيعي ورأى كيف يمكن أن يتم التلاعب به. |
Ve madenciler, geçen yüzyılın başlarında burada resmen mum ışığında çalışdılar. | TED | وعمال المنجم في أوائل القرن الماضي كانوا يعملون، بضوء الشموع، حرفيا. |
Bu hizmetçi üzgün ve mahzun Kıvrık boynuzlu inekten, süt sağardı. | Open Subtitles | ها هي الفتاة الوحيدة تماما التي حلبت البقرة ذات القرن المجعد |
Ama size 18'inci yüzyıla ait gümüş bir şey gösterebilirim. | Open Subtitles | هل لي أَن أريك شيء في القرن الثامن عشر الفضي؟ |
Ve bu kelime matematiğin ilk zamanlarından beri mevcut, tıpkı bu 10. yüzyıldan kalan kök almada olduğu gibi. | TED | وهذه هي الكلمة التي تظهر في كل مكان في الرياضيات الأولى، مثل هذا الاشتقاق للبراهين من القرن العاشر ميلادي. |
onu da 21.yy'ın bilgelik masası olarak düşünmek beni mutlu ediyor gerçekten. | TED | و أود أن أرى هذه اللعبة كطاولة حكمة في القرن ٢١، حقا. |
O modeller 20. yüzyıl trendlerine gelince yeteneklidir on yıllar boyunca. | TED | النماذج ماهرة عندما يتعلق الأمر بتوجهات القرن 20 على مدى عقود. |
Fakat, M.Ö. 5. yüzyıl sonunda bu büyük kütüphane yok oldu. | TED | ولكن بحلول نهاية القرن الخامس الميلادي، كانت المكتبة العظيمة قد اختفت. |
Dr. Alzheimer'ın yüzyıl önce Auguste'nin beyninde tuhaf plaklar ve yumaklar bulduğunu hatırlayın. | TED | أتذكرون الترسبات والتجاعيد الغريبة التي وجدها د.الزهايمر في دماغ اوجستا في القرن الماضي؟ |
Bazılarınız bilir belki, son yüzyıl boyunca bazı akademik daireler içinde çok popülerdi. | TED | خلال نهاية القرن الماضي، كما يعرفُ بعضكم كان شائعًا في أوساط أكاديمية معينة. |
20. yüzyılda altı kıtada inşa edilen altı şehir merkezi. | TED | ست مدن رئيسية بُنيَّت على ست قارات في القرن العشرين. |
Geçen yüzyılda, büyük ticari uçaklar dünyanın her bir yanındaki şehirleri buluşturdu. | TED | في القرن الماضي، ربطت طائرات تجارية كبيرة مدنًا مع بعضها حول العالم. |
Ve 21. yüzyılda yaşayan Amerikalı bir sanat tarihçisi olarak bana göre, resmin bana seslendiği an işte oydu. | TED | و بالنسبة إلي، كمؤرخة للفن الأمريكي من القرن الحادي عشر، كانت هذه هي اللحظة التي تحدثت فيها اللوحة إليّ. |
Bir şiir vardır çok ünlü bir İngiliz şairin yazdığı 19. yüzyılın sonunda | TED | هناك قصيدة مكتوبة من قبل شاعر انجليزي مشهور جداً في نهاية القرن 19. |
20. yüzyılın büyük bir kaşifini anmak için oradaydım, Roy Chapman Andrews. | TED | وقد كنت هناك لتكريم مستكشف عظيم من القرن العشرين، روي تشابمان أندروز. |
Bu kadar tek boynuzlu atın önünde yapabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنت استطيع فعلها أمام هذا وحيد القرن |
Ve şu resme bayıldım. Kıyafetlere bakarak 17. yüzyıla ait olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | أحببت هذه اللوحة ، استناداً للرداء أظن أنها من القرن السابع عشر |
Şimdi, geçen yüzyıldan daha iyi olan şey genel olarak vatandaşlığa önem verilmesi. | Open Subtitles | في الفترة الأخيرة من القرن الماضي.. مُصطلح المواطنة بحد ذاته كان مبني على.. |
Ve şehirler arası ağların tümü tek bir amaç taşır, insanlığın 21. yy'daki bir numaralı önceliği: sürdürülebilir şehirleşme. | TED | وجميع هذه الشبكات التي بين المدن مكرسة لغرض واحد، الأولوية رقم واحد للبشرية في القرن ال21: هي التحضر المستدام. |
Burada karanlıkta durmamızın pek bir anlamı yok. Ne de olsa 19. yüzyıldayız. | Open Subtitles | إننا مثيران للشفقة بوقوفنا هنا في الظلام فرغم كل شيء، إنه القرن الـ19 |
Bu türdeki krizler 20. yüzyıldaki iki dünya savaşıyla aynı işleve sahip olabilir. | TED | لذا يمكن أن تؤدي هذه الأزمات نفس وظيفة الحربين العالميتين في القرن العشرين. |
Tıpkı tekboynuz görmeleri için gerçek bir tekboynuza sahte bir boynuz takması gibi. | Open Subtitles | كما وضعت قرن زائف على القرن الحقيقي لجَعْلهم يَرونَ وحيدة القرن |
Kardeşin, Afrika boynuzu'ndaki en radikal guruplardan biri olan Al-Shabab üyesi. | Open Subtitles | أخى احد اعضاء فريق الشباب، وهو عضو جوهري بفريق القرن الأفريقي. |
Bir o kadar masraflı tatile çıkmazsak, asrın düğünü neye yarar? | Open Subtitles | لأنه ما معنى زفاف القرن بدون مايساوي الإسراف في شهر العسل؟ |
1600'lerde insanlar nefes kontrolünü ereksiyon bozukluğuna tedavi amaçlı kullandılar. | Open Subtitles | في القرن السادس عشر، الناس استخدمته لعلاج العطل القابل للإنتصاب |
"Ayak" sıvı ile yukarda ve biz burada "Century 21" oynuyoruz. | Open Subtitles | لقد تركنا عصابة القدم يحصلون على الراسب الطيني وها نحن هنا نلعب لعبة القرن الثاني و العشرين |
Ama ikisi bir araya gelince ortaya çıkan elektromanyetizma 19. yüzyılı domine edecekti. | Open Subtitles | الكهرومغناطيسية و بالتقاء الإثنتين.انبثق علم و هو العلم الذي ساد القرن التاسع عشر |