kiliseyi kimin yaktığını ve altı masum çocuğu öldüreni bulmak için yapılan araştırma. | Open Subtitles | التحقيق الذي تسبب بإحتراق الكنيسة وقتل ستّة أطفال أبرياء. تجرون تحقيقاً، أليس كذلك؟ |
Dinle, eğer daha fazlasını istiyorsan, kiliseyi daha sık ziyaret etmelisin. İzninle. | Open Subtitles | اسمعي , اذا كنت تريدين الاستكشاف اكثر ساجد عذر للتغيب عن الكنيسة |
Daha önce kiliseden birşey istemedim, ama şimdi ne yapacağımı bilemiyorum. | Open Subtitles | لم اطلب شيئا من الكنيسة ابدا لكن لا اعلم اي اذهب |
Annem ve babamla pazar günleri kiliseden sonra brunch için buraya gelirdik. | Open Subtitles | اعتاد والديّ على إحضاري هنا لوجبة الفطور والغداء بعد الكنيسة أيام الآحاد |
Şu an, basit ama bizi büyüleyen şey Kilisedeki grubun, tamamen tıbbi bakım altındaki gruptan daha iyi sonuçlar çıkarmasıydı. | TED | الآن، ما سيبهرنا ببساطة هوأنّ المجموعة القادمة من الكنيسة عملت مثل أو أفضل من المجموعة التي كانت تحت العناية الطبية. |
Kilise ve ruhban sınıfına acımasızca saldırarak, Roma Kilisesi'ni eleştirdi. | Open Subtitles | و انتقد الكنيسة الرّومانيّة .. مهاجمًا بشراسة، الكنيسةَ ورجال الدين |
O zaman kiliseyi ele geçirmek zorundasın, kiliseyi ele geçir. | Open Subtitles | إذا عليك السيطرة على الكنيسة يتحتّم عليك السيطرة على الكنيسة |
Fikrini değiştirmiş. Bu yüzden biz boya yapmadan önce kiliseyi kutsamaya gelmiyor. | Open Subtitles | لقد غير رأيه، وهو لن يأتي لتقديس الكنيسة قبل أن نقوم بطلائها |
Bu kiliseyi şu anda, eskisinden daha çok birleştirmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | الآن نريد ان ننهض بتلك الكنيسة معا اكثر مما سبق |
kiliseyi alırsak o zaman sonraki dalgaya karşı savunmada toplarını kullanabiliriz. | Open Subtitles | إن إستحوذنا على الكنيسة يمكننا إستخدام مدافعهم للدفاع ضد هجموهم التالي |
dedi. kiliseyi yeniden inşa etmek için beş hafta harcadık. | TED | لذا قضينا خمسة أسابيع في إعادة بناء الكنيسة. |
Eğer şimdi önemliyse, kiliseden sonrada önemli olacaktır değil mi? | Open Subtitles | إذا كان مهماً الآن فسيكون مـُهمـّاً بعد الكنيسة, أليس كذلك؟ |
ve sanırım kiliseden dönmüşüz ve bu resim o zaman çekilmiş. | Open Subtitles | وأنت تخنقين الكلب وأظن أننا عُدنا من الكنيسة واخذنا صورة معك |
Eğer bunu yapmazsan emin ol, seni bu kiliseden kendim dışarı atarım. | Open Subtitles | .. وإن لم تفعلي ، فليساعدني الرّب سوف أجرّكِ خارج الكنيسة بنفسي |
Bu senin problemin. Sen, dostum, bu kiliseden ömür boyu yasaklandın! | Open Subtitles | هذه مشكلتك ، أنت محروم يا صديقي من دخول الكنيسة للأبد |
İnançlarıma hiç kimse bu kiliseden geri çevirmeyecek kadar dürüst ve sadık oldum. | Open Subtitles | لقد كنت صادقاً مخلصاً في إيماني بحيث لا يبتعد أحد عن هذه الكنيسة |
Babam Kilisedeki arkadaşlarının onun dönüşümünü kabullenebileceğine inandı ama onlar kabullenmediler. | TED | ظن والدي أن زملاءها في الكنيسة سوف يساندونها في عملية تحولها الجنسي، لكنهم لم يفعلوا ذلك. |
Kadınlardan biri, “Küçük bir kız olarak, Kilisedeki güzel şapkalı kadınlara hayranlık duyardım. | TED | وهناك اقتباس من أحدى تلك النساء وهي تتكلم عن، كطفلة صغيرة, كنت لأعجب بالنساء في الكنيسة مع قبعاتهن الجميلة |
Lincoln Parkında Peder Duchinsky'nin çalıştığı bir Ortodoks Kilisesi var. | Open Subtitles | هل تعرفون الكنيسة الأورثوذوكسية الموجودة قرب متنزه لنكولن؟ الأب دوتشنسكي؟ |
Asıl soru şu, destek kuvvetler gelene kadar fare kilisesinin yollarını öğrenebilecekmiyiz? | Open Subtitles | يبقى السؤال ممتداً حتى التعزيز هل يمكننا تعلم طرق فئران الكنيسة ؟ |
Church and 20.de inin. Çabuk, yoksa her şeyi mahvedersiniz. | Open Subtitles | ترجل إلى الكنيسة في شارع 20 بسرعة، وإلا ستنهي اللعب |
- Kilise her gün fahişeleri affediyor. | Open Subtitles | الكنيسة يغفر المومسات كل يوم. لا نفعل ذلك. |
Bazen Seventh Day Adventist kilisesine mensup yaşlı teyzeler gelip bana karton cennet resimleri gösteriyorlar. | TED | أحيانا يأتيني بعض السيدات الشابات من الكنيسة السبتية يروني هذه الصور والرسوم للجنة. |
Demek istediğim, annenin kilisesinde bir anma töreni yapıldı.Ben ordaydım. | Open Subtitles | يعني , كان هناك ذكرى لها في الكنيسة. كنت هناك. |
Huzur peşindeki tüm Hristiyanlar bu sabah kiliseye gitmeye hazırlanıyor. | Open Subtitles | كل المسيحيون المحبين للسلام إستعداد للذهاب إلى الكنيسة هذا الصباح، |
Mehdi beni Nil'den aşağı yolladığında, hükümet acı içinde bakacak ve majestelerine, din adamlarına ve kölelik karşıtı halka | Open Subtitles | و اذا أغرقنى المهدى فى النهر ؟ ستتألم الحكومة و ستقول لجلالتها و رجال الكنيسة و دول ضد الرق |
kilisenin çatısı, garnizonun üst katından alçak mı, yüksek mi? | Open Subtitles | هل سقف الحامية اعلى او ادنى من سقف الكنيسة ؟ |
Seni kilisede bu kadar uzun süre tutan neydi, canım? | Open Subtitles | ما سبب بقاءك في الكنيسة لفترة طويلة يا عزيزتي ؟ |
Şimdi Tanrıya dua edelim yarattığı harikaları görmemizi sağlayan bu muhteşem Kristal katedral için. | Open Subtitles | الآن ، لنشكر الرب على هذه الكنيسة الكرستالية، التي تسمح لنا بالتأمل في مخلوقاته الرائعة |
- Hem de Kilise de yahu? - Hak etti. | Open Subtitles | ــ و هذه المرّة أمام الكنيسة ــ لقد إستحقّ هذا |