Bunun çok etkili olduğundan eminim. Ama biz bu mahkemede gerçeklerle ilgileniriz. | Open Subtitles | مؤثر جدا بالتأكيد و لكن فى هذه المحكمة ، اٍننا نتناول الوقائع |
Bu mahkemede görülmekte olan dava sekiz aydan uzun süre önce başladı. | Open Subtitles | بدأت المحاكمة التي جرت أمام هيئة المحكمة قبل أكثر من ثمانية شهور |
Ve ben hamam böceklerini toplayacak, davalarımız için mahkemeye getirdiğimiz bu böcekleri bu afiş panosuna sıcak tutkalla yapıştıracaktım. | TED | أود أن اجمع الصراصير، و الصقهم بالصمغ على لوح كارتون و كنا نحضرها و نقدمها إلى المحكمة في القضايا. |
Bu durumda, mektubumuz göz hapsinde tutulan kişinin önemli bilgiler aldığını mahkemeye gösterebilir. | TED | في هذه الحالة، يقترح تقريرنا إلى المحكمة أن يسلم الشخص مذكرات بالمعلومات المهمة. |
İlk ikisi kendini mahkemenin merhametli kollarına bırakıp alkol ve uyuşturucu bağımlılığına sığınmışlar. | Open Subtitles | اول اثنين من الضحايا وضعوا نفسهم تحت رحمة المحكمة واعترفوا بإدمان المخدرات والكحول |
İyi ki mahkemede hiç karşıma çıkmadın, özellikle de, bu gecelikleyken. | Open Subtitles | أنا سعيد لعدم مواجهتك في المحكمة خصوصا بثوب النوم الأسود هذا |
İthamlarınla mahkemede oldukça aptal görünürsün, bu da bittiğin nokta olur. | Open Subtitles | ستبدوان بمظهر الأحمقان في المحكمة بإتهاماتكما وهذا آخر ما تستطيعان فعله |
mahkemede vesayetinin ondan alınması teklif edildi. Kızınız öksüz kalacak. | Open Subtitles | المحكمة قررت انها لن تكون تحت وصايته , ستكون يتيمة |
Onların seviyesine inmemize gerek yok biz onlarla mahkemede mücadele ediyoruz. | Open Subtitles | لتبرير العنف ليس علينا الانحدار لمستواهم نحن نقاتل الهنود في المحكمة |
Cezası kesildiğinde görünüşe göre zehri yutmuş ve mahkemede yere yıkılmış. | Open Subtitles | وبعد إصدار الحكم عليه قام بأخذ السم وإنهار ميتاً في المحكمة |
Bir müstehcen kelime daha... duyarsam mahkemeye saygısızlıktan nezarete attırırım sizi! | Open Subtitles | إذا قلتي كلمة قبيحة مرة اخرى سأوجه لكي تهمة ازدراء المحكمة |
Mr. Stamphill, bu mahkemeye karşı saygısızlık etmeye çok yakınsınız! | Open Subtitles | سيد ستامفيل ، لقد أقتربت بخطورة من أهانة هيئة المحكمة |
Pekala, Bayan Choate, mahkemeye 4 Temmuz günü.., ...olanları anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | سيدة تشوت، هلا أخبرت المحكمة بما حدث مساء الرابع من يناير؟ |
Onu tek parça halinde ve konuşabilecek şekilde mahkemeye getir. | Open Subtitles | فقط أحضريه إلى قاعة المحكمة قطعة واحدة وقادراً على الكلام |
Ben haklıyım ve bunu bir üst mahkemeye kadar götüreceğim. | Open Subtitles | إنني بخير ولن أتردد في فضح ما أعرفه في المحكمة |
Kesinlikle mahkemenin önündeki bayrakların yanlış bir düzende dalgalandığını belirten ve durmaksızın gönderdiğim mektuplardan birine verilen küstahça bir yanıttır. | Open Subtitles | لا بد و أنه رد ساخر آخر على رسالات الشكاوى المتعددة التي قدمتها بخصوص أن الأعلام التي أمام مبنى المحكمة |
Uluslararası mahkemenin suçlarım için vereceği her türlü cezayı kabul edeceğim. | Open Subtitles | سأقبل بأي عقوبة تفرضها عليّ المحكمة الدوليّة لما اقترفته من جرائم |
Orleans Bölgesi H Bölümü Ceza Mahkemesi bu celseyi açmıştır. | Open Subtitles | المحكمة المركزية الجنائية لمقاطعة أورلينز قسم إتش , تنعقد الآن |
Ama ister inan ister inanma, çoğu insan mahkemeden önce ortalıkta görünmez. | Open Subtitles | لكن، صدّق أو لا تصدّق، معظم الناس لم تظهر أبدأ أمام المحكمة |
Divan sana zarar teşkil etmiyor. Sana yüksek saygı duyuyorlar. | Open Subtitles | المحكمة لا تنوي لك الأذى، إنهم يكنون لك إحترام بالغ |
Şartlı tahliyede veya hapiste olan insanlar var, bazen yıllarca duruşma için bekliyorlar. | TED | لأنه هناك أشخاص تحت المراقبة أو بالسجن، ينتظرون عرضهم على المحكمة لسنوات أحيانًا. |
Bu mahkemeyi kendi, şahsi filminiz haline getirmenize izin vermeyeceğim Bay Salle. | Open Subtitles | لن أسمح لهذه المحكمة أن تصبح منبرك الشخصى ، يا سيد سال |
adliyeye giderken kullandığı yol üstündeki bir kavşakta harekete geçeceğiz. | Open Subtitles | نصطدم بالشاحنة في تقاطع للطرق في طريق إلى قاعة المحكمة |
Babanı arıyorsan, adliyede. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن والدك فإنة بداخل قاعة المحكمة |
Üçüncüsü, birisinin duruşmaya geri gelip gelmeyeceğini öngörebiliyoruz. | TED | و ثالثاً، نحن نستطيع توقع إن كان شخص ما سوف يأتي مرة أخرى إلى المحكمة. |
- Mahkeme bunu bizim evreni korumak için yaptığını biliyor. | Open Subtitles | المحكمة أدركت بأنك فعلتها.. للدفاع عن عالمنا، وكذلك أنا. |
Başkan Yardımcısı'nın Yargıtay'daki davadan neden geri çekildiğini biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم لماذا قام نائب الرئيس بسحب قضيته من المحكمة العليا؟ |
duruşmada başarılı olmak için her şeyin üzerinde çalışman gerekiyor. | Open Subtitles | لنجاح في قاعة المحكمة انتِ تحتاجين العمل على كل شئ |