ويكيبيديا

    "الملك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kralın
        
    • Kralı
        
    • krala
        
    • King
        
    • Kral'
        
    • kralım
        
    • Kralımız
        
    • Şah
        
    • Lord
        
    Hainin yakutları dağıtımı hususunda Kralın sadece iki kısıtı var. TED ويضع الملك شرطين فقط على كيفيّة توزيع الياقوت على الصناديق.
    Görkemi halkı için örnek olması açısından Kralın bir göreviydi. TED الدفاع: هذه العظمة كانت جزء من أدوار الملك كقدوة لشعبه.
    Bugün, bu olağanüstü Kralın aslında hiçbir zaman yaşamadığını biliyoruz. TED اليوم، نعلمُ أنّ هذا الملك الاستثنائي لم يكن موجودًا أبدًا.
    Bakın şimdi Büyük Kral Knut'a, bin yıl öncesinin Kralı. TED الآن ، ها هو الملك كنوت، ملك الف سنة مضت.
    Muhafızlar emirlere uyacak ve adamınız Kralı kurtarmadan önce onu öldüreceklerdir . Open Subtitles الحراس سيتبعون الأوامر و سيقتلون الملك قبل أن يصل إليه أى شخص
    Tam anlamıyla emin olmadıkça krala, buna sebep olanın büyü olduğunu söyleyemem. Open Subtitles لا استطيع إخبار الملك بأن السبب هو السحر حتى أتأكد من ذلك
    Dünyadaki en iyi liderlerin profillerini paylaşıyorum, Martin Luther King, Nelson Mandela gibi. TED شاركت معهم الملف الشخصي لأفضل القادة مثل الملك مارتن لوثر و نيلسون مانديلا
    Kral geri çekilmeye çalışıyor ama düşman süvari onu arkadan kuşatır. TED يحاول الملك التراجع، لكن سلاح فرسان العدو يحيط به من الخلف.
    Bir gün öğreneceksiniz yüce kralım... insanların saygı duyduğu üç şey vardır: Open Subtitles سوف تتعلم أيها الملك الكبير أن الرجل يحترم ثلاث اشياء فقط
    Kralın işi için uzun yol geldim ve kalan gümüşüm 60'dan fazla değil. Open Subtitles سافرتُ بعيداً لشئون الملك وتركت الفضة .. لا تُساوي أكثر من 60 وحدة
    Yaşlı Kralın zamanı gelince... cennete gitmek için halıya ihtiyacı olmayacak. Open Subtitles وعند الساعة سيعود الملك القديم ولن أكون بحاجة إلى هذا البساط
    Kralın askerleri. Askeri hapishanede. Şimdi, daha tatlı ne olabilir, leventler? Open Subtitles قوات الملك في السجن المركزي ، فما احلى ذلك يا فتيان
    Bu büyük Kralın herşey için vakti var, bir insan olmaktan başka. Open Subtitles هذا الملك العظيم لديه وقتاً لكل شئ فيما عدا الوقت ليكون رجلاً
    Kralın şampiyonuna meydan okumadığın için kimse seni aşağılamayacak, endişelenme. Open Subtitles لن يحط من قدرك احدا لعدم وقوفك ضد بطل الملك
    Yeterince sıcak, Majesteleri. Kralın işlerini yürütürken ortam biraz ısınıyor tabi. Open Subtitles لكى تكون نشيط للقيام بأعمال الملك فهذا يولد حرارة بكل تأكيد.
    O buraların Kralı ve istediği kızı kendi adına çalıştırabilir. Open Subtitles انه الملك هنا. انه يستطيع جعل أى فتاة تعمل لديه
    İngiltere Kralı olayları öğrenince onu yakalamaları için bütün filosunu yolladı. Open Subtitles حتى عرف الملك البريطاني عن فعلته وبعث أسطوله الكامل للحاق به
    Tamam, bir yıldızlık soru. Hangi İran Kralı Yahudileri vergilerden muaf tuttu? Open Subtitles سؤال بنجم ذهبي، من هو الملك الفارسي الذي أعفى اللاويون من الضرائب؟
    Tacım ve cübbemi krala iade etmek için bir yol bulacağım. Open Subtitles العثور على فرصة للعودة هذا الزي من الطقوس مع تاج الملك
    krala güzel gözükmemiz konusunda annen neden bu kadar istekli? Open Subtitles لماذا أمك يُجن جنونها كي نُصبح رائعين أمام الملك ؟
    King Westley gibi meşhur bir pilotla ne tür bir kız evlenir diye. Open Subtitles .. ما هو نوع الفتاة التى تتزوج من طيار مشهور مثل الملك ويستلى
    Silahlarınızı teslim edin ve kralım sizi ve Spartalılar'ınızı affetsin. Open Subtitles -سلم سلاحك -و سيعفو عنك الملك انت و رجالك الاسبرطيين
    Evet. Ne güzel bir gün. Nihayet hem ekmeğimiz oldu hem Kralımız dönüyor. Open Subtitles . هذا يوم جيد . مع ذلك ، لدينا خبز و الملك قادم
    Vezir tüm gücü elinde tutarken Şah sabit duruyor. - Nasılsınız Dr. Crane? Open Subtitles لا عجب في هذا, الملك ثابت لا يتحرك بينما الملكه تملك القوه المطلقه
    Sizin babanız, Lord Tywin, Kralın uşağı olduğum zaman ablanızın sözünden çıkmamamı söyledi. Open Subtitles والدك لورد تايوين عندما كنت ساعد الملك طلب مني اطاعتها في كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد