...Öyle bir macera ki, grubumuzdan on iki kişi korkunç şekilde can verdi. | Open Subtitles | أحضرنا البرهان الحي لمغامرتنا... المغامرة التي لقي إثنا عشر من طاقمي موتاً بشع |
Bence korkunç bir şey. Kızlar oğlanların peşine düşmüş. | Open Subtitles | أظن أنه أمر بشع أن تطارد الفتيات الفتيان. |
Görünüşü o kadar kötü ki, gündüz dışarı, bahçeye çıkamıyor. | Open Subtitles | بشع الهيئة، حتى إنه لا يمكنه الخروج إلى الحديقة صباحًا |
Belki kötü bir rüya görüyordun ve seviştiğini farz ettin, olamaz mı? | Open Subtitles | لربّما كان بمثابة حلم بشع راودك وأنت فقط تعتقدين أنّك مارست الفحشاء؟ |
Gözlük, sinsi gözler, terli kaş, ve iğrenç sarı bir ceket. | Open Subtitles | يرتدي نظارات , عيون ماكرة , جبين متعرّق ومعطف أصفر بشع. |
- Bizim ölü olduğumuzu düşünmelerini istiyorsunuz. - O halde, bu berbat bir fikir. | Open Subtitles | تريدينهم أن يعتقدون أننا قتلنا هذا تصرف بشع للغاية |
Değerli duygularımı bu şeklide soymanız korkunç bir şey! | Open Subtitles | إنه لأمر بشع ، بشع أن تسطو علي بهذه الطريقة مشاعري العميقة جداً |
Vegas'ta bir kadına korkunç şeyler yapıp sonra da gömdüğünden ve Boyd'un da elebaşı olduğuna dair bir itirafa benziyor. | Open Subtitles | وبها شىء يشبه الإعتراف عن شىء بشع حدث لإمرأة فى لاس فيجاس دفنت فى خارج فيجاس وبويد كان قائدها |
Bu kadar korkunç bir şey nasıl bir arkadaşımızın başına gelebilir? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يحدث شئ بشع كهذا لأحد أصدقائنا؟ |
korkunç bir kazanın mahalindeyiz. | Open Subtitles | جيف ؟ كين،لقد وصلنا للتو على مشهد.. حادث بشع خارج النفق.. |
kötü şeyler olacak derken, ne demek istedin? | Open Subtitles | ما الذى كنت تقصده عندما قلت شئ بشع سوف يحدث ؟ |
kötü şeyler olacak derken, ne demek istedin? | Open Subtitles | ما الذى كنت تقصده عندما قلت شئ بشع سوف يحدث ؟ |
Bana kötü bir şey yaptıracaksın. | Open Subtitles | سوف ترغمني على فعل شيء بشع لك يا شيرمن , سأفعل بك شيئا بشعا |
Rengi oldukça iğrenç de olsa o arabayı çok sevdim ve arabalarla bugüne kadar süren ilişkimi oldukça pekiştirdi. | TED | وبالرغم من ان اللون كان حقا بشع, لكنني احببت السيارة, وبالفعل رسخت مسألة حبي للسيارات بحيث استمرت الى يومنا هذا. |
Krallık çiçek tarhını bu iğrenç şeyle boyamaya cesaret eden kimdir? | Open Subtitles | من يجرؤ على تلوينها بلون بشع الوردة الملكية الحمراء |
İğrenç olduğunu biliyorum ama ortaya çıkabilmesi için bu gerekliydi. | Open Subtitles | بشع نوعا ما، أعرف لكنه ضروري لتنظيم خروجك |
Matthew berbat bir öğrenci otelinde kalıyor. Rue Malebranche. | Open Subtitles | . ماثيو يعيش فى فندق بشع للطلبة . رو موربلانش |
Matthew berbat bir öğrenci otelinde kalıyor. Rue Malebranche. | Open Subtitles | . ماثيو يعيش فى فندق بشع للطلبة . رو موربلانش |
"berbat görünüyor öyle. | Open Subtitles | ستبدو بشكل بشع إذا امتنعت عن فعل كل هذا فهي لك |
Tanrım, çok çirkinsin. Çok fena olmuşsun. | Open Subtitles | يا الهي، كم انت بشع.تبدو كالشيطان. |
Az önce fena tartıştık. Odasına dönemem. | Open Subtitles | نحن نملك شارع بشع لا أستطيع أن أعود إلى غرفة |
Bu hapishane grotesk bir sosyal deneye dönüşmeye başladı. | Open Subtitles | وهذا السجن تتحول إلى نوع من التجربة الاجتماعية بشع. |
Ayrıca çok çirkin ve ikincisi, bunun doğru olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | و بشع ايضاً ثانياً , تعرفين ان هذا غير صحيح |
Küçük bir kuş vardı, çok korkunçtu. | Open Subtitles | كان هنالك طائر طائر بشع صغير |