Elimden geleni yapıyorum, ama burası çok karanlık. Ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أنا أحاول، لكن المكان مظلم جدا هنا ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Parmağımı azarlar gibi sallayıp, düşünmeden hareket ettiğini söylememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريدني أن أوجه أصبعي عليك وأقول أنك تصرفت بعجالة ؟ |
Otele dönmemi ister misin yoksa bana bir şey mi yapmak istersin? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود إلى الفندق أم تريد أن تفعل شيئاً بي؟ |
Ama beni bir erkeğin bir kadını istediği gibi istiyor musun? | Open Subtitles | لكن هل تريدني ؟ بالطريقة التي يريد بها رجل امرأة ؟ |
Yo, Ray, nasıl yapıldığını öğrenmemi mi istiyorsun? O zaman öğreneceğim. | Open Subtitles | لا يا راي ، أنت تريدني أن أتعلم كيف أطبخ ؟ |
Bunu söyleme; çok acı verici. Ne söylemem mi istiyorsun? | Open Subtitles | لا تقولي هذا،مع أنه حقيقة،لكنه مؤلم وماذا تريدني أن أقول؟ |
Benden ne yapmamı istiyorsun, burada durup öylece bakmamı mı? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل ؟ أنتظرك وأنت تسدد اللكمة لي؟ |
Benden ne yapmamı istiyorsun, burada durup öylece bakmamı mı? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل ؟ أنتظرك وأنت تسدد اللكمة لي؟ |
Tamam işte, bu gayet iyi. Niye benim yazmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أجل, ما قلته هو شيء رائع لمَ تريدني ان أكتبه؟ |
Benden ne yapmamı istiyorsun Shaun? İnan ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | ماذا تريدني ان افعل يا شون لا ادري ماذا افعل |
Oraya gidip izleme yapmamı ister misin? Hayır, gerek yok. | Open Subtitles | هل تريدني أن أذهب إلى هناك وأقوم ببعض التحريات ؟ |
- Buradaki timi alıyoruz. - İkinci bir tim göndermemi ister misin? | Open Subtitles | سوف نحضر الفريق التكتيكي من هنا هل تريدني أن أرسل فريقاً ثانياً؟ |
Benim hapse girmemi istiyor, bu sayede rahatça düşüp kalkabilecek. | Open Subtitles | تريدني أن أذهب إلى السجن لكي تقيم علاقات بلا قيود. |
Bal yapışkan niyetine ve yumurta ise annem daha çok protein yememi istiyor. | Open Subtitles | العسل لأنه دبق و البيض لأن امي تريدني أن آكل المزيد من البروتين |
Bir kara kaplumbağasının yaban elmasını istediği gibi beni istediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنّك تريدني بنفس الطريقة التي تريد بها السلاحف البرية تفاحاً. |
Bisikletimi kullanıyorum. Annem, ondan gerekeni öğrenmedikçe araba kullanmamı istemiyor. | Open Subtitles | لقد ركبت دراجتي لأن أمي لا تريدني بأن أقود أبداً |
Benden kocanızın kanını emen FB"a mı yardım etmemi istiyorsunuz? | Open Subtitles | تريدني أن أساعد الاف بي آي الذين أرسلوا زوجي ليموت؟ |
Hala anlayabilmiş değilim, neden göğsüne bir lazer silahı ekleme mi istemiyorsun? | Open Subtitles | مازلت لا أفهم لماذا لا تريدني أن أزرع مدفعاً ليزرياً في صدرك؟ |
Oturmamı istiyorsan birkaç bin papel de sen uçIan, kalamar! | Open Subtitles | تريدني أن أجلس اسعل ألفي جنيهاً . يا مكينة النقود |
Şimdi, konuşmak mı yoksa üstümü çıkarmamı izlemek mi istersin? | Open Subtitles | اذاً, هل تريت ان تتكلم, او تريدني ان اخلع قميصي؟ |
beni olduğum gibi kabul ettin olmamı istediğin kişi için değil. | Open Subtitles | و قبلت بي كما أنا و ليس كما تريدني أن أكون |
İşte bu yüzden bana ihtiyacın var. Paranın satın alabileceği en iyi avukatları tutarız. | Open Subtitles | .وأنت تريدني لأجل ذلك بأموالي سنحصل على أفضل محامي |
Sağ ol. Buraya asmayı istedim ama Jen; geri, ofisime götürmemi istedi. | Open Subtitles | شكرا أردت تعليقه هنـا ، لكن جن تريدني أن أضعه في مكتبي |
Holmes gibi bir adam olmamı istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | انت لا تريدني ان اكون رجلا مثل هولمز، هل تريد؟ |
24 saat önce benim olan bir şey için kredi almamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تريدني أ، آخذ قرضاً على شيء كان ملكي مجاناً قبل 24 ساعة؟ |