Bunun tek şartı... Chi Soo'yu dükkândan ve Bayan Yang'tan ayırman. | Open Subtitles | بشرط أن تقطع تشا تشي سو من المحل ومن الآنسة يانغ |
Yoga ve tai Chi yapıyorum, bu sayede dengemi kaybetmeye başladığımda, hala hareket edebiliyor olacağım. | TED | أقوم باليوغا والتاي تشي لتحسين توازني، بحيث أنه حين أبدأ في فقدان عقلي، أكون كذلك قادرا على الحركة. |
Bu genç doktoru Lam Chi Bo'da görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رايت هذا الدكتور الشاب في لام تشي بو |
Evet efendim. Kontes Teresa di Vicenzo. Che bella! | Open Subtitles | نعم، سيدي الكونتيسةتيريزا دي ديسينزو حسناء تشي |
Yani esas meselemiz Qi'nin sınır şehri konusudur. | Open Subtitles | والمقضية الرئيسية هنا تتعلق بمدينة الحدود لـ تشي |
Bo Chi Lam sonsuza kadar kaybolabilir. | Open Subtitles | بو تشي لام سيصبح لا شيئ اذا بقي في النار |
Yim, biz Bo Chi Lam ile tanıştık. Kes sesini seni kaltak! | Open Subtitles | يم , لقد اجتمعنا في بو تشي لام , المدرسة |
Ya adamın yaşam gücü, "Chi"si, ...adı her neyse, gerçek adamın bir kopyasını alıp, ...kanser olarak değil de, yeniden üreme şeklinde gelişmişse? | Open Subtitles | ماذا لو أن قوة الحياة, تشي, ما تكن, حافظت على طبعة زرقاء للرجل الحقيقي نفسه, تسبب النمو السريع, ليس كالسرطان, لكن كاعادة للحياة. |
Yetişkin bir adamı sebepsiz yere donuna sıçtıracak bir tai Chi hareketi var mı? | Open Subtitles | هناك تي تشي تحرّك الذي يَجْعلُ نَما رجلاً فضلات ملابسه الداخلية، ولا يَعْرفَ لِماذا؟ |
Ve Profesör Bernstein de bir Tai Chi gösterisi yapıyor. | Open Subtitles | والأستاذ بيرنشتاين يَقوم بمظاهرة طي تشي. |
Mutfakta 'mai tai' ve 'Chi chi'lerimiz de var. | Open Subtitles | لدينا شراب الـ ماي تيز و تشي تشي في المطبخ |
Doktor Chi Park'ın, 7 Ekim'de gerçekleştirmiş olduğu eylemin sonuçlarının değerlendirilmesi için disiplin kurulunu toplamış bulunuyoruz. | Open Subtitles | لقد عقدنا الجلسة التأديبية لتقرير الفعل المناسب الذي يجب اتخاذه ضد الطبيبة تشي بارك كنتيجة لأفعالها |
Pekâlâ, en azından Chi Soo'yu işte öyle aldım. | Open Subtitles | حسنا على الأقل هذه هي الطريقة التي حصلت فيها على تشي سو |
Yani Kang Hyuk, Cha Chi Soo'nun annesinden hoşlanıyordu ve Chi Soo'da öyle mi doğdu? | Open Subtitles | اذا كانج هيوك يحب أم تشا تشي سو ، بحيث ولدت تشا تشي سو؟ |
Che, bana Şili'ye iki fatih gibi gireceğimizi söylemiştin. Tabana kuvvet iki ezik gibi değil. | Open Subtitles | تشي , لقد قلت لي بأننا سندخل تشيلي كالفاتحين وليس على الأقدام كالمتسولين |
Bu işçi sınıfıyla ve sınıf kavgasıyla derdimiz var bir de şu sakallı adam, "Che Guevero." | Open Subtitles | كان لديها الم بالرقبة البروليتاريون، الصراع الطبقي والرجلِ الملتحّي تشي جيفيرو |
Seni, at gezisi yapman için mi Qi'ye getirdiğimi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن التجول بالحصان هو السبب الذى جعلنى أحضرك إلى تشي ؟ |
Her geceyi, Qi'nin olduğu yöne doğru bakıp acaba gelir misin diye umarak geçirdim. | Open Subtitles | كل ليلة أتجه بنظرى ناحية مملكة تشي على أمل ان تظهرى يوماً |
Eğer yakalanırsan kimseyi ele vermemek için bu zehri iç. | Open Subtitles | إذا ألقي القبض عليك، ضحي بنفسك حتى لا تشي بأحد |
Bu şartlı tahliye memuru bizi ihbar etmeye karar verirse, hepimiz müebbet yeriz. | Open Subtitles | لو ضابطة المراقبة هذه قررت أن تشي بنا, فسوفَ ننال جميعاً حكماً مؤبداً |
Arabaya binersem Park Chae Rin'le ne olduğunu söyleyecektin. | Open Subtitles | لقد قلت إذا ركبت السيارة أنك ستشرح لي بالتفصيل مالذي حدث لـ بارك تشي رين |
Kendi Çi'nin içinde akışını hissedebiliyor musun? İçeri, aşağı, yukarı ve dışarı. | Open Subtitles | هل تشعر بالـ" تشي يسري داخلاً ، هابطاً ، صاعداً و خارجاً ؟ |
Guangdong'dan Xu Lu Zhi, ve Yi Xue Shandong'dan Xu Jing Xin Hubei'den Liu Jing Xi, ...Hong Kong'a Bay Sun'ın bu planına dahil olmak üzere temsilcilerini yollayacaklar. | Open Subtitles | "قوانغدونغ"، "تشو لو تشي"، و "يي تشي" "شاندونغ"، "تشو جينغ شين" "هيوبي"، "ليو جينغ تشي"، |
Bizim için Chez Tavuk daha uygun olmaz mı? | Open Subtitles | أليست حالتنا المادية تسمح لنا فقط بالذهاب إلى "تشي" للدجاج الحار؟ |
Bu Bayan Lana Chee. | Open Subtitles | هذه السّيدة لانا تشي. |
Huang Taiji, sarı ve mavi kavimlere önderlik ediyor. | Open Subtitles | هوانغ تاي تشي يقود الجيش الاصفر والازرق |
HKM'ye ispiyonlayacak mısın? | Open Subtitles | تريدين أن تشي بي للمركز؟ |