ويكيبيديا

    "تفعلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapma
        
    • yapmak
        
    • yapıyorsun
        
    • yapmadın
        
    • yapmanı
        
    • Sen
        
    • yapman
        
    • yapmalısın
        
    • yapamazsın
        
    • yapmayın
        
    • yapmana
        
    • yapmayacaksın
        
    • işin
        
    • yapabilirsin
        
    • yap
        
    Lütfen bunu yapma.Hadi. Yemin ediyorum... Orada bir saniye bekle. Open Subtitles أرجوك لا تفعلي ذلك ، هيا اقسم ، انتظري لحظة
    Hayır, bunu yapma. Onlar sadece iyi parçası elde edildi. Open Subtitles لا ، لا تفعلي هذا لقد وصلوا إلى الأجزاء الجيدة
    Hayır, lütfen bunu bana yapma. İstediğin her şeyi yaparım. Open Subtitles لا، لا، أرجوك لا تفعلي هذا، سأنفذ أيّ شيء تمليه.
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. - Biliyorum. yapmak istiyorum. Open Subtitles ليستِ مضطرة ان تفعلي هذا اعلم ، أريد فعل هذا
    Tamam. İşini yapıyorsun ve elbise senin oluyor. At gitsin. Open Subtitles عليك ان تفعلي الشيء عليك اللباس , وبعدها ارميها بعيدا
    Hayır, hiçbir şey yapmadın. Bu-- senin ile alakalı değil. Gerçekten değil. Open Subtitles لا, لم تفعلي شيئاً, إنه حقاً ليس بشأنكِ, إنه حقاً ليس كذلك.
    Dediğimi tam olarak yapmanı istiyorum ve nedenini söyleyemem, tamam mı? Open Subtitles أريدك أن تفعلي ما آمرك به دون الاستفسار عن السبب، حسناً؟
    Paniklememeye çalış, ve ani hareket yapma sakın, tamam mı? Open Subtitles حاولي أن لا تفزعي و لا تفعلي أي حركة مفاجئة
    Ne zaman Elis ile konuşsam şöyle der: "Onu yapma, bunu yap." Open Subtitles عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا
    Aldatmak istiyorsan aldat. Ama bunu rasgele biriyle yapma. Open Subtitles اسمعي، إن كنت تريدين خيانته، فلا تفعلي ذلك مع أحد لا تعرفينه
    Sonja, ölmekte olan bir çocuğa bir iyilik yapma şansın var. Open Subtitles سونيا، ها هي فرصتك كي تفعلي شيئاً جميلاً من أجل فتي ميت.
    yapma böyle, ağlama. Her şey yolunda. Open Subtitles لا تفعلي ذلك ، كلٍ على ما يرام و سَنَجِدُهم
    Sayborglar acı hissetmezler. Ben hissederim. Bunu bir daha yapma. Open Subtitles السايبراني لا يشعر بالألم مثلي، لا تفعلي هذا مجدداً
    Bu yüzden mi evlilik öncesi ucuz şeyler yapmak istiyorsun? Open Subtitles لهذا أردتِ أن تفعلي كل هذه الأشياء الرخيصة قبل الزواج.
    Ne yapmak istiyorsun ? Babam anahtarı hala güneşlikte mi tutuyor ? Open Subtitles ماذا تريدين أن تفعلي بها؟ هل لا يزال أبي ينظر إلي المقدمة؟
    İstediği her şeyi yapıyorsun. Her zaman yaptın. Open Subtitles أنتِ فقط تفعلي مهما تُريدُكِ فعله دائماً كذلك
    Yapmaman gereken bir şey mi yapıyorsun? Open Subtitles ما الذي تفعلينة لا يجب عليكي أن تفعلي ذالك
    Sanki Sen hiç yapmaman gereken bir şey yapmadın mı? Open Subtitles اذا انتي لم تفعلي لي شيئ لم يجدر بك فعله؟
    Senden bir şey yapmanı istiyorum ve bunu yapman gerekiyor. Open Subtitles كنت سأطلب منك أن تفعلي شيئاً ..وأريدك فقط أن تفعليه
    Neyse, ben de dedim ki, "Margie bunu benim için yapmalısın. Open Subtitles بأي حال، قلت يا مارج يجب أن تفعلي هذا من أجلي
    Sana nereye gideceğini ya da ne yapacağını söylemesem kendin hiçbir şey yapamazsın. Open Subtitles وإن لم اخبرك اين تذهبي وماذا تفعلي فلن تكون لك نفس على الإطلاق
    Yalvarırım, yapmayın. Onun yerine beni bıçaklayın. Open Subtitles اتوسل اليك ان لا تفعلي ذلك إطعنيني بدلا من ذلك.
    - Bizim için yemek getirmiştim. - Bunu yapmana gerek yoktu. Open Subtitles لقد أحضرت بعض الطعام للعشاء ما كان يجب ان تفعلي ذلك
    Aileni tehlikeye atacak hiç bir şey yapmayacaksın. Open Subtitles أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر
    Senin işin ne? Neden tüfek taşıyorsun? Open Subtitles حسنا , انت مجرد فتاة , ماذا تفعلي ببندقية محشوة بالرصاص ؟
    Bundan daha iyisini yapabilirsin. İnan bana onu 1 ayda unutursun. Open Subtitles يمكنك أن تفعلي أفضل من ذلك صدقيني ستنسين أمره خلال شهر
    Sana bir şey yapmanı söylersem, onu yap, Anladın mı? Open Subtitles اذا قلت لكِ أن تفعلي شئ ما, فتفعليه، هل تفهميني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد