Anlaşıldı, Boomer. Starbuck için arama ve kurtarma operasyonu başladı. | Open Subtitles | تلقيت ذلك , البحث والانقاذ عن فاتنة الفضاء لازال جاريا |
Makepeace, adamlarınla sol koldan git. Biz de sağdan gideriz. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | انت ورجالك تولوا الجانب الشمال سناخذ اليمين، تلقيت ذلك ؟ |
Bütün gece şikayet geldi durdu. Allah bilir içeride neler oluyor. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمات طوال الليل الله وحده يعلم ماذا يفعلون هناك |
Ve bu sabah bir telefon geldi ve onun Chichen-Itza'da olduğunu söylediler | Open Subtitles | و تلقيت منها مكالمه هذا الصباح الباكر قالت انها بطريقها لتشيتشن ايتزا |
- Tanışma vaktimiz gelmişti. - E-postalarımı aldın değil mi? | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الوقت المناسب لقد تلقيت بريدي الالكتروني صحيح؟ |
Baek San'dan nükleer testler hakkında herhangi bir bilgi aldınız mı? | Open Subtitles | هل تلقيت اي معلومات من بيك سان بخصوص الاختبارات النوويه ؟ |
Anlaşıldı. Onu öldürme emri aldık. Dikkatli olun, çok tehlikeli. | Open Subtitles | تلقيت النداء، الأوامر هي إطلاق النار حتى يقتل، إنه خطر للغاية |
Anlaşıldı, Delta 2. Kontrol edin. | Open Subtitles | تلقيت ذلك ، دلتا 2 ، هنا القيادة ، إنتهى |
- Her 20 dakikada bir etrafı tara. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | مراقبة كلية منتشرة كل 20 دقيقة - تلقيت ذلك - |
- Anlaşıldı, efendim. Bizde de öyle görünüyor. | Open Subtitles | .تلقيت ذلك سيدي نحن نري الحاجز الصعب جيدا |
Anlaşıldı, Hasar Kontrol. Ben de sizi görüyorum. | Open Subtitles | تلقيت ذلك ايها الفريق الاول, اراك بمدي الرؤية |
Işık şeysiyle ilgili sorun çıktığını söylediğin mesaj geldi de? | Open Subtitles | تلقيت رسالتك تقولين ان هناك مشكلة فيما يتعلق بالاضاءة ؟ |
Ertesi sabah, henüz daha hastanedeyken bir telefon geldi. | TED | وفي صباح اليوم التالي كنت مازلت في المستشفى تلقيت اتصالاً هاتفياً |
Hâl böyle iken, 2013 yılı yazında Surina Rajan adında pırlanta gibi bir bayandan bir telefon geldi. | TED | إذا وبخلفية كهذه تلقيت اتصالاً في صيف 2013 من سيدة رائعة جدًّا تُدعى سورينا راجان. |
O gece boyunca hiç konumundan uzaklaştın mı veya bir mesaj aldın mı? | Open Subtitles | عند أيّ نقطة من نزهة المساء غادرت الموقع أو أنّك تلقيت رسالة هناك؟ |
Öyleyse sana şunu söyleyeyim. Bunu yalnız yapmadın. Yardım aldın. | Open Subtitles | حسنا ، دعنى أخبرك شيئا ، اٍنك لم تفعلها بمفردك ، لقد تلقيت مساعدة |
Kesiyor ve kendini çıplak bırakıyor. Nerede eğitim aldın? Auschwitz'te mi? | Open Subtitles | هو يُقطّع، يترك نفسه عارياً لنا. أين تلقيت تعليمك؟ |
Michael Corleone'den direkt emir aldınız mı? | Open Subtitles | هل تلقيت أمراً من هذا النوع من مايكل كورليونى شخصياً ؟ |
Gabbar'ın Haripur Köyü'nü yağmalayacağı istihbaratını aldık. | Open Subtitles | لقد تلقيت معلومات بضرورة القبض علي جبار سينج. |
Ben de seksi açıkça ele almak istedim ve tokadı suratıma yedim. | Open Subtitles | و عندما تحررت فى العلاقات الجسدية تلقيت صفعة على وجهى جزاء ذلك |
O gün iyi haberler aldım ve bugün burda kanserden kurtulmuş olarak duruyorum, yardıma ihtiyaç duymadan yürüyorum ve sekerek ilerliyorum. | TED | لقد تلقيت اخبارا جيدة ذلك اليوم انا اليوم قد شفيت تماما من السرطان وانا اسير بدون اي مساعدة واتامل بمستقبل مشرق |
2005 yılında, büyük bir kanser merkezinde çalışırken annemin göğüs kanseri olduğu haberini almıştım. | TED | وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي |
Aslında en azdan biraz daha Az. Küçük bir afbile aldım. | Open Subtitles | في الواقع ، أقل قليلاً من الحد الأدنى لانني تلقيت عفواً |
Hindistan'da çok elitist, züppece pahalı bir eğitim aldım, ve bu beni neredeyse mahvetti. | TED | لقد تلقيت تعليم نخبوي ومتعالِ ومكلف في الهند وهذا كاد أن يحطمني |
Sör Montague'nün yemeğinde bir telefon aldığını söylediler. | Open Subtitles | لقد علمت انك تلقيت مكالمة هاتفية اثناء حفلة عشاء السير مونتاجيو |
Ve o yayınlandığında beraber olduğum o insanlardan telefon alıyorum ve bana kendilerini tebrik eden yüzlerce arama aldıklarını söylüyorlar. | TED | وعندما تم بثة تلقيت مكالمات من جميع الرجال الذين كنت معهم جميعهم يقولون لي أنهم تلقوا مئات من المكالمات تهنئتهم. |
Son dövüşünde çok yumruk yedin. | Open Subtitles | تلقيت كثيراً من اللكمات في مبارياتك الأخيرة |
Geçişi engellememeleri için... yol üzerindeki bohçaları temizleme emri aldığımı... saygıyla bildiririm. | Open Subtitles | لقد تلقيت أوامر بتطهير الشارع من الاشياء حتى لا يكون هناك عائق في المسيره |
Suratına yumruk almış gibi görünmüyorsun. | Open Subtitles | من الواضح أنك كنت جيداً لا تبدو و كأنك قد تلقيت ضربة على وجهك |