ويكيبيديا

    "تلقيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Anlaşıldı
        
    • geldi
        
    • aldın
        
    • aldınız
        
    • aldık
        
    • yedim
        
    • aldım
        
    • almıştım
        
    • Az
        
    • beni
        
    • aldığını
        
    • bana
        
    • yedin
        
    • aldığımı
        
    • almış
        
    Anlaşıldı, Boomer. Starbuck için arama ve kurtarma operasyonu başladı. Open Subtitles تلقيت ذلك , البحث والانقاذ عن فاتنة الفضاء لازال جاريا
    Makepeace, adamlarınla sol koldan git. Biz de sağdan gideriz. Anlaşıldı mı? Open Subtitles انت ورجالك تولوا الجانب الشمال سناخذ اليمين، تلقيت ذلك ؟
    Bütün gece şikayet geldi durdu. Allah bilir içeride neler oluyor. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمات طوال الليل الله وحده يعلم ماذا يفعلون هناك
    Ve bu sabah bir telefon geldi ve onun Chichen-Itza'da olduğunu söylediler Open Subtitles و تلقيت منها مكالمه هذا الصباح الباكر قالت انها بطريقها لتشيتشن ايتزا
    - Tanışma vaktimiz gelmişti. - E-postalarımı aldın değil mi? Open Subtitles لقد تقابلنا في الوقت المناسب لقد تلقيت بريدي الالكتروني صحيح؟
    Baek San'dan nükleer testler hakkında herhangi bir bilgi aldınız mı? Open Subtitles هل تلقيت اي معلومات من بيك سان بخصوص الاختبارات النوويه ؟
    Anlaşıldı. Onu öldürme emri aldık. Dikkatli olun, çok tehlikeli. Open Subtitles تلقيت النداء، الأوامر هي إطلاق النار حتى يقتل، إنه خطر للغاية
    Anlaşıldı, Delta 2. Kontrol edin. Open Subtitles تلقيت ذلك ، دلتا 2 ، هنا القيادة ، إنتهى
    - Her 20 dakikada bir etrafı tara. - Anlaşıldı. Open Subtitles مراقبة كلية منتشرة كل 20 دقيقة - تلقيت ذلك -
    - Anlaşıldı, efendim. Bizde de öyle görünüyor. Open Subtitles .تلقيت ذلك سيدي نحن نري الحاجز الصعب جيدا
    Anlaşıldı, Hasar Kontrol. Ben de sizi görüyorum. Open Subtitles تلقيت ذلك ايها الفريق الاول, اراك بمدي الرؤية
    Işık şeysiyle ilgili sorun çıktığını söylediğin mesaj geldi de? Open Subtitles تلقيت رسالتك تقولين ان هناك مشكلة فيما يتعلق بالاضاءة ؟
    Ertesi sabah, henüz daha hastanedeyken bir telefon geldi. TED وفي صباح اليوم التالي كنت مازلت في المستشفى تلقيت اتصالاً هاتفياً
    Hâl böyle iken, 2013 yılı yazında Surina Rajan adında pırlanta gibi bir bayandan bir telefon geldi. TED إذا وبخلفية كهذه تلقيت اتصالاً في صيف 2013 من سيدة رائعة جدًّا تُدعى سورينا راجان.
    O gece boyunca hiç konumundan uzaklaştın mı veya bir mesaj aldın mı? Open Subtitles عند أيّ نقطة من نزهة المساء غادرت الموقع أو أنّك تلقيت رسالة هناك؟
    Öyleyse sana şunu söyleyeyim. Bunu yalnız yapmadın. Yardım aldın. Open Subtitles حسنا ، دعنى أخبرك شيئا ، اٍنك لم تفعلها بمفردك ، لقد تلقيت مساعدة
    Kesiyor ve kendini çıplak bırakıyor. Nerede eğitim aldın? Auschwitz'te mi? Open Subtitles هو يُقطّع، يترك نفسه عارياً لنا. أين تلقيت تعليمك؟
    Michael Corleone'den direkt emir aldınız mı? Open Subtitles هل تلقيت أمراً من هذا النوع من مايكل كورليونى شخصياً ؟
    Gabbar'ın Haripur Köyü'nü yağmalayacağı istihbaratını aldık. Open Subtitles لقد تلقيت معلومات بضرورة القبض علي جبار سينج.
    Ben de seksi açıkça ele almak istedim ve tokadı suratıma yedim. Open Subtitles و عندما تحررت فى العلاقات الجسدية تلقيت صفعة على وجهى جزاء ذلك
    O gün iyi haberler aldım ve bugün burda kanserden kurtulmuş olarak duruyorum, yardıma ihtiyaç duymadan yürüyorum ve sekerek ilerliyorum. TED لقد تلقيت اخبارا جيدة ذلك اليوم انا اليوم قد شفيت تماما من السرطان وانا اسير بدون اي مساعدة واتامل بمستقبل مشرق
    2005 yılında, büyük bir kanser merkezinde çalışırken annemin göğüs kanseri olduğu haberini almıştım. TED وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي
    Aslında en azdan biraz daha Az. Küçük bir afbile aldım. Open Subtitles في الواقع ، أقل قليلاً من الحد الأدنى لانني تلقيت عفواً
    Hindistan'da çok elitist, züppece pahalı bir eğitim aldım, ve bu beni neredeyse mahvetti. TED لقد تلقيت تعليم نخبوي ومتعالِ ومكلف في الهند وهذا كاد أن يحطمني
    Sör Montague'nün yemeğinde bir telefon aldığını söylediler. Open Subtitles لقد علمت انك تلقيت مكالمة هاتفية اثناء حفلة عشاء السير مونتاجيو
    Ve o yayınlandığında beraber olduğum o insanlardan telefon alıyorum ve bana kendilerini tebrik eden yüzlerce arama aldıklarını söylüyorlar. TED وعندما تم بثة تلقيت مكالمات من جميع الرجال الذين كنت معهم جميعهم يقولون لي أنهم تلقوا مئات من المكالمات تهنئتهم.
    Son dövüşünde çok yumruk yedin. Open Subtitles تلقيت كثيراً من اللكمات في مبارياتك الأخيرة
    Geçişi engellememeleri için... yol üzerindeki bohçaları temizleme emri aldığımı... saygıyla bildiririm. Open Subtitles لقد تلقيت أوامر بتطهير الشارع من الاشياء حتى لا يكون هناك عائق في المسيره
    Suratına yumruk almış gibi görünmüyorsun. Open Subtitles من الواضح أنك كنت جيداً لا تبدو و كأنك قد تلقيت ضربة على وجهك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد