Seni aşçım olarak davet etmemin üzerinden 3 ay geçti. | Open Subtitles | ثلاثة أشهر منذ أن دعوتك لتكون مسؤولي المفضل عن المطعم |
Gelip evimi paylaşmak üzere seni davet ediyorum. Yalvarmamı istiyorsan o başka. | Open Subtitles | دعوتك للتو أن تشاركيني المنزل إذا أردتِ أن أرجوكِ فهذا شيء مختلف |
Neden kimsenin seni bir yere davet etmediğini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | أعني، ألا تستغرب مطلقا لماذا لا يتم دعوتك في أي مكان؟ |
Rakunların da böyle davranmalarını önermek için sizi buraya çağırdım. | Open Subtitles | لقد دعوتك الى هنا لكي استطيع فعل هذا لكل الراكون |
Joan, sana fahişe dediğim için özür dilerim. Sen fahişe değilsin. Ben fahişeyim. | Open Subtitles | جوان أنا أسف لأني دعوتك بالعاهرة أنت لست عاهرة , إنما أنا العاهر |
Davetin için teşekkür ederim Desmond ama önümüzdeki 14 yıl meşgulüm. | Open Subtitles | شـكرا على دعوتك ديزموند ولكني اظن اني مشغولة لل14 سنة القادمة |
Allahtan Carla çok sakin. Lisede çıktığın kaltağı arayıp, Davetini iptal ettiğini söylemen için son şansın. | Open Subtitles | حسناً، هذه آخر فرصة لك لتلغي دعوتك لتلك الساقطة التي كنت تواعدها في الثانوية |
Evet, davetinizi aldı fakat katılamayacak. | Open Subtitles | نعم, ستستلم دعوتك لكنها لن تتمكن من الحضور |
Nerede olduğunu bilmenin tek yolu davet edilmek. - Bir nevi kısır döngü. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة مكانها بأن يتم دعوتك إنها كحفلة مذهلة أو ما شابه.. |
Hafta sonu sahile gidiyoruz ve annem seni davet edebileceğimi söyledi! | Open Subtitles | نحن ذاهبون للشاطئ بعطلة نهاية هذا الأسبوع وأمي قالت يمكنني دعوتك |
Seni düğünüme davet ederdim ama bence o seni pek sevmez. | Open Subtitles | أرغب في دعوتك لحفل الزفاف لكنني لا أعتقد أنك ستروق له |
Acaba şu mesleki ilişkimiz bittiğinde seni sadece kişisel olarak yemeğe dansa veya sırf muhabbet etmeye davet edebilir miyim? | Open Subtitles | هل تعتقدى, انه عندما ينتهى هذا العمل, أيمكننى دعوتك على العشاء وللرقص, و الحديث بصفة شخصية بحتة ؟ |
Sizi tekneye davet ettim çünkü size acımıştım, kardeşinizi kaybetmiştiniz. | Open Subtitles | لقد دعوتك على متن السفينة لانني كنت اشفق عليك على اساس انك خسرت اخيك وكل من لك |
Bir de seni neden bu gece buraya davet ettigimi merak ediyordun. | Open Subtitles | وأنت أيها الرفيق تتسائل لما دعوتك هنا الليلة |
Bakan senin işini çok takdir ediyor mükafat olarak seni Kyoto'ya davet etmek istediğini söyledi. | Open Subtitles | الوزير يقدّر عملك كثيراً.. وهو يفكّر في دعوتك إلى كيوتو كمكافأة. |
Seni çağırdım çünkü torunun kaçırıldı, Jacob. | Open Subtitles | دعوتك ياجاكوب لأن حفيدَك اختطف الم تكن تعرف ان لديك حفيد ؟ |
Sizi buraya bunu önermek için çağırdım. | Open Subtitles | هذا ما دعوتك اليوم من أجله لكي أنصحك به. |
Hayır, üzgünüm sana öyle dediğim için üzgünüm, sadece korkuyordum. | Open Subtitles | لا يا رجل، أنا آسف اننى أنا آسف لأنى دعوتك بسرعة لكنّي كنت حقا خائف جدا. |
İtiraf etmeliyim ki Davetin beni şaşırttı. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف بأنني تفاجئت عند استلام دعوتك. |
Burada bulunanlar geçmişe saygımızdan ötürü ve iyiliğini düşündükleri için Davetini kabul ettiler. | Open Subtitles | هؤلاء الحظور قبلوا دعوتك من داعي الاحترام لاتفاقاتنا القديمه وليظهروا قلقهم |
davetinizi aldığımızda oldukça şaşırdık, ama burada olduğumuz için mutluyuz. | Open Subtitles | لقد اندهشنا جدا لتلقي دعوتك لكن نحن سعداء حقا أن أكون هنا |
Doktor, ben sana hap dağıtıcısı dedim mi? | Open Subtitles | دكتور ، هل دعوتك ببائع الأقراص المتجول ؟ |
Davetiyenizi görebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أرى دعوتك .. من فضلك ؟ حسناً. |
Davetiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | وأشكرك كثيرا على دعوتك لي بالبقاء في القصر |
Büyük sergin için geldim. Elektronik davetiyeni aldım. Keşke daha dikkatli okusaydın. | Open Subtitles | لقد اتيت من اجل عرضك الفني الكبير لقد حصلت على دعوتك البريدية |
Sana yemek ısmarlayabilir miyim? | Open Subtitles | هل لديك مخططات الليلة ؟ هل يمكنني دعوتك لعشاء ؟ |
Seni davet ettim. Fakat davetiyen postada kaybolmuş olabilir. | Open Subtitles | لقد دعوتك فعلاً، لا بد أن دعوتك ضاعت في البريد. |