ويكيبيديا

    "دقيقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dakika
        
    • biraz
        
    • dakikan
        
    • dakikada
        
    • saniye
        
    • dakikadan
        
    • dakikamız
        
    • dakikanız
        
    • Birazdan
        
    • an
        
    • dakikadır
        
    • dakikalığına
        
    • dakikam
        
    • doğru
        
    • dakikası
        
    Gelecek 14 dakika içinde yada her neyse, bir şeyler hissedebilir misiniz? TED في ال14 دقيقة القادمة .. او ما بقي من المحادثة إشعروا بالأشياء
    dedim Önceden 20 dakika bu insanlara karşı hakaret yasası hakkında konuşmuştum. TED كما تعرفون، لقد كنت أشرح لهم حول قانون التشهير لمدة 20 دقيقة.
    Ama yüklenici savunucusu olarak 30 dakika çalışmanın ardından, çok geçmeden sanal alem hakkındaki fikrimin birazı aklıma geldi. TED ولكن بعد 30 دقيقة من العمل كمقاول دفاع، علمت فورا أن فكرتي عن السيبرانية كانت إلى حد ما خاطئة.
    Mars’ta bir gün hemen hemen Dünya’daki bir gün artı 39 dakika kadar. TED و طول اليوم في المريخ يساوي طول اليوم على الأرض، زائدا 39 دقيقة.
    Herhangi bir zamanda Wikipedia mutlak yıkımdan yaklaşık 45 dakika uzakta. TED في كل الأوقات، ويكيبيديا تقريباً 45 دقيقة بعيدا عن التدمير التام.
    Bu odada Edi ve Büdü'yle bir dakika daha kalmaya tahammül edemem. Open Subtitles لا استطيع تحمل الجلوس دقيقة اخرى في هذه الغرفة مع هذان الاثنان
    Bir dakika sonra köprücük kemiğim sonsuza kadar yok olacak. Open Subtitles دقيقة آخرى , وعظمة الترقوة خاصتى ستكون ضاعت إلى الأبد
    Ne kadar erken olursa o kadar iyi. 15 dakika. Open Subtitles الآن؟ كلما ابكرنا كان افضل, لنقل بعد 15 دقيقة, حسنا
    Akşam yemeği 15 dakika içinde hazır olacak, efendim. Teşekkür ederim, Leakin. Open Subtitles العشاء سيكون جاهزا فى خلال 15 دقيقة يا سيدتى شكرا يا ليكن
    Merak etme. Fazladan bir dakika bile oyalanmayacağım. Haydi hayırlısı. Open Subtitles لا تقلقي لن استغرق دقيقة اكثر مما يلزم افسح الطريق
    Bu da sekiz saat 20 dakika eder. Kahve molalarıyla beraber 10 saat. Open Subtitles هذا سيأخذ منا ثمان ساعات و عشرين دقيقة عشر ساعات مع إستراحات للقهوة
    Bu adamı bir dakika daha dinlersek inandığımız her şey çökecek. Open Subtitles لو سمعنا لهذا الرجل دقيقة أخرى لن يبقى لنا ما نسأله
    Seninle bir dakika daha yaşayamam. Ortada hiç sevgi kalmadı. Open Subtitles لا يمكننى العيش معك دقيقة اخرى لم يتبق هناك حب
    Düşünsene, sadece bir dakika önce yanında durmuş, siyah düğmelerine bakıyordum. Open Subtitles تخيل فقط، منذ دقيقة مضت وقفت بجانبه ونظرت إلى أزراره السوداء.
    Eğer bir dakika içinde sen de dışarı gelmezsen... buraya dönmek zorunda kalırım. Open Subtitles و لو لم تخرج خلال دقيقة واحدة سيكون عليّ أن أعود إلى هنا
    Ve bunu yapmak için 13 dakikam kaldığından, bu biraz hızlıca olacak. TED وعلماً بأن لديّ 13 دقيقة لفعل ذلك، سيكون هذا نوعاً ما سريع.
    Orada onyedi dakikan daha var, ondan sonra şu köpekbalığını arayacağız. Open Subtitles لديك 17 دقيقة زيادة كى نذهب ونلقى نظرة على هذا القرش
    12:30'da temasa geçmeye çalışacağım ve ondan sonraki her 15 dakikada bir. Open Subtitles على رحلة رقم1055. سأحاول الأتصال في 12.30 وكل 15 دقيقة بعد ذلك
    2008 yılında, 20 saniye kadar uçmuştu, bir yıl sonra iki dakikaya, sonra altı dakikaya, ve nihayet 11 dakikaya kadar uçabildi. TED في عام 2008، قامت بالتحليق لفترة مذهلة بلغت 20 ثانية، وبعد عام، حلقت لمدة دقيقتين، ثم ستة، حتى وصلت الى 11 دقيقة.
    Bu toplantılar bu etkiyi 20 dakikadan az sürse de yarattılar. TED و كان لهذه الاجتماعات تأثير حين تدوم أقل من 20 دقيقة.
    Giriş kartı bende. Uyuşturucu etkisini kaybetmeden önce 30 dakikamız var. Open Subtitles وجدت بطاقة الدخول, لدينا 30 دقيقة حتى يزول مفعول السهام المهدئة
    Andromeda'nın kontrol yeteneğini onarmak ve kendi geminize dönmek için 15 dakikanız var. Open Subtitles لديكم 50 دقيقة لاسترجاع قدرة الأندروميدا على التحكُّم و تنسحبون إلى مركبتكم الخاصة
    Birazdan Bayan Clarke ve nişanlısı Bay Nickie Ferrante ile tanışacağız. Open Subtitles خلال دقيقة ، سنلتقى مع الأنسة كلارك وخطيبها السيد، نيكى فيرانتى
    Hepinizden olduğunuz yerde kalmanızı istiyorum. Her an yardım gelebilir. Open Subtitles أريدكم أن تبقوا فى أماكنكم ستصل النجدة فى أى دقيقة
    20 dakikadır şiddetli göğüs ağrım, baş dönmesi nefes darlığı var. Open Subtitles كان لدي 20 دقيقة من ألم الصدر الحادّ الغثيان، ضيق التنفّس
    45 dakikalığına hayalimi gerçekleştirdim ama sonra bir anormallik ortaya çıktı. Open Subtitles ‫لمدة 45 دقيقة , محققاُ حلم حياتى, ‫ثم كان هناك شذوذ.
    Yani harita coğrafi olarak doğru ama pek kullanışlı değildi. TED لذلك كانت الخريطة دقيقة جغرافيًا لكن ربما لم تكن مفيدة.
    Polisi arayan kişinin ortaya çıkmak için 1 dakikası var. Open Subtitles اٍن الرجل الذى اٍتصل بالشرطة لديه دقيقة واحدة ليعرف نفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد