ويكيبيديا

    "زرع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nakli
        
    • nakil
        
    • yerleştirdi
        
    • yerleştirmiş
        
    • nakline
        
    • yerleştirdiğini
        
    • yerleştirmek
        
    • implantı
        
    • yerleştiren
        
    • yerleştirildi
        
    • implant
        
    • yerleştirdiyse
        
    • ekmek
        
    • koydu
        
    • yerleştirilmiş
        
    hatta tedavilerde model oluşturuyorlar, ve bir domuzdan insana organ nakli yapabiliyoruz. TED إنهم يعتبرون نماذج للدواء. ويمكننا حتى زرع الأعضاء من الخنزير إلى الإنسان.
    CA: Tahminlerine göre ilk başarılı organ nakli ne zaman olacak? TED ك.أ: حسب تقديرك، متى تتأملين موعد حدوث أول عملية زرع ناجحة؟
    Kalp nakil hastasının durumu hakkında bir şey biliyor musunuz acaba? Open Subtitles كنت أتسائل إن كنت على علم بحالة عملية زرع القلب للمريض؟
    Yepyeni çimenleri daha yeni ekmiştik ki sonra birden hepsini kaldırdı ve bir bahçe çeşmesi yerleştirdi. Open Subtitles لقد وضعنا ذلك التراب لتونا و قام هو بتخريبه و زرع مشتلاً من الزهور
    Kızın bilgisayarına gözleyici bir virüs yerleştirmiş. Open Subtitles لقد زرع فيروس مراقبة على القرص الصلب للفتاة
    Ah, evet, bu hastanın, neden organ nakline acil ihtiyaç duyduğuna geri dönelim. Open Subtitles , نعم , لنعد إلى الحاجة الضرورية للمريض للحصول على جراحة زرع ضرورية
    Birleşik Devletler'de sadece bir yılda 7 bin kemik iliği nakli gerçekleştirilmektedir. Open Subtitles أن هناك فقط 7,000 حالة زرع نخاع في السنة في الولايات المتحدة؟
    Kyle, üç sene senin organ nakli listesinde yukarı tırmanmanı bekledikten sonra, elimde, üzerinde adın yazan bir karaciğer var. Open Subtitles أتعلم يا صاح ، بعد ثلاثة سنوات طويلة وأنا أشاهدك تتسلق قائمة زرع الأعضاء أخيراً وجدت كبد مكتوب عليها إسمك
    Organ nakli bekleyen üç hastamız vardı ve donör bulmaya çalışırken onları hayatta tutmak için elimizden geleni yapıyorduk. Open Subtitles كان لدينا ثلاثة مرضى ينتظرون عمليات زرع للأعضاء وكنا نفعل ما في وسعنا لنبقيهم أحياء لحين العثور على متبرعين
    Uyuşturucu bağımlılarına diyaliz ya da alkoliklere karaciğer nakli yapmıyoruz. Open Subtitles نحن لا نعطي المدمنين غسيل الكلي أو زرع كبد للسكريين
    12 yaşımdayken bir göz nakli denedik ama bünyem onları kabul etmedi. Open Subtitles لقد حاولت زرع قرنية عندما كنت بسن الثانية عشرة لكني رفضت ذلك
    Kalp nakil hastasının durumu hakkında bir şey biliyor musunuz acaba? Open Subtitles كنت أتسائل إن كنت على علم بحالة عملية زرع القلب للمريض؟
    nakil takımını ilan etmeden önce Sam'i ikna etmen gerekiyor. Open Subtitles ولازلت تحتاج لسام حتى اتمكن من جمع فريق زرع كامل
    O orospu çocuğu beynimi akıtıp yerine nifak tohumları yerleştirdi. Open Subtitles ابن العاهرة لعب بعقلـي و زرع كل أطفاله هناك
    Boynuna bir takip cihazı yerleştirdi böylece onu yine kaybedersem kolayca bulacaktım. Open Subtitles زرع رقاقة مرسلة بعنقه لكي نجده إن تاه مجدداً.
    Birileri Michelle Dessler'ın arabasına bomba yerleştirmiş. Open Subtitles لقد زرع أحدهم قنبلة في سيارة ميشيل ديسلر
    Hayır, rahatsız olmuştum çünkü sonunda böbrek nakline ihtiyaç duyan bir ülke için diyaliz olduğumu fark etmiştim. TED لا، لقد كنت مرتبك لأنني أدركت أخيرًا أنني كنت بمثابة غسيل كلوي لدولة احتاجت عملية زرع كُلْيَة.
    Adamlarımızdan birinin, platforma bir bomba yerleştirdiğini mi ileri sürüyorsunuz? Open Subtitles مفجر؟ أنت تشير أحد رجالنا زرع قنبلة على المنصة ؟
    Bombaları yerleştirmek için kullandığınız şey bu. Open Subtitles هذه هيَ الطريقة التى إعتدت بها زرع القنابل.
    Sağlık sigortası şirketi CIGNA sadece bir kulak için implantı ödeyeceklerini söyledi. Open Subtitles شركه تأمينه الصحي ـ سيجنا ـ قالت بأنها ستدفع ثمن زرع في فقط احد أذانها
    Şunu da belirtmeliyim ki, New York'ta o bombayı yerleştiren adam bir Amerikan vatandaşıydı. TED يجب أن أذكر أن الشخص الذي زرع القنبلة في مدينة نيويورك، كان مواطنًا أمريكيًا.
    Hafızan değiştirildi. Zihnine, yaşadığını sandığın bir hayat yerleştirildi. Open Subtitles ذاكرتك تم تبديلها، وتم زرع حياتك التي تعتقد بأنك عشتها.
    İşin doğrusu, koklear implant olmadan da piyano çalabilirsiniz. Çünkü tek yapmanız gereken doğru zamanda doğru tuşa basmak. TED في الحقيقة يمكنك أن تعزف على البيانو من دون زرع القوقعة، لأن كل ما عليك فعله هو الضغط على المفاتيح في الوقت المناسب.
    Bunu kim yerleştirdiyse, konuşmaları dinlemiyormuş. Open Subtitles ومن زرع هذه لم يكن يحاول التنصت على المحادثات.
    Bitki ekmek istedin sadece. Saklanmak istedin. Open Subtitles لمْ ترد إلاّ زرع الخضروات، إنك وددت الاختباء فحسب
    LaBogne, Alvarez'in fişini Maleeni'nin minibüsüne koydu ve onu bulmamızı sağladı. Open Subtitles [سكولي] زرع لابونج علامة الفاريز في شاحنة ماليني وتأكّدت بأنّنا وجدناه.
    Bir nevi organik, esnek bir boru omurgası boyunca yerleştirilmiş. Open Subtitles يبدو كم لو انه انبوب عضوي ومرن زرع بالظبط على العمود الفقري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد