Kocamın ölümünden o sorumluydu, ama bunu beni sevdiği için yaptı. | Open Subtitles | إنهُ مسؤول عن موت زوجي لكنه فعل ذلك بدافِع حبهِ لي |
Eski Kocamın teknesini ödünç almak istemişti... bunu söylemeyecek kadar gururluydu. | Open Subtitles | أراد استعارة قارب زوجي السابق لكن بسبب كبريائه الشديد لم يسأله |
Çocukluğumuzdan beri neyi sevdiysem elimden almaya çalıştın. Ama eski Kocamı elimden alamayacaksın. | Open Subtitles | منذ أن كنا أطفال وكل شيء أحبه تأخذيه ولكنكِ لن تأخذي زوجي السابق |
Chris kocamla birlikte bir şirket kurduğumdan bahseder gibi oldu | TED | كريس أشار نوعا ما إلى كوني انشأت شركة مع زوجي. |
Belki de Eşim bunu duyunca eve gider de biraz dinlenir. | Open Subtitles | ربما إن سمع زوجي هذا، فسيتوقف عن القلق ويعود للمنزل ويرتاح |
Üzgünüm, Clara. kocama söyler misin lütfen konuklarımıza servis yapıldığından emin olsun. | Open Subtitles | هلَا طلبت من زوجي أن يتأكد من أن الضيوف لديهم ما يشربونه؟ |
Size ne desem yetersizdir. Yine de, ben de kocamdan oldum. | Open Subtitles | لا يوجد هناك شئ ملائم لأقوله, فقط اني قد خسرت زوجي |
Beni görmeden önce... lütfen Kocamın yaralarını incelemesini rica eder misiniz? | Open Subtitles | اطلب إليه من فضلك قبل أن يعاينني أن يفحص إصابات زوجي |
Yeni Kocamın beni bir kaçık gibi görmesini istemem tabi. | Open Subtitles | و لا اريد من زوجي الجديد ان يعتقد اني مجنونة |
Evet, Kocamın yatırım dünyasında olağanüstü bir geleceği görme yeteneği vardır. | Open Subtitles | نعم, في عالم الإستثمارات زوجي كانت لديه قدرة رائعة لرؤية المستقبل |
Nerdeyse tamamen çıplakken ve Kocamın üzerinde ata binmiş gibi otururken. | Open Subtitles | .. بينما لم تكوني مرتدية شيئاً تقريباً وتباعدين بين فخذي زوجي |
Kocamın en son başka bir anneyle birlikteyken güldüğünü gördüm. | Open Subtitles | آخر مرة سمعت زوجي يضحك فيها كان مع ام أخرى |
Bu da demek oluyor ki, yeni Kocamı bile göremeyeceğim. | Open Subtitles | مما يعني أنني أنا حتى لا أستطيع رؤية زوجي الجديد |
Güzel evin, güzel araban, haftada yedi gece boyunca Kocamı aldım, yetmedi mi! | Open Subtitles | الا يكفيك شقتكِ وسيارتكِ الفاخرتين زوجي سبع ليالي في الإسبوع؟ أخرجي من بيتِي |
En azından evliliğim ve kocamla alakalı güzel anılarım vardı. | Open Subtitles | على الأقل، كان لدي ذكريات لطيفة عن زوجي وعن حبّنا |
Bunu tekrardan almaya başladığımdan beri kocamla daha iyi geçiniyorum. | Open Subtitles | منذ كنت أخذ هذا مجدداً وأنا متفقة للغايه مع زوجي |
bizim ülkemizin oğlumuz adına ne yapacağı konusunda korkuyorduk -- Eşim, Orlando, ben ve ailem. | TED | لقد كنا خائفين مما كانت ستفعله بلادنا باسم ابننا انا و زوجي اورلاندو وعائلتنا |
Burada bir puan kazanmak istiyorum, çünkü Eşim burada. | TED | وأريد أن أنوه لنقطة هنا لان زوجي موجود في الغرفة هناك .. |
kocama sizden bahsettim ve sizi sarayda bu akşam yemeğe davet ediyoruz. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ إلى زوجي وأرغب في أن تتعشى معنا في القلعة الليلة |
Kendisi ile tanışmadan önce kocama bir bebek doğurduğumu hiç söylemedim. | Open Subtitles | انا لم اخبر زوجي أبداً, أنني أنجبت طفلاً قبل أن نتقابل. |
kocamdan -eski kocamdan- başka hiçbir erkeğe hiç bu kadar yakın olmadım. | Open Subtitles | لم أكُن قريبة بهذا الشّكل لأي رجل فيما عدى زوجي زوجي السّابق |
Benim için kızım ve Eşimin bana ihtiyacı olsa, ışık hızıyla yanlarında olurum. | Open Subtitles | بالنسبه لي لو أن ابنتي و زوجي ينصتان سأهرب بعيداً من هول صدمتني |
Bak tatlım, benim kocam herkesi kendi gibi nefsine düşkün zanneder. | Open Subtitles | هذا ما في الأمر يعتقد زوجي أن جميع الرجال شهوانيون مثله |
- Kocam sayesinde altından kalkabildim kendisi çok çalıştı. - Evet. | Open Subtitles | فقط يمكنني تحمل هذا بفضل زوجي الذي كان يعمل بجد جدًا. |
Üstelik eşimle çok fena kavga ettim ve evi terk etti. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك تشاجرت مع زوجي بشدة و رحل عني |
Ne seninle ne de eşimi öldüren insanlarla barış yapmayacağım. | Open Subtitles | لن أعقد سلاماً مع الأشخاص الذين قتلوا زوجي أو معكِ |
Senin araba kulübünde bir çift cillop gibi 1956 Porsche speedster var. | Open Subtitles | نادي السيارات الخاص بك به زوجي من سيارة بورش سبيدستر موديل 1956 |