Ben Sana ne yapmayacağımı söyleyeyim. Clive'ı Gerry AshIey'e göstermeyeceğim. | Open Subtitles | سأخبرك بما لن أفعله لن أعرض كلايف على جيري أشلي |
Sana birşey itiraf edeceğim, Bethany, daha önce kimseye söylemediğim bir şey. | Open Subtitles | انا سأخبرك بشئ بيثانى الشئ الذى لم اخبر عنه احد قبل هذا |
Şimdi toplantıya gidiyorum ama geri dönüp Sana her şeyi anlatacağım. | Open Subtitles | سأذهب إلى هذا الإجتماع حالياً, لكنني سأعود و سأخبرك كل شيء. |
Daha sonra anlatırım. Bartlett ile konuşur musun, benim için? | Open Subtitles | سأخبرك عنها لاحقاً هل تستطيعين التحدث لبيرليت من أجلي ؟ |
Eğer yüzünüzdeki o güneyli alaycı gülümsemenizi silerseniz, Size söylerim Scarlett O'Hara. | Open Subtitles | سأخبرك به يا سكارليت أوهارا إن أزلتي تلك الإبتسامة المتكلفة عن وجهك |
anlatacağım. Geçen ay, Morgan'a el kaldıracak olursa onu fena yapacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | سأخبرك, لقد قلت له الشهر الماضى لو رفعت يدك على مورجان ثانية |
-Ne olduğunu Sana söyleyeyim Kitty, insanlar onun bir erkekle yaşadığını konuşacak. | Open Subtitles | سأخبرك شيئا الناس سيبدأون في التحدت عن كونها تعيش مع ذلك شاب؟ |
Hadi, bir espriden ne olur ki? Sana espriyi söylüyorum. | Open Subtitles | إنها فقط نكتة ، دعني أخبرك نكتة واحدة سأخبرك نكتة |
Hadi, bir espriden ne olur ki? Sana espriyi söylüyorum. | Open Subtitles | إنها فقط نكتة ، دعني أخبرك نكتة واحدة سأخبرك نكتة |
Sana sorunu söyleyeyim sorun şu, bütün bu pisliği derhal geri götüreceksin. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك بالمشكلة المشكلة هي أنك ستعيد كل هذه القمامة حالاً هيا |
Sana bir sır vereceğim. Burası bir avukat bürosuna benzemiyor. | Open Subtitles | سأخبرك بسر عظيم هذا المكان لا يمت بصلة لمكاتب المحاماة |
Sarışın doktoru tekrar düşüneceksin, Sana neden olduğunu da söyleyeyim. | Open Subtitles | يجب أن تعيد النظر في الطبيبة الشقراء و سأخبرك لماذا |
Ricky... Eğer Sana muhteşem uzay gemimi kontrol ediyorum dersem... | Open Subtitles | اسمع يا ريكي ، لو أنني سأخبرك ماذا أفعلفىفتحةالحكمفىآلتيالزمنيةالمذهلة .. |
Memur bey, beni tanık koruma programına koyarsanız her şeyi anlatırım! | Open Subtitles | أيها الضابط إذا وضعتني ضمن برنامج حماية الشهود سأخبرك بكل شيء |
Küvette hepsini anlatırım. Sıcak bir banyoya ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأخبرك بكل شئ فى الحمام كل ما احتاجه هو حمام ساخن |
İstediğiniz her şeyi söylerim. Ama karşılığında bir şey istiyorum. | Open Subtitles | سأخبرك بكل ما تريد لكنني بحاجه لشئ ما في المقابل |
Nerede olacağını Sana söylerim, ama... orada olmanı gerçekten çok isterim, anne. | Open Subtitles | سأخبرك مكانه .. لكن انا حقاً اريدك ان تكوني هناك يا أمي |
- Gitmek için hazır değilim. - Sabah Size rapor verecektim, şef! | Open Subtitles | ـ أنا لست مستعدا للرحيل بعد ـ كنت سأخبرك بهذا أيها القائد |
Seni ne kadar çok sevdiğimi ve birbirimiz için yaratıldığımızı söyleyecektim. | Open Subtitles | وكنت سأخبرك عن مدى حبي لكِ وكيف أننا مناسبين لبعضنا البعض. |
Bak ne diyeceğim. Basılması gerekmiyor, kimsenin okuması da gerekmiyor. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء، لن يتم نشرها أبداً لن يقرأها أحداً أبداً |
Beni yemeğe götür ben de Sana şarap hakkında bildiğim her şeyi anlatayım. | Open Subtitles | تصطحبني علي الغداء و سأخبرك كل شيء أعرفه بخصوص توفيق الأختيار بين النبيذ |
Belki de karanlık sırlarımı tanışıklığımız bir ayı geçtikten sonra söylerdim. | Open Subtitles | لربما بعد أن عرفتك لمدّة تزيد عن الشهر، سأخبرك بأسراري العميقة. |
Sana hemen söyleyebilirim ki, benim babam o düğünün parasını ödemez. | Open Subtitles | سأخبرك حالاً ، إن والدي لن يدفع أي شيء لهذا الزواج |