En son orda yediğinde alışveriş merkezinin hapishanesinde üç gece geçirdin! | Open Subtitles | آخر مرة أكلت هناك قضيت ثلاثة ليالي في سجن المجمع التجاري |
Evet, arazisine girenlere mızrakla saldırmaktan bir sene Samut Prakarn hapishanesinde yatmış. | Open Subtitles | أجل .. قضى لتوه عاماً في سجن ساموت براكان لمهاجمة المتجاوزين بالرمح |
Adam suçlu bulundu. Müebbet hapis cezasına çarptırıldı ve Folsom cezaevi'ne gönderildi. | TED | تمت إدانة الرجل. حكموا عليه بالسجن مدى الحياة، ونقله إلى سجن فولسوم. |
Onun profiline çok uyan başka bir suçla karşılaşınca da bir kez daha onu aramaya başlamış ve bu sefer de California'daki bir hapishanede olduğunu öğrenmiştim. | Open Subtitles | و بعد ذلك وجدت جريمة تناسب ما فعل سابقًا لذلك قمت بالبحث عنه مرة أخرى، و في هذه المرة و وجدته في سجن أخر في كاليفورنيا |
kaç tane kişinin hapse girdiğini, kaç tane aile üyesinin öldürüldüğünü buldum. | TED | تقصيت كم شخص منهم قد سجن. كم من أفراد العائلة قد قتل. |
Bunu yapmak için de tek yapmamız gereken birisini askeri hapishaneden kaçırmak. | Open Subtitles | وكل ما علينا فعله، هو تهريب شخصاً من سجن عسكري، لفعل ذلك |
-Sen onay verdin, ve hayatının geri kalanını askeri hapiste geçirirsin. | Open Subtitles | أنت من سمح للطائرة بالإقلاع وستمضي بقية حياتك في سجن عسكري |
İşlemediğim bir nefret suçu yüzünden maksimum güvenlikli cezaevinde iki yıl yattım. | Open Subtitles | أمضيت سنتين في سجن شديد الحراسة من أجل جريمة كراهية لم أرتكبها. |
Ferguson hapishanesinde bu ilaçları alamıyordu, çünkü kimse ilaçlarını alamıyordu. İki haftasını bir hücrede geçirmenin nasıl bir şey olduğunu anlattı; | TED | لا تستطيع الحصول على تلك الأدوية في سجن فيرجسون، لأن لا أحد يستطيع الحصول على الأدوية. |
Afrika hapishanesinde dört yıl boyunca yerliler günde iki kere canıma okudu. | Open Subtitles | أربع سنوات في سجن افريقي اذوق المر مرتان في اليوم منهم |
Polis akademisi ya da hapis. Kendi ekip arabam olacak mı? | Open Subtitles | الأكاديمية أو سجن الشرطة هل سأحصل على سيارة فرقتي الخاصة ؟ |
5 buçuk yıl hapis cezası, uyuşturucu satmaktan ve adam öldürmekten. | Open Subtitles | سجن خمسة أعوام و نصف لتهريب المخدرات و القتل غير العمد |
Çok tuhaf, birçok insan daha az hapis için silahlardan vazgeçerdi. | Open Subtitles | هذا مضحك، معظم الرجال يتنازلون عن الأسلحة مقابل قترة سجن أقلّ. |
Dostum, ben yedi yıl maksimum güvenlikli bir hapishanede çalıştım, ... ve bu hala gördüğüm en gay şey. | Open Subtitles | يا صديقي لقد عملت في سجن لمدة سبع سنوات و تلك هي أكثر الأشياء شذوذاً اللتي سبق لي رؤيتها |
Oradaki arkadaşımız sağ olsun, onları bir tür hapishanede tutuyoruz. | Open Subtitles | شكرا لاصدقائنا انهم يبقون عليهم في سجن من نوع ما |
Bir keresinde ormandaki bir hapishanede geçen bir film izlemiştim. | Open Subtitles | رأيت فيلماً ذات مرة تقع أحداثه في سجن في الأدغال |
Baltimore'lu iki kişi bugün bir gizli polise 40 dolarlık kokain satmaya teşebbüsten 15 yıl hapse mahkûm edildiler. | Open Subtitles | اثنان من رجال بالتمور حكم عليهم بالسجن 15 عام في سجن فيدرالي اليوم . لحيازتهم مكاتب لبيع الكوكاين .. |
Sırf gey oldukları için insanları hapse atmaya son ver. | Open Subtitles | توقفوا عن اتهام المعارضة توقفوا عن سجن الناس لأنهم شواذ |
Ölümlerine götürüldükleri kesin olan saygıdeğer adamlarla Fransız topraklarındaki bir hapishaneden adam kaçırmak. | Open Subtitles | اختراق سجن على الأراضي الفرنسية مع رجال محترمين سيقودوهم بلا ريب إلى موتهم؟ |
Abilerimin ikisi de hapiste yattı, bu yüzden hapishane esndüstriyel sisteminin elinden kurtulmak bana gerçekçi gözükmemişti | TED | أخواي كلاهما قضيا وقتًا في السجن إذا الهروب من براثن سجن النظام الصناعي لم يبدُ واقعيًا بالنسبة لي. |
Ama beni oradan bu noktaya getiren şey yetişkin cezaevinde bir genç olarak karşılaştığım ceza veya hukuk sistemimizin sertliği değildi. | TED | لكن الذي جلبني من هناك إلى هنا لم يكن العقاب الذي واجهته كمراهق في سجن البالغين، أو قسوة نظامنا القانوني، |
Bak anne, sen elinden geleni yaptın, tüm paranı harcadın o cezaevinden bu cezaevine, peşimde gelmekten yaşlandın artık. | Open Subtitles | انظري يا أماه، لقد خضت بالقضية، وقد أنفقت أموالك بها، وقد كبرت على أمر ملاحقتي من سجن لسجن |
hapisten yeni çıktım. Gelsin bakalım. | Open Subtitles | مهلك عليّ , لقد خرجتُ للتو من سجن , ليبدأ التحدّي |
Ne bileyim, şerif. Terebentin fabrikasını idare ediyorum, bir hapishane'yi değil. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بخصوص ذلك، شريف ركضت معسكر تربنتين، ليس سجن |
Joe ile 13 yıl önce Londra'da Wormwood Scrubs yüksek güvenlikli hapishanesinin müebbet koğuşunda tanıştım. | TED | وقد قابلته قبل 13 عاماً في جناح المحكوم عليهم مدى الحياة في سجن وورم وود سكربس ذو الحراسة المشددة في لندن |
Örneğin, Kanada'da Queen's Üniversitesi'nde yüksek lisans okurken Collins Bay hapishanesindeki hükümlüler bana yardım etmeyi kabul etti. | TED | على سبيل المثال، عندما درست في كلية الدراسات العليا في جامعة كوينز بكندا، اتفق السجناء في سجن خليج كولينزعلى مساعدتي. |
- Evet. Dostum, Fox Hill Hapishanesi'nde beş gün dayanamazsın. | Open Subtitles | مان، فإنك لن تستمر خمسة أيام في سجن فوكس هيل. |
Sonra küçük bir hapishanenin amiri olarak görevlendirildim. | TED | إذا بعد ذلك، تم تعييني كمشرف على سجن صغير |