Çirkin Smee! Çirkin şişko Smee! | Open Subtitles | سمي القبيح سمي السمين القبيح |
Çirkin Smee! Çirkin, şişko Smee! | Open Subtitles | سمي القبيح سمي السمين القبيح |
Lütfen bana Smee deme. Smee, beni yüzeye çıkartabilir misin? | Open Subtitles | (ـ أرجوك لا تناديني بـ (سمي ـ (سمي)، هل يمكنك أن توصلني إلى السطح؟ |
Çabuk. 12. kattan düşmeye karşı koyabilen insanın üç kemiğinin adı... | Open Subtitles | بسرعة سمي 3 عظام بشرية يمكنها الصمود من سقوط 12 طابق |
Bizde Simi'yle sohbet ediyorduk. | Open Subtitles | سمي وأنا كنا نتكلم |
Alımı ve gökyüzündeki büyülü çehresinden dolayı Romalı aşk ve güzellik tanrıçasından adını alan gezegen. | TED | سمي باسم آلهة الحب والجمال الرومانية، بسبب مظهره الحميد والأثيري فى السماء. |
Bunca yıl, ellerimizi minik Pixum topakları için parçalarken şimdi Bay Smee'dan öğrendiğime göre bu şeyin dağının yerini biliyormuşsunuz. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات نحفر بأيدينا (من أجل كتلة ضئيلة من (بيكسوم (والآن لقد عرفت من السيد (سمي أين يوجد جبل من هذه الأشياء |
Smee, kendisiyle üçüncü kişi ağzından konuşmayı kesmeli... | Open Subtitles | على (سمي) أن يتوقف عن التحدث عن نفسه كشخص غائب |
Bay Smee,.. ...gemiye hoş geldiniz. | Open Subtitles | حسناً سيّد (سمي)، أهلاً بكَ على متن السفينة. |
Bay Smee, son durum nedir? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}سيّد (سمي)، ما أخبار صيد اليوم؟ |
Bay Smee, temponuzu biraz arttırmak isteyebilirsiniz. | Open Subtitles | "نفرلاند" قبل زمنٍ طويل سيّد (سمي)، أنصحك بالإسراع |
Zaten bir kez fareye dönüştünüz, Bay Smee. Şimdi de maymun olmakla mı ilgileniyorsunuz? | Open Subtitles | سبق أنْ كنتَ قارضاً يا سيّد (سمي) هل حياة القردة تهمّك أيضاً؟ |
- Benim gemim. Bilmeniz gereken tek şey Jolly Roger'ın burada olmadığıdır, Bay Smee. | Open Subtitles | وكلّ ما تحتاج معرفته يا سيّد (سمي) هو أنّ "جولي روجر" ليست هنا |
Bay Smee, keyfiniz kaçmasın diye ima etmeye çalıştım. | Open Subtitles | سيّد (سمي)، حاولتُ تبسيط الأمر لك والآن دعني أتكلّم بشكل مباشر |
Bay Smee, çocuğu kayıkhaneye götürmemiz gerek. | Open Subtitles | سيد (سمي) ، علينا بإيصال الفتى إلى المرفأ |
Hep altın mermi kullanır, bu yüzden adı "Altın Silahlı Adam". | Open Subtitles | يَستعملُ دائماً رصاصة ذهبية، لِذلك سمي بالرجل بالمسدس الذهبي. |
Görünen o ki, en sevdiği şampanya buymuş. Onlar da onun adını vermişler şaraba. | Open Subtitles | على مايـبدو ، أنهُ كان نبيذهـ المفضل لذا سمي بإسمـه |
Bu çiftlikte yetişen üç vahşi otun ismini say? | Open Subtitles | سمي لي ثلاثة أعشاب تنمو في هذه المزرعة |
O şişkonun kendine isim vermesinin.... ...aptalca olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | ...ظننتُ فقط أنه من الغباء ما سمي به نفسه هذا السمين اللعين |
Ojai'ye, çocukluğunun geçtiği yerin ismini verdi. | Open Subtitles | سمي اطعمة اوهايو تيمنا بمكان نشئته ، اوهايو ، كاليفورنيا. |
Tabii, fare zehri karıştırılmamış eroin seyreltilmiş olanları ve diğerleri, Aklına ne gelirse artık. | Open Subtitles | نعم ، يوجد الهيروين الذي لم يفصل عن سم الفئران قطع الزجاج ، المخدرات الأخرى ، سمي ما شئتِ |
Zehrimi tadınca değişti Mağripli. | Open Subtitles | . لقد تحول المغربي الآن بسبب سمي |