Soo Jung, Çavuş Lee hakkında çok da kaygılanmıyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | سو جونغ , ألا تبدين أي قلق تجاه الرقيب لي ؟ |
Sence Ahn Chan Soo doğru cevabı verip sana yardımcı olacak mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تشان سو سوف يساعدك على الحصول على الإجابة الصحيحة؟ |
Ama bu soruya doğru cevap verirsen Ahn Chan Soo sahneye gelecek. | Open Subtitles | لكن الإجابة عن هذا بشكل صحيح، ويمكنك دعوة البطل اهن تشان سو. |
Hamileliğinden dolayı güçsüz düşen Bai Su Zhen, keşişe boyun eğdirmek ve alevleri söndürmek için çaresizce karides askerlerden ve yengeç komutanlardan oluşan bir alay çağırmıştı. | TED | ضعيفة بسبب الحمل، استدعت باي سو زين مجموعة من جنود روبيان وجنرالات السلطعون لإخضاع الراهب، والأمواج لإخماد النار. |
Bai Su Zhen ilk kez insanlara zarar vermişti ve tanrıların lütfundan düşmüştü. | TED | للمرة الأولى، باي سو زين تؤذي البشر، ففقدت حظوتها لدى ألهة. |
Bu dünyada yalnızca So'nun verebileceği eşsiz bir armağan vardı. | Open Subtitles | هناك هديّة وحيدة التي من الممكن أن يعطيها سو لك. |
Nihayetinde Seo Yi Soo için çok talihsizlik olurdu bu. | Open Subtitles | سيكون هذا من سوء حظ سيو يي سو فى النهاية. |
Bunun tek şartı... Chi Soo'yu dükkândan ve Bayan Yang'tan ayırman. | Open Subtitles | بشرط أن تقطع تشا تشي سو من المحل ومن الآنسة يانغ |
Unni ıspanağı sevmediğin halde Song Yi Soo yiyor diye seviyor gibi davranıyormuşsun. | Open Subtitles | ،أوني تتظاهر بحب أكل السبانخ فقط لأن سونغ يي سو يحب أن يأكلها |
İlk aşkım Tae San diyorsun, ama bana ilan-ı aşk ediyorsun, Yi Soo. | Open Subtitles | تقولين أن أول حبٍ لكِ هو تاي سان. لكنكِ إعترفتي لي يي سو. |
Yoon Yu Rae, yangının nasıl başladığını araştır ve Ahn Chan Soo'yla konuş. | Open Subtitles | يون يو راي، والنظر في كيفية بدأ الحريق و سؤال آهن تشان سو |
So Byun Soo Jeong. So Byun Soo Jeong. bu benim arkadasim, Choi Kwang Hee. | Open Subtitles | سو بيون سوو جيون هذا صديقى تشوى كوانج هى |
Oh Joom Soo Jung? (Anm.: Oh Joom = isemek :) ) | Open Subtitles | هذا صحيح سو بيون سوو جيون هل سارت الامور جيدا؟ |
Çift evlerine uçtular. Onları kurtaran gizemli güce minnettardılar ve kısa bir süre sonra Bai Su Zhen, oğulları Xu Shi Lin'i dünyaya getirdi. | TED | عاد الزوجان إلى المنزل، ممتنين للقوة العجيبة التي أنقذتهما. وبعد ذلك بقليل، ولدت ياي سو زين ابنهما زو شي لين. |
Fakat kase eve girer girmez Bai Su Zhen'in başına uçtu ve onu içeriye hapsetti. | TED | لكن ما إن دخل الوعاء منزلهما، حتى طار إلى رأس باي سو زين وحبسها في داخله. |
Bai Su Zhen'i tapınakta koruyan bu güçtü ve büyüdükçe bilgeliği de arttı. | TED | إنها القوة التي أنقذت باي سو زين في المعبد، ولما كبر وكبرت معه حكمته. |
Ben bir dedektifim. Shaan Xi'den, Gen Su bölgesi. | Open Subtitles | أَنا مفتش الشرطة مِنْ شان الحادي عشر، منطقة جن سو. |
Merak buyurma. - Annemi ölümü yetmedi şimdi de So Hyun mu? | Open Subtitles | أيضاً هيون سو حتى الآن لكن و ماتت أمي بأن يكفي إلا |
So Yoon'un evinde kalmak istedi zar zor ikna edip eve getirdim. | Open Subtitles | قالت أنّها تريد البقاء أكثر في بيت سو يون لكنني بالكاد طمأنتها وجلبتها إلى المنزل |
Dişlek So, Burada olmasaydım neredeyse onu kıracaktın! Pork...ky... | Open Subtitles | باك تيث سو لو لم اكن هنا لكسرت هذه الأواني |
Belki de Seo Chang Kwon'un ailesine karşı kin güdüyordu. | Open Subtitles | ربّما حقًا كان لديها ضغينة تجاه منزل سو تشانغ كون |
Şuradaki Sue Ellen Mischke, nefret ettiğim sutyensiz yaşlı bir arkadaşım. | Open Subtitles | هذه سو إلين مشكي، صديقتي التي لا تلبس حمالة صدر وأكرهها. |
Bu senin hükmün mü yoksa Sioux City Şerif Departmanı'nın mı ? | Open Subtitles | هل هذا استنتاجكِ أم استنتاج شريف مدينة "سو سيتي"؟ |
- Testere hoşuna gitmiyor mu? - Hayır. | Open Subtitles | ! "ـ "أعلم أنك تحب أن يُطلق عليك "جيج سو ـ لا, لا |