Bankanın can damarı benim kanımdan. Ve ben o kanı geri çekeceğim. | Open Subtitles | أن شريان حياة هذا المصرف هو دمي وسوف أسحب ذلك الـــدم |
Atardamar kesilmedikçe bu kadar kan kaybedemezsiniz. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنزف بشدة مالم يتم قطع شريان حيوي |
kalp cerrahları, vücudun başka bir yerinden bir damar ya da arter alarak, tıkanıklık etrafındaki kan akışını yeniden dengeleyebilir. | TED | باستخدام قطعة من وريد أو شريان من جزء آخر من الجسم، يمكن للجرّاحين أن يعيدوا توصيل تدفق الدم حول الانسداد. |
Va sağda da aslında inşaa edilmiş bir Carotis arteri görülüyor. | TED | و على اليمين هنا ترون شريان سباتي تمت هندسته بالفعل. |
Ciddiyeti bırak! Dedikodu ortak yaşamın can damarıdır! | Open Subtitles | النميمة هي شريان الحياة في عالمنا المشترك |
Veritabanında en son burada bir kızın öldürüldüğü yazıyordu. Uyluk atardamarını mı kesmiş? | Open Subtitles | تشير قاعدة البيانات لمقتل فتاة هنا مؤخّراً، شريان فخذيّ مقطوع؟ |
Aşırı ısınmış bir kayanın damarı, yerin yüzlerce mil altından yeryüzüne yükseliyor. | Open Subtitles | شريان الصخرة المسخّنة جدا يرتفع للسطح من مئات الأميال تحت القشرة |
Adamın kıçındaki kurşun çok önemli bir atar damarı vurmuş. | Open Subtitles | الرصاصة في مؤخرة الرجل أصابت شريان تغذية رئيسي |
bir şey çok net bir şey çok yanlış farkında olalım ya da olmayalım kurduğumuz kurumların can damarı ve bu toplumun kendisi paradır | Open Subtitles | هناكشيءواحدٌواضح. هناك شيئ ما خاطئ. و، ما إذا كنا ندرك ذلك أم لا ,شريان الحياة كل مؤسساتنا القائمة |
O da "Onda olup da bende olmayan ne var?" olur, sen de "Ortaya çıkmış Atardamar." dersin. | Open Subtitles | , و سيفكر هو "ماذا لديه أفضل مني؟" , و ستقولين أنتِ . . شريان سباتي" |
Damarları yıpranan hastalar için yapay Atardamar yapan cerrahlarla ilgili bir makale buldum. | Open Subtitles | عثرت على تلك المقالة عن جراحّين قاموا بزراعة شريان صناعي... لمرضى لديهم أوعية مستنزفة. |
Çok önemli bir askeri arter. Düşman yıkmaya hazır. | Open Subtitles | إنه شريان عسكري حيوي و لقد استعد العدو لتفجيره عند الضرورة |
Bir kitap nasıl olur da kas dokusunu ve ana arteri keser? | Open Subtitles | كيف لكتاب أن يقطع خلال النسيج العضلي و يمزق شريان رئيسي؟ |
Adam çubuğu tam boynunun orta yerine saplamış ve büyük bir damar kesilmiş. | Open Subtitles | والرجل فقط. إستأصلَه من الرقبةِ جهة اليمين قَطعَ شريان رئيسي. |
Trip Advisor zirai-turizm endüstrisinin can damarıdır. | Open Subtitles | دليل الرحلات هو شريان الحياة السياحة المزرعية |
Bacak atardamarını sıyırmış, ama kanama kontrol altına alınmalı. | Open Subtitles | يبدو إنه ربما أخطىء شريان الفخذ لكني أسيطر على هذا النزيف |
O kargaşa sırasında içinizden biri damara zarar vermiş olabilir mi? | Open Subtitles | هل من الممكن أن واحداً منكم جرح شريان أثناء العملية ؟ |
Bir daha sigara içersem mahvedeceğim her kan damarını ve siniri görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشاهد كل وريد و شريان سأفسده لو لم أقلع عن التدخين |
"İnsan vücudunda, bir atardamara ya da iç organa zarar vermeden vurabileceğiniz az sayıda yer vardır." | Open Subtitles | هنالك فقط مناطق قليلة في جسد الإنسان بإمكانها ان تتحمل إطلاق النار بدون قطع شريان أساسي او تدمير جهاز حيوي |
kalp atışı o kadar güçlüdür ki... vücudun en büyük atardamarı olan aort kesildiğinde... kan iki metre yükseğe... fışkırır. | Open Subtitles | وهذهالدقاتمنالقوة, بحيث أنه إذا قُطع شريان الأورطي وهوأكبرالشرايين, ستندفع الدماء لمسافة ستةأقدام, |
Bağcığı muhtemelen, uyluk atardamarına bağladı ama süreç başarısız oldu. | Open Subtitles | ربّما إستخدم رباط الحذاء لربط شريان الفخذ، ولكنّ الإجراء فشل |
Doktor artere denk gelmediği için şanslı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال الدكتور انك محظوظه انك لم تقطعي شريان. |
Vampirler bazen uyluk bölgesindeki damarlardan beslenirler. | Open Subtitles | مصاصي الدماء احياناً يحبون أن يتغذوا من شريان الفخذ |