ويكيبيديا

    "صف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dersi
        
    • sınıf
        
    • sıra
        
    • sınıfı
        
    • sınıfında
        
    • ders
        
    • dersim
        
    • sınıfına
        
    • dersinden
        
    • sınıfından
        
    • kursu
        
    • dersini
        
    • kursuna
        
    • sınıfta
        
    • sıraya
        
    Son yılımızda, ben piyano dersi aldım o da futbolu seçti böylece her gün okuldan sonra yollarımız tam aynı yerde kesişiyordu. Open Subtitles بعد مرور سنة حضرت صف البيانو وكان يلعب الكرة وكنا نمر بالقرب من بعضنا كل يوم بعد المدرسة في نفس المكان تماما
    Seni bekleyen bir sınıf dolusu canavar gibi çocuk var. Open Subtitles على سبيل المثال، لديكِ صف مليء بالأولاد وهم يأبهون لأمرك
    İngilizce sınıfında, 9. sınıfta, sıra arkadaşım John, birazcık fazla güldü. TED حسناً، في صف اللغة الإنجليزية، في الصف التاسع، صديقي جون، الذي كان يجلس بجانبي، ضحك قليلاً بشدة.
    Pazar öğleden sonrasındaki vudu sınıfı kendini amorti etmiş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن صف الشعوذة المسائي ليوم الأحد يبدو ذا نفعٍ حقاً.
    12:00'den 3:00'e kadar başlangıç sınıfında ders verdim, 3:00'ten 6:00'ya kadar, ileri düzey sınıfına ders verdim. TED ومن 12:00 حتى 3:00 مساءاً قمت بتعليم صفي للمبتدئين 3:00 مساءاً وحتى 6:00 مساءاً قمت بتدريس صف المتقدمين
    Evet. Fransız mutfağı için 6 ay önce ders almıştım. Open Subtitles نعم , أخذت صف الطبخ الفرنسي قبل ستة أشهر تقريبا
    - Hayır, gerek yok. Bir saat sonra Psikoloji dersim var. Şimdi gideceğim. Open Subtitles لا, لا بأس, لديَّ صف علم النفس بعد ساعة, لذا, انا فقط سأرحل.
    Bu bir Oyun Teorisi dersi olduğuna göre bir oyun oynayarak başlayabiliriz? Open Subtitles بما أنّ هذا صف لنظريّة الإستراتيجيّة المُثلى، فكّرتُ أن نبدأ بلعب لعبة.
    Beş dakika içinde dersim var ve hiçbiriniz o dersi almıyorsunuz. Open Subtitles لدي صف بعد 5 دقائق و لا يوجد أحد منكم فيه
    İşe bak ya. İlk senemde fotoğrafçılık dersi laboratuvar partnerimdi. Open Subtitles إنه كان شريكي المختبر في صف التصوير، في السنة الأولى.
    ...eski sınıf başkanı. ...şampiyon müzakereci. Okulu üç kez bölge şampiyonu yapmış. Open Subtitles رئيسة صف سابقة، قائدة فريق المناظرة قادت الفريق بـ3 بطولات في المقاطعة
    Belki son sınıf konuşmacısı ya da sınıf başkanı olmaktan fazlası vardır. Open Subtitles ربما هناك شخص أفضل من أن تكون طالب متفوق أو رئيس صف
    Ve şu sahneyle karşı karşıya geldi: Tepeden sıra sıra tabutlar geliyor, akrabalar ağıt yakıyor. TED وأول ما واجهه كان هذا المنظر: صف من الأكفنة بطول الهضبة والأقارب ينوحون.
    Sert bir kabukla korunan tek sıra taneler görüyorsunuz. TED ترون صف واحد من الحبوب مغطى بقشرة قاسية.
    18 hafta içinde Mr. Pai'nin sınıfı 3. sınıfın altındaki okuma ve matematik seviyesinden, 4.sınıfın okuma ve matematik derslerinin ortasına kadar yükseldi. TED خلال 18 أسبوع، انتقل صف السيد باي من مستوى أدنى من الصف الثالث في القراءة والرياضيات إلى منتصف الصف الرابع في القراءة والرياضيات.
    Her sınıfı iki haftada geçeceğim, sınavlara gireceğim. Open Subtitles سأقدم كل صف في أسبوعين وأتقدم للإمتحان وأتخرج من جديد
    - O haklı. - Beth'in sınıfına bakacak birini hala bulamadık. Open Subtitles ــ معها حق ــ لم نجد البديل الذي سيأخذ صف بيث
    Benim olmuş olduğum gibi sinirlisin. Çocukken orta okuldaydım. O zaman jimnastik dersinden çok korkardım. Open Subtitles عندما كنت طفل في المدرسة الثانوية، كنت أخاف من صف التربية الرياضية
    Tarih sınıfından bir arkadaşıma, ben izlediğim hâlde sakso çektiği için. Open Subtitles لقد قام بمداعبة فتىً معنا في صف التاريخ بينما كنت أشاهده.
    Böbreklerin taburcu olabileceğin kadar iyileşti ama iki ay karate kursu yok. Open Subtitles كليتك معافاة ويمكنك الرحيل ولكن لا تلاكم في صف الكاراتية لمدة شهريّن
    Ailenin geleceği ve işin ... Nükleer fizik 101 dersini başarıyla bitirmene bağlı . Open Subtitles تذكر أن وظيفتك وعائلتك تقع على عاتق نجاحك في صف الفيزياء النووية101
    Geçen dönem atletlerle tanışmak için spor terapi kursuna gitmiştim. Open Subtitles اخذت صف العلاج الطبيعي في الفصل الدراسي الماضي لمقابلة الرياضيين
    Düşük test sonuçları, her sınıfta bir ton çirkin öğrenci. Open Subtitles درجات متدنية في الإختبارات صف بعد صف من الأطفال القبيحون
    Kişisel eşyalarınızı alıp sıraya geçebilirsiniz. Beni takip edin, yolu göstereceğim. Open Subtitles إن جمعتم أشياءكم الشخصية و وقفتم في صف و تتبعتوني، فسنتحرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد